ingenuity TravelSimple Bed & Play Mat Manual Download Page 4

- 4 -

NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LESIONES 
GRAVES O LA MUERTE:

  Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad. Cuando se utilice para jugar, 

nunca deje al niño sin atención.

  Asegúrese de que los laterales están asegurados de acuerdo con las instrucciones que hay que 

seguir antes de utilizar el producto.

  Peligro De Caídas: Para evitar caídas, no deje a los niños usar el producto:

  comience a levantarse sobre las manos y las rodillas

  pueda erguirse al sostenerse de los lados (aproximadamente a los cinco meses)

  alcanc e un peso de 20 lbs

  lo que ocurra primero

  Ponga siempre al bebé de espaldas para dormir.

  SIEMPRE úsela sobre el suelo. No lo utilice nunca en una superficie elevada.

  RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: ¡Las cuerdas pueden provocar estrangulamiento! No 

coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño, tales como cuerdas de 
capuchas o cordones de chupetes. No suspenda cuerdas sobre el producto ni las sujete a los 
juguetes. No coloque el producto cerca de una ventana o puerta en la que los cordones de 
cortinas o persianas puedan estrangular al niño.

  No levante NUNCA este producto tirando de la barra de juguetes. No es apto para llevar al bebé.

  NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes.

  Esta barra de juguetes debe utilizarse únicamente con este producto.

PELIGRO DE ASFIXIA: 

  Los bebés pueden asfixiarse:

  con las almohadas, sábanas y con demasiado acolchado. Utilice únicamente la alfombrilla 

siministrada por el fabricante. No coloque demasiado acolchado debajo o junto al niño.

  cuando quedan atrapados entre el producto y superficies adyacentes. Nunca lo use dentro 

de cunas, corrales u otros productos.

  cuando el producto se colocó sobre una superficie blanda y se volteó. Nunca use el 

producto sobre una superficie blanda (p. ej., cama, sofá o almohadón).

  Barra de juguetes con juguetes – Existe la posibilidad de lesiones por enredo o 

estrangulamiento. Retire el juguete cuando el bebé comience a levantarse sobre las manos y 
las rodillas. Uso recomendado desde el nacimiento hasta los 5 meses.

  No modifique el producto ni añada accesorios que no estén incluidos en las instrucciones.

  Solo para uso en interiores.

  No utilice el producto sin las tablas adecuadamente instaladas.

ESPAÑOL

¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y CONSÉRVE

PARA REFERENCIA FUTURA

ADVERTENCIA

Summary of Contents for TravelSimple Bed & Play Mat

Page 1: ...TANT KEEPFORFUTUREREFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSÉRVELOPARAREFERENCIA FUTURA LEAATENTAMENTE IMPORTANT ÀCONSERVERPOURCONSULTATION ULTÉRIEURE ÀLIREATTENTIVEMENT 11814 NUC Travel Bed Cama para viajes Lit de voyage ingenuitybaby com ...

Page 2: ...ow or door where cords from blinds or drapes can strangle a child NEVER lift product using the toy bar as a handle Not intended for carrying baby NEVER attach any additional strings or straps to product or toy bar Only use this toy bar with this product SUFFOCATION HAZARD Babies have suffocated on pillows blankets and extra padding Only use the pad provided by the manufacturer Never place extra pa...

Page 3: ...ry Do not immerse in water IMPORTANT Adult assembly required Please read all instructions before assembly and use of the product Care should be taken in unpacking and assembly Examine product frequently for damaged missing or loose parts DO NOT use if any parts are missing damaged or broken Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts ENGLISH ...

Page 4: ... o persianas puedan estrangular al niño No levante NUNCA este producto tirando de la barra de juguetes No es apto para llevar al bebé NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes Esta barra de juguetes debe utilizarse únicamente con este producto PELIGRO DE ASFIXIA Los bebés pueden asfixiarse con las almohadas sábanas y con demasiado acolchado Utilice únicament...

Page 5: ...ar al aire No sumergir en agua IMPORTANTE Requiere que un adulto lo arme Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar la mecedora Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas extraviadas o sueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas De ser necesario contacte a Kids II para obtener piezas de...

Page 6: ...e stores pourraient étrangler l enfant NE JAMAIS soulever le produit en se servant de la barre de jeux comme poignée Non conçu pour le transport de bébé NE JAMAIS attacher de cordons ou de sangles supplémentaires au produit ou à la barre d activités N utiliser que cette barre de jeux avec ce produit RISQUE D ASPHYXIE Des bébés se sont déjà étouffés sur des oreillers des couvertures et des rembourr...

Page 7: ...ge à l air libre Ne pas plonger dans l eau IMPORTANT Requiere que un adulto lo arme Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar la mecedora Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas extraviadas o sueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas De ser necesario contacte a Kids II para obtene...

Page 8: ...Cant Qté Description Descripción Description 1 1 Mat Colchoneta de ctividad Tapis 2 1 Toy bar and toys Barras de juguetes y juguetes Barre de jouets et jouets ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Using theTravel Bed Cómo usar la cama para viajes Utilisation du lit de voyage 1 ...

Page 9: ... 9 x2 2 3 3 1 x2 ...

Page 10: ... 10 Toy Bar Installation Instalación de la barra de juguetes Installation de la barre de jouets Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements ...

Page 11: ... 11 Removing the boards for washing Cómo quitar las tablas para el lavado Retrait des panneaux pour les nettoyer x2 x2 ...

Page 12: ...IIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGA 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIONÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICOC P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 11814_3L_IS_062218 k...

Reviews: