ingenuity 11786 Manual Download Page 6

– 6 –

                     

Crianças já sofreram lesões cerebrais, inclusive fraturas de crânio ao cair com ou 

de assentos elevados.

•  Utilizar sempre o sistema de retenção para crianças e os sistemas de fixação da 

cadeira.  Ajuste para ficar confortável. 

•  Este produto foi criado apenas para crianças que podem se sentar sozinhas 

(aproximadamente aos seis meses de idade) e com até 36 meses ou peso máximo 

de 15 quilos (33 libras)- o que acontecer primeiro.

•  Garantir que o sistema de fixação do banco é corretamente montado e regulado 

antes da sua utilização.  Sempre prenda o produto à cadeira para adultos usando as 

tiras de fixação inferior e traseira.

•  Nunca use em um assento que não tenha encosto. NÃO use o produto em uma 

cadeira de pedestal, cadeira giratória, cadeira de balanço, banqueta, banco ou 

qualquer outro tipo de cadeira de quatro pés que não seja para adultos.

•  Verificar sempre a segurança e a estabilidade do banco montado na cadeira antes 

da sua utilização.

•  Assegure-se de que a cadeira de adulto em que o produto esteja apoiado seja 

colocada em uma posição de forma que a criança não possa empurrar a mesa 

ou outra estrutura com os pés, pois isso poderia fazer a virar a cadeira em que o 

produto esteja apoiado.

•  Nunca permita que a criança empurre para longe da mesa.

•  Nunca levante ou carregue a criança no produto.

•  Fique por perto e observe a criança durante o uso. Nunca deixar a criança sem 

vigilância.

•  Não use em uma cadeira de adulto, a menos que a parte inferior do assento tenha, 

pelo menos, 43 cm (17”) de largura e 39 cm (15.,5”) de profundidade e o encosto do 

assento tenha pelo menos 25 cm (10”) de altura.

•  SEMPRE siga as instruções do fabricante.

•  Para evitar queimaduras, mantenha a criança afastada de líquidos quentes, fogões, 

radiadores, aquecedores portáteis, lareiras e qualquer outra superfície quente.

•  Para evitar estrangulamento, nunca coloque perto de uma janela com fios de 

persianas ou cortinas.

•  Para evitar ferimentos causados por quedas ou por acesso a itens perigosos, 

posicione o cadeirão longe de estruturas sólidas, bancadas, móveis, paredes e fios 

elétricos.

•  Evite lesões graves ou morte.

 

Não utilize em veículos motorizados.

•  Não use este produto se estiver danificado, quebrado, rasgado ou se faltarem peças.

•  Não use este produto a menos que todos os componentes estejam corretamente 

encaixados e ajustados.

IMPORTANTE

•  É necessário que a montagem seja feita por um adulto. 

•  Leia todas as instruções antes de montar e usar.

•  É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o produto.

•  Examine o produto freqüentemente quanto a danos, partes soltas ou ausentes.

•  NÃO o use se houver partes ausentes, danificadas ou quebradas.

•  Entre em contato com a Kids II, Inc. para peças de substituição e instruções, se  

necessário. Nunca substitua peças.

PORTUGUÊS

I

MPORTANTE! LER ATENTAMENTE E CONSERVAR PARA 

FUTURA REFERÊNCIA

Cuidados e limpeza 

Peças plásticas/ Espuma Insira 

– Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mergulhe o produto em 

água.

Arnês / Correias

 – Lavar na máquina com água fria, ciclo delicado. Não lixívia. Ar seco.

ATENÇÃO

Summary of Contents for 11786

Page 1: ...SmartClean Toddler BoosterTM 11786 11787 WW ingenuitybaby com Booster Seat Silla Alta De Refuerzo Para Niño Chaise Haute À Installer Sur Une Chaise Kinderstuhl Cadeira Alta Seggiolino ...

Page 2: ...nattended Do not use on an adult chair unless at the seat bottom is at least 17 43 cm wide and 15 5 39 cm deep and the seat back is at least 10 25 cm tall ALWAYS follow the manufacturer s instructions To avoid burns keep the child away from hot liquids ranges radiators space heaters fireplaces and any other hot surfaces To avoid strangulation never place near a window with cords for blinds or drap...

Page 3: ... parte inferior del asiento tenga por lo menos 43 cm 17 pulgadas de ancho y 39 cm 15 5 pulgadas de profundidad y que el respaldo tenga por lo menos 25 cm 10 pulgadas de alto SIEMPRE siga las instrucciones del fabricante Para evitar quemaduras mantenga al niño alejado de líquidos calientes cocinas radiadores calentadores hogares y cualquier otra superficie caliente Para evitar el estrangulamiento n...

Page 4: ...eur et 39 cm 15 5 po de profondeur et que le dossier fasse au moins 25 cm 10 po de hauteur TOUJOURS suivre les instructions du fabricant Pour éviter les brûlures maintenez l enfant à distance des liquides chauds cuisinières radiateurs poêles cheminées et de toute autre surface chaude Pour éviter l étranglement ne le placez jamais près d une fenêtre dotée de cordons de stores ou de rideaux Pour évi...

Page 5: ...ndestens 43 cm 17 Zoll breit 39 cm 15 5 Zoll tief und die Rückenlehne nicht mindestens 25 cm 10 Zoll hoch ist Befolgen Sie IMMER die Anweisungen des Herstellers Um Verbrennungen zu vermeiden halten Sie das Kind von heißen Flüssigkeiten Herden Heizkörpern Heizlüftern KaminenundallenanderenheißenOberflächenfern Stellen Sie den Stuhl um Strangulieren zu vermeiden niemals in die Nähe eines Fensters an...

Page 6: ...e em uma cadeira de adulto a menos que a parte inferior do assento tenha pelo menos 43 cm 17 de largura e 39 cm 15 5 de profundidade e o encosto do assento tenha pelo menos 25 cm 10 de altura SEMPRE siga as instruções do fabricante Para evitar queimaduras mantenha a criança afastada de líquidos quentes fogões radiadores aquecedores portáteis lareiras e qualquer outra superfície quente Para evitar ...

Page 7: ...usare su una sedia per adulti se la base della seduta non misura almeno 43 cm 17 in di larghezza e 39 cm 15 5 in di profondità e lo schienale non è alto almeno 25 cm 10 in Seguire SEMPRE le istruzioni del produttore Per evitare ustioni tenere il bambino lontano da liquidi caldi cucine radiatori stufe caminetti e altre superfici calde Per evitare il rischio di strangolamento non collocare mai il se...

Page 8: ...y Cant Qté Description Descripción Description Beschreibung Descrição Descrizione 1 1 Base Base Base Basis Base Base 2 1 Foam Insert Inserto de espuma Insert en mousse Schaumeinsatz Espuma Insira Schiuma 3 1 Booster chair straps Correas de la silla Booster Sangles de rehausseur de chaise Booster Stuhl Riemen Cintas cadeira de reforço Cinghie sedia Booster ...

Page 9: ... 9 2 3 1 ...

Page 10: ... 10 2 10 25 cm 15 5 39 cm 17 43 cm 1 ...

Page 11: ... 11 UsingtheSeatRestraint Utilizacióndelsujetadordelasiento Utilisationdessanglesdesécuritédusiège BenutzungdesSitzgurtsystems Usodafaixadesegurançadoassento Usodellecinghieditrattenutadelseggiolino x2 ...

Page 12: ...mstoffeinsatz niemals allein benutzen Nur verwenden wenn er an Kunststoffbasis befestigt ist AVISO Nunca use este suplemento de espuma como um produto autônomo Somente use quando preso à base plástica AVVERTENZA Non usare questo inserto in schiuma come prodotto a sé stante Utilizzarlo solo fissato alla base in plastica RemovingFoamInsertforCleaning Retirelagomaespumaderellenoparalimpiar Retraitduc...

Page 13: ... 13 2 3 ...

Page 14: ... 14 ...

Page 15: ... 15 ...

Page 16: ...GÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIEUROPEBV 31202410934 EN ES FR DE PT IT 11786 11787_6ww_IS052920 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE Find us on Facebook and Instagram ingenuitybaby Retrouvez nous sur Facebook et Instagram ingenuitybaby Toys Activity Gyms Bouncers Rockers Swings Bassinets Playards High cha...

Reviews: