Ingersoll-Rand W9000 Series Product Information Download Page 1

TL-W9691-PIM

Edition 1

December 2020

Save These Instructions

Cordless Impact Wrench

W9000 Series: W9491 and W9691

Product Information

Προδιαγραφές προϊόντος

EL

Especificações do Produto

PT

Tuote-erittely

FI

Produktspesifikasjoner

NO

Produktspecifikationer

SV

Produktspecifikationer

DA

Productspecificaties

NL

Technische Produktdaten

DE

Specifiche prodotto

IT

Spécifications du produit

FR

Especificaciones del producto 

ES

Product Information

EN

SL

Specifikacije izdelka

CS

Specifikace výrobku

ET

Toote spetsifikatsioon

HU

A termék jellemzői

LT

Gaminio techniniai duomenys

LV

Ierices specifikacijas

RU

Технические характеристики изделия

ZH

产品信息

JA

製品仕様

KO

제품 상세

Informacje o produkcie

PL

Iинформация за продукта

BG

Informaţii privind produsul

RO

SK

Špecifikácie produktu

HR

Podaci o proizvodu

Summary of Contents for W9000 Series

Page 1: ...cificaties NL Technische Produktdaten DE Specifiche prodotto IT Spécifications du produit FR Especificaciones del producto ES Product Information EN SL Specifikacije izdelka CS Specifikace výrobku ET Toote spetsifikatsioon HU A termék jellemzői LT Gaminio techniniai duomenys LV Ierices specifikacijas RU Технические характеристики изделия ZH 产品信息 JA 製品仕様 KO 제품 상세 Informacje o produkcie PL Iинформац...

Page 2: ...1 2 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 ...

Page 3: ...d with the power regulator Select power mode by turning the dial at the top of the tool and align the notch with the desired setting Refer to illustration 2 on page 2 WARNING Impact wrenches are not torque wrenches Connections requiring specific torque must be checked with a torque meter after fitting with an impact wrench Improperly torqued fasteners may loosen and cause injury Product Specificat...

Page 4: ... has expired it must be recycled in accordance with all applicable standards and regulations local state country federal etc Improper disposal may endanger environment Symbol Identification Li Ion Return waste material for recycling Do not dispose of this product with household waste material Product contains Lithium Ion Do not dispose of this product with household waste material Original instruc...

Page 5: ...ad del cargador de baterías y el formulario 10567840 del manual de información de seguridad de la batería Los manuales pueden descargarse desde ingersollrand com Sistema IQV de control de la potencia El sistema de gestión del control inteligente de este modelo puede ajustarse con el regulador de potencia Seleccione el modo de potencia girando el dial situado en la parte arribade la herramienta y a...

Page 6: ...ento de las herramientas sólo se pueden realizar en un centro de servicio autorizado Remita todas las comunicaciones a la oficina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano Protección del Medio Ambiente Cuando haya finalizado la vida útil del producto de Ingersoll Rand deberá reciclarlo según las normas y reglamentos vigentes locales estatales nacionales federales etc La eliminación inadecuada d...

Page 7: ...telligent de gestion du contrôle sur ce modèle peut être réglé à l aide du régulateur de puissance Sélectionnez le mode Puissance en tournant le cadran à dessus de l outil et en alignant l encoche avec le réglage désiré Reportez vous à l illustration n 2 à la page 2 AVERTISSEMENT Les clιs ΰ chocs ne sont pas des clιs dynamomιtriques Les fixations qui requièrent des couples spécifiques doivent être...

Page 8: ...oll Rand ce dernier doit être recyclé conformément à toutes les normes et réglementations en vigueur locales nationales fédérales européennes etc Une mise au rebut incorrecte peut nuire à l environnement Identification des symboles Li Ion Retourner les déchets pour recyclage Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Ce produit contient du lithium ion Ne pas mettre ce produit au r...

Page 9: ... sicurezza del caricabatteria e il modulo 10567840 del Manuale informazioni sulla sicurezza delle batterie I manuali possono essere scaricati dal sito ingersollrand com Sistema di controllo della potenza IQV Il sistema di gestione con controllo intelligente su questo modello può essere regolato con il regolatore di potenza Selezionare la modalità di potenza ruotando il selettore sulla parte sopra ...

Page 10: ...sile devono essere eseguite soltanto da un centro di assistenza autorizzato Per qualsiasi comunicazione rivolgersi all ufficio o al distributore Ingersoll Rand più vicino Protezione ambientale Raggiunto il limite di operatività del prodotto elettrico Ingersoll Rand riciclarlo secondo gli standard e le normative vigenti a livello locale regionale statale ecc Uno smaltimento inadeguato può rappresen...

Page 11: ...tsicherheitsinformation Akkuladegerät Formblatt 10567832 Handbuch Produktsicherheitsinformation Akku Formblatt 10567840 Handbücher können unter ingersollrand com heruntergeladen werden IQV Einstellbarer Leistungsregler Die intelligente Leistungsregulierung dieses Modells kann über den Auswahlschalter angepasst werden Wählen Sie durch Drehen des Reglers auf der nach oben des Werkzeugs die gewünscht...

Page 12: ...ngs und Reparatur Center durchgeführt werden Führen Sie jedwede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand Büro oder eine entsprechende Werksvertretung Umweltschutz Ist die Lebensdauer dieses Elektrogerätes von Ingersoll Rand abgelaufen muss es in Übereinstimmung mit allen anwendbaren Normen und Vorschriften lokal einzelstaatlich bundesstaatlich etc recycelt werden Unkorrekte Entsorgung k...

Page 13: ...lrand com IQV vermogensregelsysteem Het intelligente regelbeheersysteem van dit model kan worden aangepast met de vermogensregelaar Gebruik de draaiknop aan de boven van het apparaat om dit in te stellen op de gewenste werkingsmodus Zie afbeelding 2 op pagina 2 WAARSCHUWING Slagmoersleutels zijn niet momentsleutels Verbindingen waarvoor specifieke koppel moet worden gecontroleerd met een momentsle...

Page 14: ... vanwege ouderdom slijtage of defecten moet het worden gerecycled Houd u in dat verband aan de geldende normen en regels overheid bedrijf enz Het niet op gepaste wijze afvoeren kan gevaar opleveren voor het milieu Identificatie van symbolen Li Ion Stuur afvalmateriaal terug voor recycling Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal Product bevat Lithium ion Voeg dit product niet bij hui...

Page 15: ...edningen med sikkerhedsinformation til batteriopladeren samt formular 10567840 i vejledningen med sikkerhedsinformation til batteriet Vejledninger kan downloades fra ingersollrand com IQV effektstyringssystem Det smarte kontrolstyringssystem på denne model kan justeres med effektregulatoren Vælg effekttilstand ved at dreje vælgeren top værktøjet og rette markeringen ind efter den ønskede indstilli...

Page 16: ...må kun foretages af et autoriseret servicecenter Al korrespondance bedes stilet til det nærmeste Ingersoll Rand kontor eller distributør Miljøbeskyttelse Når brugstiden for Ingersoll Rand el produktet er udløbet skal det sendes til genbrug i overensstemmelse med de gældende standarder og regler lokale nationale europæiske osv Forkert bortskaffelse kan skade miljøet Symbolidentifikation Li Ion Retu...

Page 17: ...81146 säkerhetsinformation för batteriladdare Form 10567832 och säkerhetsinformation för batteri Form 10567840 Manualerna kan laddas ner från ingersollrand com IQV effektregleringssystem Det intelligenta reglersystemet på den här modellen kan justeras med effektregulatorn Välj effektläge genom att vrida ratten på verktygets topp del samtidigt som du anpassar skåran till avsedd inställning Se bild ...

Page 18: ...auktoriserad reparationsverkstad All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör Miljöskydd När livslängden för Ingersoll Rands elektriska produkt har förflutit måste det återvinnas i enlighet med alla tillämpbara regler och lagar lokala kommunala statliga etc Olämplig kassering kan skada miljön Identifiering av symboler Li Ion Returnera kasserat material för återv...

Page 19: ...ntrollsystemet på denne modellen kan justeres med strømregulatoren Velg strømmodus ved å dreie skiven på Topp av verktøyet og innrett sporet til ønsket innstilling Se illustrasjon nr 2 på side 2 ADVARSEL Slagnøkler er ikke momentnøkler Koblinger som krever et spesifikt moment må kontrolleres med en momentmåler etter bruk av en slagnøkkel Festeanordninger med feil moment kan løsne og forårsake skad...

Page 20: ...ngersoll Rand kraftprodukt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende standarder og regelverk lokale og statlige Feilavhending kan utgjøre en miljøfare Symbolidentifikasjon Li Ion Returner avfallsmateriale for gjenvinning Kast ikke produktet sammen med husholdningsavfall Produktet inneholder litium ion Kast ikke produktet sammen med husholdningsavfall De originale instruksjonene er på engelsk Andre s...

Page 21: ...uslomakkeessa 10567832 ja akun tuoteturvallisuuslomakkeessa 10567840 Ohjeet voi ladata osoitteesta ingersollrand com IQV tehonsäätöjärjestelmä Tämän mallin älykästä hallintajärjestelmää voidaan säätää tehonsäätimellä Valitse tehotila kääntämällä työkalun top olevaa valitsinta ja kohdistama lla lovi haluttuun asetukseen Katso kuvaa 2 sivulla 2 VAROITUS Impaktiavaimet eivät ole momenttivääntimiä Tie...

Page 22: ...uoltokorjauskeskus saa korjata ja huoltaa tätä työkalua Hoida viestintä lähimmän Ingersoll Randin toimiston tai jakelijan kanssa Ympäristön suojelu Kun Ingersoll Randin sähkötuotteen käyttöikä on ohi se on kierrätettävä voimassa olevien standardien ja säädösten mukaisesti paikalliset osavaltikohtaiset maakohtaiset jne Väärä hävitystapa voi vahingoittaa ympäristöä Symbolin tunniste Li Ion Palauta j...

Page 23: ...ações de segurança da Bateria com a referência 10567840 Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet ingersollrand com Sistema de controlo de potência IQV O sistema de gestão de controlo inteligente deste modelo pode ser ajustado com o regulador de potência Seleccione o modo de potência rodando o indicador que se encontra na parte Início da ferramenta e alinhe o entalhe com a definição...

Page 24: ...ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado Para qualquer assunto contacte o escritório ou o distribuidor da Ingersoll Rand mais próximo Protecção do Ambiente Quando a vida útil de um produto eléctrico da Ingersoll Rand chega ao fim ele tem de ser reciclado de acordo com todas as normas e os regulamentos aplicáveis locais estaduais nacionais federais etc ...

Page 25: ...ς για φορτιστές μπαταρίας και στο έντυπο 10567840 του εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για μπαταρίες Λήψη εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση ingersollrand com Σύστημα ελέγχου ισχύος IQV Η ρύθμιση του έξυπνου συστήματος διαχείρισης ελέγχου σε αυτό το μοντέλο μπορεί να πραγματοποιηθεί με το ρυθμιστή ισχύος Επιλέξτε τη λειτουργία ισχύος περιστρέφοντας το διακόπτη στο κορυφή μέ...

Page 26: ...πρέπει να διενεργείται από εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Για επικοινωνία απευθυνθείτε στο πλησιέστερο γραφείο ή διανομέα της Ingersoll Rand Περιβαλλοντολογική προστασία Όταν λήξει η διάρκεια ζωής του το ηλεκτρικό προϊόν της Ingersoll Rand πρέπει να ανακυκλώνεται σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς τοπικούς κρατικούς ομοσπονδιακούς κλπ Η ακατάλληλη απόρριψη του προϊόντος ενδέχεται να θέσ...

Page 27: ...u je mogoče prilagajati z regulatorjem moči Izberite način moči tako da zavrtite številčnico na zgornjem strani orodja in poravnate zarezo z želeno nastavitvijo Oglejte si sliko št 2 na strani 2 Udarni ključi niso navorni ključi Povezave ki zahtevajo določen navor morate po zategovanju z udarnim ključem preveriti z merilnikom navora Nepravilne navorne povezave se lahko odvijejo kar lahko privede d...

Page 28: ...olja Električno orodje Ingersoll Rand po izteku življenjske dobe reciklirate v skladu z vsemi veljavnimi standardi in predpisi lokalnimi zveznimi državnimi itd Nepravilno odlaganje ogroža naravo Legenda Simbolov Li Ion Odpadni material vrnite v recikliranje Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vsebuje litij ion Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izvirni jezik navodil je...

Page 29: ...ra 10567832 a v Informačnom bezpečnostnom návode pre akumulátor 10567840 Návody si môžete stiahnuť z webovej adresy ingersollrand com Systém na riadenie výkonu IQV Systém inteligentnej kontroly riadenia sa môže na tomto modeli upravovať pomocou regulátora výkonu Vyberte režim výkonu otáčaním ovládača na hore strane nástroja a zarovnajte zárez s požadovaným nastavením Pozri obrázok č 2 na strane 2 ...

Page 30: ...rvisnom stredisku Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora Ochrana životného prostredia Po skončení životnosti elektrického výrobku spoločnosti Ingersoll Rand musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade so všetkými platnými normami a predpismi miestnymi štátnymi regionálnymi federálnymi atď Nesprávne likvidovanie akumulá...

Page 31: ...567832 a Formuláře příručky s bezpečnostními informacemi k bateriím 10567840 Příručky si můžete stáhnout z webové stránky ingersollrand com Systém řízení výkonu IQV Inteligentní systém regulace výkonu na tomto modelu lze nastavovat regulátorem výkonu Otočením kolečka na horním straně nástroje zvolte režim výkonu a nastavte zářez na požadované nastavení Viz vyobrazení č 2 na straně 2 Rázové utahová...

Page 32: ...ýrobku by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku Veškerou komunikaci adresujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora Ochrana životního prostředí Po skončení životnosti musí být elektrický výrobek firmy Ingersoll Rand recyklován v souladu se všemi platnými normami a předpisy místními státními federálními atd Nesprávnou likvidací může dojít k ohrožení životn...

Page 33: ...rmation Manual Form 10567832 ja aku ohutusjuhendist Battery Safety Information Manual Form 10567840 Juhendeid saab alla laadida aadressilt ingersollrand com IQV Toote tehnilised andmed Selle mudeli intelligentset juhtimissüsteemi saab reguleerida võimsusregulaatoriga Võimsusrežiimi valimiseks keerake tööriista ülemine olevat nuppu nii et sälk näitab soovitud sättele Vt joonist nr 2 lk 2 HOIATUS Lö...

Page 34: ...us tuleb teostada üksnes volitatud teeninduskeskuses Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo vői edasimüüja poole Keskkonnakaitse Pärast kasutusea lõppu tuleb Ingersoll Randi elektritööriist utiliseerida kooskõlas kõigi kehtivate normide ja eeskirjadega kohalikud maakondlikud riiklikud föderaalsed jne Ebaõige utiliseerimine võib põhjustada keskkonnakahju Tingmärkide selgitus...

Page 35: ...ormációk című 10567832 számú útmutatóban illetve az Akkumulátorra vonatkozó biztonsági információk című 10567840 számú útmutatóban találhatók A kézikönyvek letöltési címe ingersollrand com IQV teljesítményszabályozó rendszer A modell intelligens vezérlési rendszere a teljesítményszabályozóval módosítható Az eszköz felső lévő programkapcsolóval válassza ki a teljesít ménymódot és igazítsa a rovátká...

Page 36: ...arra feljogosított szervizközpont végezheti Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy forgalmazóhoz Környezetvédelem Ha az Ingersoll Rand elektromos termék élettartama lejárt újrahasznosítását az összes vonatkozó helyi állami országos szövetségi stb szabvánnyal és előírással összhangban kell elvégezni A nem megfelelő ártalmatlanítás veszélyeztetheti a környezetet A szim...

Page 37: ...kumuliatoriaus saugos informacijos vadovŕ forma 10567840 Instrukcijas galima parsisiřsti iš interneto svetainës ingersollrand com IQV galios valdymo sistema Šio modelio išmaniąją valdymo sistemą galima reguliuoti naudojant galios reguliatorių Sukdami viršų įrenginio dalyje esantį jungiklį pasirinkite pageidaujamą nustatymą Žr 2 pav 2 psl Smūginiai veržliasukiai nėra dinamometriniai raktai Smūginiu...

Page 38: ...darbus gali atlikti tik ágaliotojo priežiűros centro darbuotojai Visais klausimais kreipkitës á artimiausiŕ Ingersoll Rand atstovybć arba platintojŕ Aplinkosauga Nebetinkamą naudoti Ingersoll Rand elektrinį įrankį būtina perdirbti pagal visus galiojančius standartus ir taisykles vietinius valstijos šalies federalinius ir kt Netinkamai išmestas prietaisas gali kelti pavojų aplinkai Simboliai ir jř ...

Page 39: ...latoru lādētāja drošības informācijas rokasgrāmatā 10567832 un Akumulatoru drošības informācijas rokasgrāmatā 10567840 Rokasgrāmatas var lejupielādēt no ingersollrand com IQV jaudas vadības sistēma Šajā modelī automatizēto jaudas regulēšanas sistēmu var regulēt izmantojot jaudas regulatoru Atlasiet jaudas režīmu instrumenta augšējā pagriežot skalu un pielīdzinot ierobu vēlamajam iestatījumam Skati...

Page 40: ...i drīkst veikt tikai pilnvarots servisa centrs Ar visiem jautājumiem vērsieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja Vides aizsardzība Kad Ingersoll Rand elektroizstrādājuma darbmūžs ir beidzies to jālikvidē atbilstoši visiem spēkā esošajiem standartiem un noteikumiem vietējiem valsts mēroga utt Nepareiza utilizācija var radīt kaitējumu videi Apzîmçjumu skaidrojums Li Ion Nododiet at...

Page 41: ... można znaleźć w dokumencie zawierającym informacje dotyczące bezpieczeństwa klucza udarowego 04581146 ładowarki 10567832 oraz akumulatora 10567840 Instrukcje obsługi można pobrać z witryny ingersollrand com System kontroli mocy IQV Inteligentny system sterowania w tym modelu można ustawiać za pomocą regulatora siły Wybrać tryb siły obracając pokrętłem w górny części narzędzia tak aby nacięcie wsk...

Page 42: ...należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand Ochrona środowiska Po upływie okresu eksploatacji przewidzianego dla narzędzia elektrycznego firmy Ingersoll Rand należy oddać je do recyklingu zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi normami i przepisami lokalnymi regionalnymi krajowymi itd Niewłaściwe utylizowanie akumulatora ma zły wpływ na środowisko naturalne Identyfikac...

Page 43: ...10567832 и ръководството с информация за безопасност за батериите 10567840 Ръководствата могат да бъдат изтеглени от ingersollrand com IQV система за управление на мощността Интелигентната контролна система за управление при този модел може да се регулира с регулатора на мощността Изберете режима на мощност като завъртите диска горната на инструмента и подравните прореза с желаната настройка Напра...

Page 44: ... се извършват единствено от упълномощен сервизен център За всички комуникации се обръщайте към най близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand Защита на Околната Среда След изтичане срока на годност на електрическия продукт на Ingersoll Rand той трябва да се рециклира в съответствие с приложимите стандарти и разпоредби местни щатски държавни федерални и т н Неправилното изхвърляне може да застр...

Page 45: ...nţa pentru Încărcătorul de acumulatori formularul 10567832 precum şi Manualul de informaţii privind siguranţa pentru Acumulatori formularul 10567840 Manualele pot fi descărcate de pe internet la adresa ingersollrand com Sistem de control al energiei IQV Sistemul inteligent de management și control al acestui model poate fi reglat cu un stabilizator de tensiune Selectați modul de alimentare prin ro...

Page 46: ... numai de un Centru de service autorizat Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand Măsuri Pentru Protecţia Mediului După încheierea duratei de viaţă a uneltei electrice Ingersoll Rand aceasta trebuie reciclată în conformitate cu toate standardele şi reglementările aplicabile locale statale regionale federale etc Eliminarea necorespunzătoare a...

Page 47: ...ти зарядных устройств для аккумуляторных батарей форма 10567832 и к Руководству по безопасности аккумуляторных батарей форма 10567840 Руководства можно загрузить с сайта ingersollrand com IQV Система регулирования мощности Интеллектуальная система управления регулированием мощности данной модели может настраиваться с помощью регулятора мощности Выберите режим мощности поворачивая круговую шкалу ре...

Page 48: ...висным центром Со всеми вопросами обращайтесь в ближайший офис Ingersoll Rand или к дистрибьютору компании Защита окружающей среды По истечении срока службы электрические изделия Ingersoll Rand следует утилизировать в соответствии со всеми действующими стандартами и предписаниями местными областными республиканскими федеральными и т п Неправильная утилизация может представлять опасность для окружа...

Page 49: ...置对齐 请参阅第 2 页的插图 2 䆜 冲击扳手不是扭矩扳手 对于需要特定扭矩的连接 安装冲击扳手后 必须用扭矩计检查扭矩 扭矩不正确的扣件 可能会在工作中松动并造成伤害 产品规格 工具型号 电压 电池 型号 打击头 噪音等级 dB A EN62841 每分钟冲击 次数 震动 m s2 EN62841 V DC 类型 尺寸 压力 Lp 功率 Lw bpm 液位 K W9491 40 BL2022 x2 方形 1 94 0 105 0 1170 25 8 8 5 W9691 方形 延长 95 9 106 9 23 5 7 7 智能功率控制 W9491 W9691 模式 方向 最大扭矩 ft lb Nm 无负载速度 rpm 自动停止 反转 2200 3000 0 890 正转 180 250 500 400 550 540 2200 3000 0 890 KpA 3dB测量不确定度 KwA 3...

Page 50: ...ZH 部件和维护 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 如有任何事宜 请就近垂询Ingersoll Rand办事处或经销商 环境保护 当Ingersoll Rand电子产品寿命到期时 必须根据所有适用的 当地 省份 国家等 标准和法规加以回收 处置不当会对环境造成危害 符号标识 Li Ion 返还废旧材料以循环再利用 本产品不要与家居废品一同丢弃 产品含锂离子 本产品不要与家居废品一同丢弃 初始说明采用英文 其他语言版本是初始说明的翻译版 ...

Page 51: ...ダイヤルを回し 溝を目的の設定に合わ せることで 電源モードを選択します 2 ページの図 2 を参照してください インパク トレンチはトルクレンチではありません 接続部に特定のトルクが条件付けられている場合には インパク トレンチで取り付け後に必ずトル ク計で確認してく ださい トルクが不適切な場合 ねじが緩み 人的傷害の原因となるおそれがあります 製品仕様 ツールモ デル 電圧 バッテ リーモ デル 駆動 作動音レベル dB A EN62841 毎分インパ ク ト 振動 m s2 EN62841 V DC 種類 サイズ 圧力 Lp 出力 Lw bpm レベル K W9491 40 BL2022 x2 スクエア 1 94 0 105 0 1170 25 8 8 5 W9691 スクエア 拡張 95 9 106 9 23 5 7 7 インテリジェントな電源制御 W9491 W9691 モード...

Page 52: ...お問い合わせ等は お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください 環境保護 Ingersoll Rand電動工具の製品寿命が尽きた場合は すべての基準および規則 地域 都道府県 国等 に従い リサイクルしてください 不適切 な廃棄は環境を危険にさらすおそれがあります 記号の意味 Li Ion リサイクルのため廃部材を返品 本製品を家庭ゴミと一緒に廃棄しない こと 本製品はリチウムイオンを含有します 家庭ゴミ と一緒に廃棄しないこと 説明書の原文は英語で書かれています 他の言語については原文からの翻訳です ...

Page 53: ... 시스템 이 모델의 지능형 제어 관리 시스템은 파워 레귤레이터로 조절할 수 있습니다 공구 맨 위로 다이얼을 돌려 파워 모드를 선택하고 노치를 원 하는 설정에 맞춥니다 2페이지의 그림 2을 참조하십시오 임팩트 렌치는 토크용 렌치가 아닙니다 임팩트 렌치로 조인 후에는 연결부에 필요한 특정 토크 값을 반드시 토크 미터로 점검해야 합니다 부정확한 토크의 패스너는 풀어져 부상의 원인이 됩니다 제품 상세 도구 모델 전압 배터리 모델 구동 소음 레벨 dB A EN62841 분당 충격수 진동 m s EN62841 V DC 타입 사이즈 압력 Lp 압력 Lw bpm 수준 K W9491 40 BL2022 x2 정사각형 1 94 0 105 0 1170 25 8 8 5 W9691 정사각형 확장형 95 9 106 9 23 5 7 7...

Page 54: ...ngersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오 환경 보호 Ingersoll Rand 전기 제품의 사용 수명이 끝나면 적용 가능한 모든 규정 및 법규 지역 주 국가 연방 기타 에 따라 전기 제품을 재생해야 합니다 부적절한 처분은 환경을 위태롭게 합니다 기호 식별 Li Ion 재생용 폐가전 반환 이 제품은 가정용 폐가전으로 분류해 처분하지 마십시오 제품에 리튬 이온이 들어 있습니다 이 제품은 가정용 폐가전으로 분류해 처분하지 마십시오 원래 설명서는 영문입니다 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다 ...

Page 55: ...a ovom modelu Odaberite jačinu snage okretanjem birača na gornjem dijelu alata i postavite urez na željenoj postavci Pogledajte sliku br 2 na stranici 2 UPOZORENJE Udarni zatezači nisu moment ključevi Nakon montaže pomoću udarnog zatezača spojevi koji zahtijevaju određeni moment moraju se provjeriti mjeračem okretnog momenta Nemojte dodirivati spojnice ili dodatke tijekom udara jer to povećava riz...

Page 56: ...čnog proizvoda tvrtke Ingersoll Rand mora se reciklirati u skladu sa svim važećim standardima i propisima lokalnim županijskim državnim itd Nepravilno odlaganje može ugroziti okoliš Identifikacija simbola Li Ion Vratite otpadni materijal na recikliranje Ne odlažite ovaj proizvod s kućanskim otpadom Proizvod sadrži litij ion Ne odlažite ovaj proizvod s kućanskim otpadom Originalne upute sastavljene...

Page 57: ...Notes ...

Page 58: ...Notes ...

Page 59: ...Notes ...

Page 60: ...ingersollrand com 2020 Ingersoll Rand ...

Reviews: