background image

INSTRUCTION

 

i

Read this instruction before installation 

and wiring of the product

SE10F24

Valve actuator for 3-point control

SE10F24 is a valve actuator designed for control of AB Industrietechnik 
valves. For more info, see the product sheet of each valve. The actua-
tor can also be combined with other brands of valves using adapter 
kits. The actuator can be operated manually.

Technical data

Supply voltage 

 

24 V AC ±15 %, 50/60 Hz 

Control signal 

 

3-point 

Power consumption 

Max. 8 W 

Stroke 

 

10...30 mm 

Stroke time 

 

3 s/mm 

Force 

 

1000 N 

Ambient temperature 

0...50°C 

Storage temperature 

-40...80°C 

Ambient humidity   

10...90 % RH 

Dimensions 

 

198 x 266 x 133 mm 

Protection class   

IP54

Installation

If the valve stem adaptor and valve throat adaptor are not already mount-
ed on the valve, mount them. Pull the valve stem out as far as possible. 
Remove the locking bolt (U-bolt) from the actuator yoke. Insert the valve 
stem into the yoke and make sure that the stem adaptor engages the hole 
in the angled iron of the actuator drive spindle.
The groove in the valve throat adaptor must be made to line up with the 
U-bolt mounting holes on the actuator. If the spindle needs moving in or 
out for this to happen, depress the central part of the manual button and 
turn it clockwise for the actuator spindle to extend, and anti-clockwise for 
it to retract (see Manual override). When the valve is in the correct posi-

tion, insert the U-bolt. Tighten the bolt nuts until the valve is firmly gripped. 

Disassembly in reverse order.

Mounting positions

90º

90º

Wiring

24 V AC

1

2

3

1

2

3

G2 G1

G1 closed = Actuator spindle extending

G2 closed = Actuator spindle retracting

 

Stroke and endpoint calibration

Stroke and endpoint calibration is not necessary due to a construction 
utilizing endpoint stops. When the valve reaches the endpoint, a force is 

generated. Once the force of the actuator reaches a predefined level, the 

limit switch automatically halts the drive motor.

Manual override

To manually set the valve position, first depress the central part of 
the button until it clicks and remains depressed (1 in the figure). This 

disengages the gears and also cuts the power to the motor. Then the 
valve position can be changed manually by turning the button (2 in 

the figure). Clockwise rotation will extend the drive rod and anti-clock

-

wise will retract it. 

To reconnect power, set the button so the flats are in line with the 

cutout in the edge of the cover, Auto position. Then press on the outer 

parts of the button (3 in the figure). The central depressed part will 

pop out re-engaging the gears and reconnecting the power.

 

Low Voltage Directive (LVD) standards

This product conforms to the requirements of the European Low Volt-
age Directive (LVD) 2006/95/EC through product standards EN60730-
1:2000 and EN60730-2-8:2002.

EMC emissions & immunity standards

This product conforms to the requirements of the EMC Directive 
2004/108/EC through product standards EN60730-1:2000 and 
EN60730-2-8:2002.

RoHS

This product conforms to the Directive 2011/65/EU of the European 
Parliament and of the Council.

Contact

AB Industrietechnik Srl

Via Julius Durst, 70 - 39042 Bressanone (BZ) - Italy
Tel.  +39 0472/830626 - Fax +39 0472/831840
www.industrietechnik.it - [email protected]

SE10F24

 

11916B OCT

 15

EN

1

Summary of Contents for SE10F24

Page 1: ...Wiring 24 V AC 1 2 3 1 2 3 G2 G1 G1 closed Actuator spindle extending G2 closed Actuator spindle retracting Stroke and endpoint calibration Stroke and endpoint calibration is not necessary due to a construction utilizing endpoint stops When the valve reaches the endpoint a force is generated Once the force of the actuator reaches a predefined level the limit switch automatically halts the drive mo...

Page 2: ...montaggio 90º 90º Cablaggio 24 V CA 1 2 3 1 2 3 G2 G1 G1 chiuso Estensione alberino dell attuatore G2 chiuso Ritrazione alberino dell attuatore Calibrazione di posizione e corsa Grazie alla costruzione che prevede l utilizzo di appositi fermi di fine corsa non è necessario effettuare alcuna calibrazione della corsa e di posizione Quando la valvola raggiunge la posizione estrema viene generata una ...

Page 3: ...ehrter Reihenfolge Montagepositionen 90º 90º Anschluss 24 V AC 1 2 3 1 2 3 G2 G1 G1 geschlossen Antriebsspindel ausfahren G2 geschlossen Antriebsspindel einfahren Hubweg und Enpunktkalibrierung Eine Hubweg und Endlagenkalibrierung wird nicht benötigt da bei Erreichen der Endlage eine Stellkraft generiert wird Erreicht diese ein vorbestimmtes Niveau stoppt ein Endlagenschalter automatisch den Antri...

Page 4: ...n de course L étalonnage de la course et des limites n est pas nécessaire grâce à la présence de butées Lorsque la vanne atteint la butée elle rencontre une résistance Une fois que la force du servomoteur atteint un niveau prédéfini l interrupteur de limitation coupe automatiquement le moteur Commande manuelle Pour régler manuellement la position de la vanne appuyez sur la partie centrale du bouto...

Reviews: