ingenuity 11786 Manual Download Page 7

– 7 –

In seguito alla caduta dal o con il seggiolino, i bambini hanno subito lesioni alla 

testa, incluse fratture craniche.

•  Utilizzare sempre il sistema di ritenuta e assicurarsi che sia correttamente 

assemblato e regolato. Regolare in modo che risulti ben fissato. 

•  Il prodotto è destinato esclusivamente a bambini in grado di rimanere seduti senza 

aiuto (da circa sei mesi di età) fino al raggiungimento dei 36 mesi o del peso di 15 kg 

(33 lbs).

•  Utilizzare sempre il sistema di fissaggio alla sedia e assicurarsi prima dell’uso che sia 

fissato correttamente. Assicurare sempre alla sedia utilizzando le cinghie sul fondo e 

sul retro.

•  Non utilizzare mai su sedie sprovviste di schienale. NON utilizzare il seggiolino su 

una sedia con base d’appoggio, una sedia girevole, una sedia a dondolo, una panca 

o altre sedie a quattro gambe non per adulti.

•  Prima dell’uso, verificare sempre la sicurezza e la stabilità del prodotto sulla sedia.

•  Accertarsi che la sedia per adulti a supporto del prodotto sia posizionata in modo 

che il bambino non sia in grado di usare i piedi per spingersi contro il tavolo o 

qualsiasi altra struttura, in quanto potrebbe ribaltare la sedia per adulti a supporto 

del prodotto.

•  Non lasciare che il bambino spinga il seggiolino per allontanarsi dal tavolo.

•  Non sollevare e trasportare mai il bambino nel prodotto.

•  Stare vicino al bambino e controllarlo durante l’uso del seggiolone. Non lasciare mai 

il bambino non sorvegliato. Non lasciare mai il bambino incustodito

•  Non usare su una sedia per adulti se la base della seduta non misura almeno 43 cm 

(17 in) di larghezza e 39 cm (15,5 in) di profondità e lo schienale non è alto almeno 

25 cm (10 in).

•  Seguire SEMPRE le istruzioni del produttore

•  Per evitare ustioni, tenere il bambino lontano da liquidi caldi, cucine, radiatori, stufe, 

caminetti e altre superfici calde.

•  Per evitare il rischio di strangolamento, non collocare mai il seggiolone vicino a una 

finestra da cui pendono cordicelle di tende o veneziane.

•  Per evitare lesioni causate da cadute e dall’accesso a oggetti pericolosi, posizionare 

il prodotto lontano da strutture, panchine, mobili e pareti solide e da cavi elettrici.

•  Per evitare lesioni gravi o morte. Non usare questo prodotto in veicoli a motore.

•  Non usare il prodotto se è danneggiato, rotto o se vi sono parti mancanti.

•  Non usare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano regolati e adattati 

correttamente.

IMPORTANTE

•  Il montaggio deve essere effettuato da un adulto.

•  Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di montare ed usare.

•  Prestare attenzione durante l’estrazione dalla confezione e il montaggio.

•  Esaminare con frequenza il prodotto per accertarsi che non ci siano parti danneggiate, 

mancanti o allentate.

•  Non utilizzare il prodotto se danneggiato o rotto.

•  Se necessario, rivolgersi a Kids II per avere pezzi di ricambio e istruzioni. Non sostituire mai le parti.

ITALIANO

                     

AVVERTENZA

IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE 

PER FUTURO RIFERIMENTO

Manutenzione e pulizia 

Pulire le parti in plastica e l’inserto in schiuma

 con un panno umido e un detergente delicato. Lasciare asciugare all’aria. 

Non immergere in acqua.

Imbracatura / Cinghie

- Lavabile in lavatrice con acqua fredda, ciclo delicato. Non candeggiare. Aria secca.

Summary of Contents for 11786

Page 1: ...SmartClean Toddler BoosterTM 11786 11787 WW ingenuitybaby com Booster Seat Silla Alta De Refuerzo Para Niño Chaise Haute À Installer Sur Une Chaise Kinderstuhl Cadeira Alta Seggiolino ...

Page 2: ...nattended Do not use on an adult chair unless at the seat bottom is at least 17 43 cm wide and 15 5 39 cm deep and the seat back is at least 10 25 cm tall ALWAYS follow the manufacturer s instructions To avoid burns keep the child away from hot liquids ranges radiators space heaters fireplaces and any other hot surfaces To avoid strangulation never place near a window with cords for blinds or drap...

Page 3: ... parte inferior del asiento tenga por lo menos 43 cm 17 pulgadas de ancho y 39 cm 15 5 pulgadas de profundidad y que el respaldo tenga por lo menos 25 cm 10 pulgadas de alto SIEMPRE siga las instrucciones del fabricante Para evitar quemaduras mantenga al niño alejado de líquidos calientes cocinas radiadores calentadores hogares y cualquier otra superficie caliente Para evitar el estrangulamiento n...

Page 4: ...eur et 39 cm 15 5 po de profondeur et que le dossier fasse au moins 25 cm 10 po de hauteur TOUJOURS suivre les instructions du fabricant Pour éviter les brûlures maintenez l enfant à distance des liquides chauds cuisinières radiateurs poêles cheminées et de toute autre surface chaude Pour éviter l étranglement ne le placez jamais près d une fenêtre dotée de cordons de stores ou de rideaux Pour évi...

Page 5: ...ndestens 43 cm 17 Zoll breit 39 cm 15 5 Zoll tief und die Rückenlehne nicht mindestens 25 cm 10 Zoll hoch ist Befolgen Sie IMMER die Anweisungen des Herstellers Um Verbrennungen zu vermeiden halten Sie das Kind von heißen Flüssigkeiten Herden Heizkörpern Heizlüftern KaminenundallenanderenheißenOberflächenfern Stellen Sie den Stuhl um Strangulieren zu vermeiden niemals in die Nähe eines Fensters an...

Page 6: ...e em uma cadeira de adulto a menos que a parte inferior do assento tenha pelo menos 43 cm 17 de largura e 39 cm 15 5 de profundidade e o encosto do assento tenha pelo menos 25 cm 10 de altura SEMPRE siga as instruções do fabricante Para evitar queimaduras mantenha a criança afastada de líquidos quentes fogões radiadores aquecedores portáteis lareiras e qualquer outra superfície quente Para evitar ...

Page 7: ...usare su una sedia per adulti se la base della seduta non misura almeno 43 cm 17 in di larghezza e 39 cm 15 5 in di profondità e lo schienale non è alto almeno 25 cm 10 in Seguire SEMPRE le istruzioni del produttore Per evitare ustioni tenere il bambino lontano da liquidi caldi cucine radiatori stufe caminetti e altre superfici calde Per evitare il rischio di strangolamento non collocare mai il se...

Page 8: ...y Cant Qté Description Descripción Description Beschreibung Descrição Descrizione 1 1 Base Base Base Basis Base Base 2 1 Foam Insert Inserto de espuma Insert en mousse Schaumeinsatz Espuma Insira Schiuma 3 1 Booster chair straps Correas de la silla Booster Sangles de rehausseur de chaise Booster Stuhl Riemen Cintas cadeira de reforço Cinghie sedia Booster ...

Page 9: ... 9 2 3 1 ...

Page 10: ... 10 2 10 25 cm 15 5 39 cm 17 43 cm 1 ...

Page 11: ... 11 UsingtheSeatRestraint Utilizacióndelsujetadordelasiento Utilisationdessanglesdesécuritédusiège BenutzungdesSitzgurtsystems Usodafaixadesegurançadoassento Usodellecinghieditrattenutadelseggiolino x2 ...

Page 12: ...mstoffeinsatz niemals allein benutzen Nur verwenden wenn er an Kunststoffbasis befestigt ist AVISO Nunca use este suplemento de espuma como um produto autônomo Somente use quando preso à base plástica AVVERTENZA Non usare questo inserto in schiuma come prodotto a sé stante Utilizzarlo solo fissato alla base in plastica RemovingFoamInsertforCleaning Retirelagomaespumaderellenoparalimpiar Retraitduc...

Page 13: ... 13 2 3 ...

Page 14: ... 14 ...

Page 15: ... 15 ...

Page 16: ...GÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIEUROPEBV 31202410934 EN ES FR DE PT IT 11786 11787_6ww_IS052920 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE Find us on Facebook and Instagram ingenuitybaby Retrouvez nous sur Facebook et Instagram ingenuitybaby Toys Activity Gyms Bouncers Rockers Swings Bassinets Playards High cha...

Reviews: