background image

04576856 

Edition 6

July 2010

Save These Instructions

Product Information

EN

Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit

Προδιαγραφές προϊόντος

Especificações do Produto

Tuote-erittely

Produktspesifikasjoner

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Productspecificaties

Technische Produktdaten

Specifiche prodotto

제품 상세

製品仕様

产品信息

Технические характеристики изделия

Informacje o Produkcie

Ierices specifikacijas

Gaminio techniniai duomenys

A termék jellemzői

Toote spetsifikatsioon

Specifikace výrobku

Špecifikácie produktu

Specifikacije izdelka

ES
FR

IT

DE
NL

DA

SV

NO

FI

PT
EL

SL

SK
CS
ET

HU

LT

LV
PL

RU
ZH

JA

KO

Informaţii Privind Produsul

Информация за Продукта

BG
RO

Air Impact Wrench

2161P and  2161XP Series

2171P and  2171XP Series

Summary of Contents for 2161P Series

Page 1: ...Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto 제품 상세 製品仕様 产品信息 Технические характеристики изделия Informacje o Produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A termék jellemzői Toote spetsifikatsioon Specifikace výrobku Špecifikácie produktu Specifikacije izdelka ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL SL SK CS ET HU LT LV PL RU ZH JA KO Informaţii Privind Produsul Информа...

Page 2: ... 04576856_ed5 4 7 5 3 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132600 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 1 2 13 3 8 MSCF44 50 170 1lb 4 170 1lb 4 ...

Page 3: ...KwA 3dB measurement uncertainty Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain condensate from valve s at low point s of piping air filter and compressor tank daily Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti whip device across any hose coupling without internal shut off to prevent hose whipping i...

Page 4: ...171XP 6 Pistola Cuadrado ampliado 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB de error KwA 3dB de error K de error Vibración Instalación y Lubricación Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento PMAX en la entrada de la herramienta Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería filtro de aire y depósito del compresor d...

Page 5: ...r las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas El idioma original de este manual es el inglés Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo ...

Page 6: ...xtension d engrenage 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA incertitude de mesure de 3dB K incertitude de mesure Vibration KwA incertitude de mesure de 3dB Installation et Lubrification Dimensionnez l alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale PMAX au niveau de l entrée d air de l outil Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauter...

Page 7: ... de les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés Ce manuel a été initialement rédigé en anglais La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche ...

Page 8: ...1 3 2171XP 6 Impug natura Squadra estesa 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA incertezza misurazione 3dB K incertezza misurazione Vibrazioni KwA incertezza misurazione 3dB Installazione e Lubrificazione La linea di alimentazione dell aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all utensile la massima pressione di esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la co...

Page 9: ...eparare i componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare La lingua originale di questo manuale è l inglese Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll Rand ...

Page 10: ...0 106 0 9 8 1 8 2161XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB Messunsicherheit K Messunsicherheit Schwingungs KwA 3dB Messunsicherheit Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen Betriebsdrucks PMAX...

Page 11: ... Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch Die Werkzeug Reparatur und Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel ...

Page 12: ...1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistool Haaks verlengd 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 Meetonnauwkeurigheid bij KpA 3dB Meetonnauwkeurigheid bij K Trillings Meetonnauwkeurigheid bij KwA 3dB Installatie en Smering Om de maximale bedrijfsdruk Pmax bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af v...

Page 13: ...en ontvetten en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen worden De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecen trum worden uitgevoerd Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper ...

Page 14: ...000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistol Kvadrat forlænget 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB måleusikkerhed K måleusikkerhed Vibrations KwA 3dB måleusikkerhed Installation og Smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk PMAX ved værktøjsindgangen Tøm dagligt ventilen erne for kondensat ved rørenes luftfil terets ...

Page 15: ...affedte værktøjet og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen så de kan genbruges Denne vejlednings originalsprog er engelsk Reparationsarbejde og vedligeholdelse må kun udføres af et autoriseret servicecenter Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll Rands nærmeste kontor eller distributør ...

Page 16: ...025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistol Utdragen fyrkant 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB mätosäkerhet K mätosäkerhet Vibrations KwA 3dB mätosäkerhet Installation och Smörjning Dimensionera luftledningen för att säkerställa maximalt driftstryck PMAX vid verktygets in gångsanslutning Dränera dagligen kondens från ventiler placerade vid ledningens lägsta punk ter...

Page 17: ...är och avfettas samt att de olika delarna sorteras för återvinning Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör ...

Page 18: ...171XP Pistol Firkant 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistol Forlenget firkant 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB måleusikkerhet K måleusikkerhet Vibrasjons KwA 3dB måleusikkerhet Installasjon og Smøring Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk PMAX ved verk tøysinntaket Drener daglig kondens fra ventilen e ved lave rørpunkte...

Page 19: ...tøyet blir demontert rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed Originalspråket for denne håndboken er engelsk Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand avdeling eller forhandler ...

Page 20: ...li Neliskulmainen 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistooli Neliskulmainen jatkettu 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB mittauksen epätarkkuus K mittauksen epävarmuus Värinä KwA 3dB mittauksen epätarkkuus Asennus ja Voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta PMAX työkalun tuloaukossa Poista kondensoitunut vesi venttiilistä ventti...

Page 21: ... purkamista puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä kierrätystä varten Tämän ohjekirjan alkuperäiskieli on englanti Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle ...

Page 22: ...tola Quadra prolongada 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 Incerteza de medida KpA 3dB Incerteza de medida K Vibrações Incerteza de medida KwA 3dB Instalação e Lubrificação Dimensione a linha de alimentação de ar de modo a assegurar a presença da pressão de serviço máxima PMAX da ferramenta na entrada da ferramenta Drene diariamente o condensado da s válvula s instalada s no s ponto s mais...

Page 23: ...mpa e que as suas peças sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas O idioma original deste manual é o inglês A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll Rand mais próximo ...

Page 24: ... 3 2171XP 6 Πιστόλι Εκτεταµένο τετράγωνο 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB αβεβαιότητα μέτρησης K αβεβαιότητα μέτρησης κραδασμών KwA 3dB αβεβαιότητα μέτρησης Εγκατάσταση και Λίπανση Προσαρμόστε το μέγεθος της γραμμής παροχής αέρα για τη διασφάλιση της μέγιστης πίεσης λειτουργίας PMAX στην είσοδο του εργαλείου Αποστραγγίζετε καθημερινά το συμπύκνωμα από τη βαλβίδα ες στο χαμηλό ση...

Page 25: ...ίπανση και ο διαχωρισmός των αντλλακτικών κατά υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν Το εγχειρίδιο αυτό συντάχτηκε στην αγγλική γλώσσα Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Συντήρησης Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συμβόλου ...

Page 26: ...0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pištola Kvadrat podaljšan 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB spremenljivost merjenja K merilna negotovost Vibracije KwA 3dB spremenljivost merjenja Namestitev in Mazanje Premer zračne dovodne cevi naj ustreza največjemu delovnemu pritisku PMAX na vstopnem priključku orodja Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najnižji točki cevovoda zračnih filt...

Page 27: ...staviti razmastiti in ločiti po ses tavnih surovinah da ga bo mogoče reciklirati Izvirni jezik tega priročnika je angleščina Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center Morebitne pripombe vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand ...

Page 28: ...300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pištol Rozšírený štvorec 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA neurčitost merania 3dB K neistota merania Vibrácií KwA neurčitost merania 3dB Inštalácia a Mazanie Zabezpečte veľkost prívodu vzduchu tak aby sa zabezpečil maximálny prevádzkový tlak PMAX v mieste vstupu vzduchu Denne odstraňujte kondenzáty z ventilu ventilov v spodnej časti čast...

Page 29: ...ránit mazivá a roztriedit diely podľa materiálu tak aby mohli byt recyklované Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina Oprava a údržba náradia by mala byt vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora ...

Page 30: ...00 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistole Rozšířený čtverec 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA neurčitost měření 3dB K nejistota měření Vibrací KwA neurčitost měření 3dB Instalace a Mazání Zabezpecte velikost prívodu vzduchu tak aby byl u vstupu do náradí zajišten jeho maximální provozní tlak PMAX Kondenzáty z ventilu ventilu ve spodní cásti cástech potrubí vzduchového fil...

Page 31: ...odstranit mazivo a roztřídit díly podle materiálu tak aby mohly být recyklovány Výchozím jazykem této příručky je angličtina Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora ...

Page 32: ...ut 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Püstol Ruutpike ndus 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB mõõtemääramatus K mõõtmise määramatust Vibratsioon KwA 3dB mõõtemääramatus Paigaldamine ja Määrimine Maksimaalse töösurve PMAX tagamiseks tööriista sisendis valige õige läbimõõduga õhutoiteli in Laske iga päev torustiku madalaima te punkti de ventiili de st õhufiltrist ...

Page 33: ... puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa nii et need saaks utiliseerida Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole ...

Page 34: ...1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB mérési bizonytalanság K mérési bizonytalanság Vibrációs KwA 3dB mérési bizonytalanság Telepítés és Kenés A levegőellátó vezeték méretét úgy válassza meg hogy a szerszám bemenetén a maximális üzemi nyomás PMAX biztosított legyen A szelep ek ből a csővezetékek legalacsonyabb po...

Page 35: ...anyagtól megtisztítani és az alk atrészeket az újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani Ezen kézikönyv eredetileg angol nyelven íródott A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy terjesztőhöz ...

Page 36: ...6 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB matavimo paklaida K matavimo paklaida Vibracijos KwA 3dB matavimo paklaida Prijungimas ir Sutepimas Oro padavimo linijos dydis turi būti toks kad užtikrintų didžiausią slėgį įrankio įleidimo antgalyje PMAX Kondensatą iš vožtuvo ų esanči...

Page 37: ...lių tepalą suskirstyti detales pagal medžiagą iš kurios jos pagamintos ir pristatyti atliekų perdirbimo įmonei Šios instrukcijos originalo kalba yra anglų Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll Rand atstovybę arba pardavėją ...

Page 38: ...6 0 9 8 1 8 2171P 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB mērījuma nenoteiktība K mērījuma neprecizitāte Vibrāciju KwA 3dB mērījuma nenoteiktība Uzstādīšana un Eļļošana Izvēlieties tādu gaisa pieplūdes vada izmēru lai nodrošinātu maksimālo darba spiedienu PMAX pie instrumenta ieejas Katru dienu nolejie...

Page 39: ...pa sastāvdaļām notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei Šīs rokasgrāmatas oriģinālā valoda ir angļu valoda Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja ...

Page 40: ...106 0 11 5 3 8 2171XP Pistolet Kwadrat 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 Pistolet Kwadrat rozszerzony 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB pomiar niepewny K niepewność pomiarowa Wibracji KwA 3dB pomiar niepewny Instalacja i Smarowanie Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze PMAX na wlocie do narzędzia Codziennie wypusz...

Page 41: ...edług materiału ich wykonania tak aby można je było wtórnie przetworzyć Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona z języka angielskiego Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand ...

Page 42: ... 106 0 9 8 1 8 2161XP 6 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB несигурност в измерването K несигурност в измерването вибрация KwA 3dB несигурност в измерването Монтаж и Смазване Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Отводнителен канал на кондензата на вентила ите при ниската те точка ...

Page 43: ...sassembled degreased and parts be separated by material so that they can be recycled Оригиналният език на това ръководство е английски Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център За всички комуникации се обръщайте към най близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand ...

Page 44: ...07 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB toleranţa la măsurare K toleranţa la măsurare Vibraţii KwA 3dB toleranţa la măsurare Instalare şi Lubrifiere Calibrul liniei de aer trebuie să asigure presiunea maximă de operare a dispozitivului PMAX la cuplajul de admisie aer Drenaţi zilnic apa de condens de la valvule d...

Page 45: ...sa rea acesteia şi separarea pieselor în funcţie de material aşa încât acestea să poată fi reciclate Acest manual a fost conceput în limba engleză Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand ...

Page 46: ... 95 0 106 0 11 5 3 8 2161XP 95 0 106 0 9 8 1 8 2161XP 6 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 95 0 106 0 9 9 3 0 Неопределенность измерения KpA 3dB K Неопределенность измерения Вибрации Неопределенность измерения KwA 3dB Установка и Смазка Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление PMAX на входе инструмента правильно подбирайте размер линии Ежедневно ...

Page 47: ...мазку и рассортировать части по материалам чтобы они могли быть переработаны Оригинал этого руководства написан на английском языке Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании ...

Page 48: ... 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 枪式 四方 销挡圈 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 枪式 方形 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 枪式 平方 加长 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB 测量不确定度 K 测量不确定度 震动 KwA 3dB 测量不确定度 安装和润滑 选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力 PMAX 每天从管道 空气过 滤器和压缩机罐 的低位置点排空冷凝水 如果软管出现故障或连接断裂 可在软管上流位 置安装一尺寸合适的空气保险装置 并在软管内部不关断情况下 通过任何软管连接使用 稳固装置...

Page 49: ...04576856_ed6 ZH ZH 部件和维护 当工具到达使用寿命后 建议您将工具拆开 去油 并将零件按材质分开 以便回收 本手册的原始语言为英文 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 任何事宜 请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商 ...

Page 50: ... 8 2171P ピストル スクエア ピンリテーナ 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP ピストル スクエア 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 ピストル 拡張角 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB 測定の不確かさ K 測定の不確かさ 振動 KwA 3dB 測定の不確かさ 取り付けと潤滑 工具の最大動作圧 PMAX が工具エアインレッ トで得られるようエア供給ラインを設定してく ださい 毎日 配管下 部のバルブ エアフィルター コンプレッサータンクから溜まった液を排 液してください エアホースの上流側に適切な サイズの安全エアヒューズを取り付け 内部遮 断機構のないエアホース継ぎ手にはア...

Page 51: ...04576856_ed6 JA JA 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には 工具を分解して脱脂を行い リサイクルのため各部を材質 別に分別することをお勧めします 本書の原書は英語で作成されています 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください お問い合わせ等は お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください ...

Page 52: ...000 407 1356 95 0 106 0 9 8 1 8 2171P 피스톨 정사각 핀 리테이너 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 11 5 3 8 2171XP 피스톨 정사각형 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 10 3 1 3 2171XP 6 피스톨 정사각 확장형 1 1025 300 1000 407 1356 95 0 106 0 9 9 3 0 KpA 3dB 측정 불확도 K 측정 불확도 진동 KwA 3dB 측정 불확도 설치 및 윤활 공구 입구의 공구 최대 작동압 PMAX 에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다 배관 낮은 지 점의 밸브 공기 필 터 및 컴프레서 탱크에서 응축액을 매일 배 수합니다 호스 고장이나 연 결부가 분리될 때 호스 위핑 whipping ...

Page 53: ...76856_ed6 KO KO 부품 및 정비 공구의 사용 수명이 끝나면 공구를 분해하고 그리스 기름 를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다 본 설명서의 원본은 영문으로 작성되어 있습니다 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오 ...

Page 54: ...n relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaración cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certi ficat est conforme aux prescriptions des Directives IT a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle norma tive delle direttive DE auf die sich diese Erklärung bezieht den Richtlinien NL ...

Page 55: ... in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša sklada z določili smernic SK Ku ktorému sa toto prehlásenie vzt ahuje zodpovedá ustanoveniam smerníc CS Ke kterým se toto prohlášení vztahuje odpovídají ustanovením směrnic ET Mida käesolev deklaratsioon puudutab on vastavuses järgmis t e direktiivi de sätetega HU Amelyekre ezen nyila...

Page 56: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company ...

Reviews: