background image

26

PT

Precauções e conselhos 

!

 Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com 

as normas internacionais de segurança. Estas advertências 
são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com 
atenção.

Segurança geral

•  As instruções são válidas somente para os países de destino 

para os quais os símbolos constam no livrete e na placa de 
identi

fi

 cação do aparelho.

•  Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não 

pro

fi

 ssional no âmbito de moradas.

•  Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num 

sítio protegido. É muito perigoso deixá-lo exposto à chuva e 
temporais.

•  Não toque no aparelho se estiver descalço, ou se as suas 

mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.

•  O aparelho deve ser utilizado para cozinhar alimentos, 

somente por pessoas adultas e conforme as instruções 
contidas neste livrete. Qualquer outro uso (como por exemplo, 
aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e 
portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado 
responsável por eventuais danos derivados de usos 
impróprios, errados e irrazoáveis..

•  Este folheto diz respeito a um aparelho de classe 1 (isolado) 

ou classe 2 - subclasse 1 (situado entre dois móveis).

•  Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e 

algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. 
Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as 
crianças afastadas. 

• Certi

fi

 que-se de que os cabos de alimentação de outros 

electrodomésticos não entrem em contacto com partes 
quentes do forno.

•  Nunca cubra as aberturas de ventilação e de eliminação de 

calor.

•  Não apoie sobre as chapas eléctricas panelas instáveis ou 

deformadas, para evitar que tombem. Posicione-as sobre o 
plano de cozedura com os cabos virados para o centro do 
aparelho.

•  Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
•  Não utilize líquidos in

fl

 amáveis (álcool, gasolina, etc.) perto do 

aparelho enquanto este estiver funcionando.

•  Não guarde material in

fl

 amável no vão inferior de depósito 

ou no interior do forno: se o aparelho for inadvertidamente 
colocado a funcionar, poderia incendiar-se. 

•  Assegurar-se sempre que os selectores estejam na posição 0 

quando o aparelho não for utilizado.

•  Não puxe pelo cabo para desligar a 

fi

 cha da tomada eléctrica, 

pegue pela 

fi

 cha.

•  Não realize operações de limpeza ou manutenção sem antes 

ter desligado o aparelho da rede eléctrica.

•  Em caso de defeitos do aparelho, nunca procure consertá-

lo sozinho. Os consertos efectuados por pessoas não 
quali

fi

 cadas podem causar lesões ou ulteriores maus 

funcionamentos do aparelho. Contactar a Assistência.

•  Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta.
•  As superfícies internas da gaveta (se houver) podem 

fi

 car 

muito quentes.

•  A placa de vitrocerâmica é resistente às batidas mecânicas, 

entretanto pode rachar-se (ou eventualmente partir-se) se 
for batida com um objecto pontiagudo, como um utensílio. 
Nestes casos, desligue imediatamente o aparelho da rede de 
alimentação e contacte a assistência técnica.

•  Se a superfície do plano estiver rachada, desligue o aparelho 

para evitar a possibilidade de choques eléctricos.

•  Não se esqueça que a temperatura das zonas de cozedura 

permanece muito alta pelo menos trinta minutos depois de 
apagadas. 

•  Mantenha a devida distância da placa quaisquer objectos 

que podem se derreter, por exemplo, objectos de plástico, de 
alumínio ou produtos com um alto conteúdo de açúcar. Preste 
muita atenção com as embalagens e as películas de plástico 
ou alumínio: se deixá-los sobre as superfícies enquanto ainda 
estiverem quentes ou mornas, podem causar um dano grave à  
placa.

•  Não apoie objectos metálicos (facas, colheres, tampas, etc.) 

sobre o plano porque podem 

fi

 car quentes.

•  Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas 

(incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham 
familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por 
uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham 
recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.

•  Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
•  Caso haja zonas de cozedura halógenas, não olhe para elas por 

muito tempo.

•  Se o fogão for colocado sobre um estrado, tome as providências 

necessárias para que o aparelho não escorregue do estrado. 

•  Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Eliminação 

•  Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras 

locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.

•  A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de 

equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os 
electrodomésticos não devem ser eliminados no normal 

fl

 uxo 

dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados 
devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa 
de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem 
e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O 
símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos 
para lembrar o dever de colecta selectiva.

  Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos 

electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço 
de colecta público ou os revendedores.

Respeitar e preservar o meio ambiente

•  Utilizando o forno nos horários a partir do 

fi

 m da tarde, até as 

primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir 
a carga de absorção das empresas de fornecimento de 
electricidade.

•  É recomendável realizar as cozeduras ESPETO ROTATIVO, 

BARBECUE e ASSADOS sempre com a porta fechada: quer 
para obter melhores resultados, quer para uma sensível 
economia de energia (aproximadamente 10%).

•  Controle e mantenha limpas as guarnições da porta para que 

não tenham resíduos de comida e possam aderir bem na porta, 
evitando dispersões de calor.

Summary of Contents for KN6C61A/P

Page 1: ...ndice Instru es para a utiliza o 1 Descri o do aparelho Painel de comandos 1 Descri o do aparelho Vista de conjunto 2 Instala o 20 In cio e utiliza o 22 Utiliza o do plano de cozedura 25 Utiliza o do...

Page 2: ...stante del horno 4 Asadera o plano de cocci n 5 Patitas regulables 6 GU AS de deslizamiento de las bandejas 7 POSICI N 5 8 POSICI N 4 9 POSICI N 3 10 POSICI N 2 11 POSICI N 1 Descripci n del aparato V...

Page 3: ...a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not p...

Page 4: ...ate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once t...

Page 5: ...ting 8 with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Cooking modes A temperature value between 50 C and MAX can be set for all cooking modes except the fol...

Page 6: ...top GRILL When using the GRILL cooking mode place the rack in position 5 and the dripping pan in position 1 to collect cooking residues fat and or grease When using the GRATIN cooking mode place the r...

Page 7: ...20 25 20 25 180 Multi cooking Pizza on 2 racks Lasagne Lamb Roast chicken potatoes Mackerel Plum cake Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pi...

Page 8: ...even heat distribution in addition to the usual advantages that hilite heating elements bring Hilite elements emit high levels of heat and light as soon as they are switched on offering the following...

Page 9: ...ctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The internal surfaces of the compartment where present may become hot The glass ceramic hob is resistant to...

Page 10: ...the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens...

Page 11: ...0 mm Si los armarios son de material inflamable dicha distancia debe ser de 700 mm ver la figura no coloque cortinas detr s de la cocina ni a menos de 200 mm de sus costados las campanas se deben inst...

Page 12: ...tible con el enchufe del aparato Si no es as sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Una vez instalado el aparato el cable el ctrico y la toma de corriente deb...

Page 13: ...y permanece encendida mientras que el horno est en funcionamiento Seleccionando 8 con el mando la luz se enciende sin activar ning n elemento calentador Programas de cocci n En todos los programas se...

Page 14: ...GRILL coloque la parrilla en la posici n 5 y la grasera en la posici n 1 para recoger los residuos de cocci n jugos y o grasas En las cocciones GRATIN coloque la parrilla en la posici n 2 o 3 y la gr...

Page 15: ...0 25 180 Horno Pizza Pizza Asado de ternera o de vaca Pollo 0 5 1 1 3 2 2 o 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Multicocci n Pizza en 2 niveles Lasa as Cordero Pollo asado patatas Caballa Plum ca...

Page 16: ...tes Los elementos calentadores radiantes est n constituidos por elementos calentadores circulares que se vuelven rojos despu s de 10 20 segundos del encendido Consejos pr cticos para el uso de la enci...

Page 17: ...jeto con punta como por ejemplo un utensilio Si esto sucediera desconecte inmediatamente el aparato de la red de alimentaci n el ctrica y llame al Servicio de Asistencia T cnica Si la superficie de la...

Page 18: ...mpiar la encimera de vitrocer mica Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como aerosoles para barbacoas y hornos quitamanchas y productos anticorrosivos jabones en polvo y esponjas con sup...

Page 19: ...ida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5...

Page 20: ...embaixo de uma prateleira esta dever estar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura Tal dist ncia deve ser de 700 mm se as prateleiras forem de material inflam vel ver figura N o colocar cortinas atr...

Page 21: ...placa de identifica o a tomada seja compat vel com a ficha do aparelho Se a tomada n o for compat vel com a ficha contacte um t cnico autorizado para a substitui o N o utilize extens es ou fichas m l...

Page 22: ...ca acesa at quando o forno estiver a funcionar Seleccionando 8 com o selector a luz acende se sem activar algum elemento aquecedor Para todos os programas pode ser definida uma temperatura entre 50 C...

Page 23: ...2 e 4 dos tabuleiros coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima GRILL Nas cozeduras GRILL coloque a grelha na posi o 5 e a bandeja...

Page 24: ...0 25 30 30 35 20 25 15 20 20 25 20 25 180 Forno para Pizza Pizza Carne de vitela ou vaca assada Frango 0 5 1 1 3 2 2 ou 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Cozedura M ltipla Pizza em 2 prateleira...

Page 25: ...mentos aquecedores radiantes s o constitu dos por elementos aquecedores circulares que tornam se vermelhos somente 10 20 segundos ap s o acendimento Conselhos pr ticos para utiliza o do plano de cozed...

Page 26: ...entretanto pode rachar se ou eventualmente partir se se for batida com um objecto pontiagudo como um utens lio Nestes casos desligue imediatamente o aparelho da rede de alimenta o e contacte a assist...

Page 27: ...onte novamente a tampa e restabele a a liga o el ctrica do forno Limpar o plano de cozedura de vitrocer mica Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos tais como sprays para churrasqueiras...

Page 28: ...display mediante mensagens do seguinte tipo F seguido por n meros Nestes casos ser necess ria uma interven o da assist ncia t cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de avaria...

Reviews: