background image

67

DE

Dieser Haushaltswäschetrockner ist 

Ein Kondens.

Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1)

 354.0

Energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; Edry- kWh 2)

 2.96

Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (Po) - Watts 

 0.14

Vollständige Befüllung (Tdry) - Minuten

 215

Teilbefüllung” (Tdry½) - Minuten

 125

Gewichtete (Ct) vollständige Befüllung und Teilbefüllung 3)

 71

Vollständige Befüllung Cdr 

 71

Teilbefüllung Cdry½

 72

Luftschallemissionen - dB(A) re 1 pW

 69.0

Kunstfasern: vollständige Befüllung - Minuten

 90

Vorschrift 932/2012.

Kunstfasern: energieverbrauch bei vollständiger Befüllung;  kWh

 0.92

Kunstfasern: Teilbefüllung N/A

Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste 
Effizienz) bis A (höchste Effizienz)

 C

Durchschnittliche Kondensationseffizienz - %

1) Das "Standard-Baumwollprogramm" ist bei vollständiger Befüllung und 
Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm, auf das sich die Informationen auf 
dem Etikett und im Datenblatt beziehen, dass dieses Programm zum Trocknen 
normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch 
für Baumwolle am effizientesten ist.

2) Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für 
das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung 
sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der 
tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts 
ab.

3) In drei Zyklen bei voller Ladung und 4 Zyklen bei halber Ladung gemessenes 
Durchschnittsgewicht.

Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (Pl) - Watts

 1.79

Dauer des unausgeschalteten Zustandes für die 
Leistungssteuerung - Minuten

 30

Gewichtete Programmdauer (Tt) bei vollständiger Befüllung und 
Teilbefüllung in Minuten 3)

 164

Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher 
Verbrauch)

 A

Dieser Haushaltswäschetrockner ist

Automatisch

Standard-Baumwollprogramm: Energieverbrauch bei 
Teilbefüllung; Edry- kWh  2)

 1.63

Produktdaten - Vorschrift 932/2012.

Marke
 Indesit
Modell

 EDPA 745 A ECO (EU)

Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard-
Baumwollprogramm"  bei vollständiger Befüllung - kg

 7.0

Maximale Füllmengen: 7 kg

Aufstellungsort des Wäschetrockners

• Übermäßige Hitze kann den Wäschetrockner 

schädigen; deshalb im 

Abstand von Gasherden, 

Öfen, Heizkörpern oder 

Kochfeldern platzieren. 

Der Trockner soll bei 

einer Zimmertemperatur 

von 20 bis 23 °C 

angeschlossen werden 

für eine optimale 

Wirkung. Er funktioniert 

jedoch auch bei einer 

Zimmertemperatur von 14 bis 30 °C.

Falls das Haushaltsgerät unter einem 

Arbeitstisch eingebaut werden soll, muss ein 

Freiraum von 10 mm zwischen der oberen 

Geräteplatte und anderen, darüber befindlichen 

Gegenständen vorgesehen werden, sowie 15 

mm Freiraum zwischen den Seitenwänden 

des Geräts und den Wänden bzw. den 

angrenzenden Einrichtungsgegenständen. 

Nur auf diese Weise wird eine ausreichende 

Luftzirkulation gewährleistet.

Das Gerät muss mit der Rückseite gegen 

eine Mauer installiert werden.

Belüftung

• Während des Betriebs des Wäschetrockners muss eine 
ausreichende Belüftung vorhanden sein. Vergewissern 
Sie sich, dass der Trockner in einem trockenen, Raum 
aufgestellt wird, der über eine ausreichende Luftzirkulation 
verfügt. Nur eine ausreichnde Luftzirkulation gewährleistet 
die einwandfreie Funktion des Trockners. Keinesfalls darf das 
Gerät in kleinen verschlossenen Räumen auggestellt oder in 
Möbelteile integriert werden. 

!

 Falls der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum 

benutzt wird könnte Wasser auf dem Gerät kondensieren.

!

 Wir raten davon ab, den Trockner in einem 

Schrank aufzustellen; auf keinen Fall darf das 

Haushaltsgerät  hinter einer abschließbaren 

Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit 

umgekehrtem Türanschlag platziert werden.

Wasserablauf

Falls das Gerät in der Nähe eines Ablaufschlauches 
aufgestellt wird, können Sie das Kondenswasser direkt 
abführen, ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden. 
In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach 
jedem Trockenzyklus entleert werden.
Falls der Trockner über oder neben einer Waschmaschine 
positioniert wird, kann dieser Wasserablaug mitbenutzt 
werden. Es reicht aus, den in Abbildung 

gezeigten 

Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen.
Falls der Ablauf weiter entfernt ist als der Schlauch lang ist, 
können Sie zur Überbrückung einen Schlauch mit gleichem 

10 mm

15 mm

15 mm

Durchmesser und der erforderlichen Länge kaufen und 
anschließen.
Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung 

B

 angegeben an 

der Stelle des vorherigen montieren.

!

 Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des 

trocknerbodens montiert werden.

!

 Nachdem der Wäschetrockner aufgestellt wurde, 

sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt 
oder gekrümmt ist.

1

2

   

2

1

Less than 1m

Abb. A 

Abb. B

Elektroanschluss

Bevor Sie den Stecker in die Steckdose 

stecken, folgende Prüfungen ausführen:

•  Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände 

trocken sind.

•  Die Steckdose muss geerdet sein.

•  Die Steckdose muss der maximalen 

Leistungsaufnahme des Geräts 

entsprechen, die auf dem Typenschild mit 

den Betriebsdaten angegeben ist 

(siehe 

Beschreibung des Wäschetrockners).

•  Die Netzspannung muss den Werten 

entsprechen, die auf dem Typenschild mit 

den Betriebsdaten angegeben sind 

(siehe 

Beschreibung des Wäschetrockners).

•  Die Steckdose muss mit dem Stecker 

des Wäschetrockners kompatibel sein. 

Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen 

Sie den Netzstecker oder die Steckdose 

austauschen.

!

 VERWENDEN SIE KEINE VERLÄNGERUNGEN.

!

 Der Trockner kann nicht in Außenräumen 

aufgestellt werden, auch wenn diese geschützt 

sind. Es können große Gefahrensituationen 

entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen 

oder Gewittern ausgesetzt wird.

!

 Nach der Aufstellung des Trockners müssen 

das Stromkabel und der Stecker zugänglich 

bleiben.

Aufstellung

!

 Achten Sie darauf, dass das Stromkabel 

nicht geknickt oder gequetscht ist.

!

 Änderungen am Kabel oder am Stecker 

dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal 

vorgenommen werden.

!

 Das Stromkabel ist regelmäßig zu 

überprüfen. Sollte das Stromkabel beschädigt 

sein, muss es vom Hersteller, dessen 

Kundendienst oder von anderem, qualifizierten 

Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu 

vermeiden. 

(siehe Kundendienst). 

Neue oder 

längere Stromkabel werden von autorisierten 

Ersatzteilhändlern kostenpflichtig zur 

Verfügung gestellt.

! Der Hersteller übernimmt keine Haftung, 

falls diese Vorschriften nicht eingehalten 

werden.

! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem 

Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls 

einen Elektrofachmann zu Rate.

Ausrichtung des Wäschetrockners

Für einen einwandfreien Betrieb muss das 

Gerät perfekt eben aufgestellt werden. 

Prüfen Sie die Ausrichtung des Geräts nach 

der Installation an seinem Bestimmungsort 

erst auf beiden Seiten und dann vorne und 

hinten. Steht die Maschine nicht eben, dann 

stellen Sie die vorderen Stellfüße so ein, dass 

die Maschine eben steht.

   

Allgemeine Informationen

Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der 
Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel, 
um eventuelle Verschmutzungen zu entfernen, die sich 
während des Transports angesammelt haben könnten.

ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Trockner 
mindestens sechs Stunden lang in vertikaler Position 
gestanden hat, bevor Sie ihn benutzen.

Summary of Contents for EDPA 745 A ECO

Page 1: ...he door Laundry 14 Sorting laundry Care labels Drying times Troubleshooting 15 Assistance and Guarantee 16 Spare parts Product guarantee and repair information Information on recycling and disposal EDPA 745 A ECO Instruction manual TUMBLE DRYER English 1 EN Español 33 ES PT Français 17 FR IT DE Deutsch 65 Português 49 This symbol reminds you to read this instruction manual Keep this manual at hand...

Page 2: ...be of the same diameter and the necessary length in order to reach the drain To install the new tube just substitute the existing one as indicated in figure B inserting it in the same place The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the Dryer Once the Dryer has been installed please assure that the drain tube is not bent or kinked Electrical connections Before plugging the appliance int...

Page 3: ...ial load is half the rated load 2 based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 3 Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load Regulation 932 2012 Energy consumption in kWh for program Synthetics full load 0 92 Energy efficiency...

Page 4: ...es at high temperatures Do not turn off the dryer when there are still warm items inside Clean the filter after each use see Maintenance Empty the Water Container after each use see Maintenance Clean the Heat Pump filter unit at regular intervals see Maintenance Do not allow lint to collect around the dryer Never climb on top of the dryer It could result in damage Always follow electrical standard...

Page 5: ...can result if the metal reinforcements come loose during drying Do not tumble dry rubber plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers polythene or paper Do not tumble dry rubber backed articles clothes fitted with foam rubber pads pillows galoshes and rubber coated tennis shoes Remove all objects from pockets such as lighters and matches WARNING Never stop the dryer before the ...

Page 6: ...ot affect the dryer s performance Emptying the water container after each cycle 2 Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet then replace it correctly Always check the water contai ner and empty it before starting a new drying cycle Failure to empty the water container may cause the following The dryer stops heating thus the load may still be damp at the end...

Page 7: ...r intake grille regularly every 6 months with a vacuum cleaner to remove any lint fluff or dust deposits Furthermore remove any lint deposits from the front part of the condenser and from the filter area using a vacuum cleaner every so often Do not use solvents or abrasives Have the dryer checked regularly by authorised technical personnel in order to ensure that the electrical and mechani cal par...

Page 8: ...s buttons and indicator lights Drying phase or Delay timer indicator lights Maintenance indicator lights Press the door Heat Pump Filter Unit cover open Water container Rating plate Heat Pump Filter Unit cover handle Pull here to open Filter Air intake grille Opening the door Features Model Serial Numbers Ajustable feet to level dryer ...

Page 9: ... signals that the water container must be emptied If the water container fills during the course of the programme the LED lights up The dryer automatically starts a cool tumble cycle and the START PAUSE LED flashes orange Press the START PAUSE button to resume the cycle from the point it was interrupted In order to avoid this procedure always empty the water container after using the tumble dryer ...

Page 10: ... time of the delayed start and any other options see Programmes and options 8 Press the START PAUSE button to start the drying cycle Laundry can be checked while the drying programme runs and any garments already dry can be removed while drying continues for the remaining items After closing the door press the START PAUSE button to resume machine operation 9 The final COOL TUMBLE phase i e the fab...

Page 11: ...xtiles the spin speed used in your washer and any extra options selected Special Sport Partial Programmes Fast 45 45 This is a quick timed programme ideal for drying garments spun at high speed in the washing machine for example shirts used in a working week Easy Mix This programme is ideal for drying cotton and synthetic fabrics together Standard Cotton Dries your items to a dryness level that al...

Page 12: ... shoes then load with the tips of the shoes facing downwards and the soles frontwards Drying times vary according to the shape and type of the shoe If the shoes are not completely dry at the end of the programme restart the programme Do not dry shoes that have gel or flashing lights inside them Only dry shoes made of synthetic material or rope Once the pro gramme ends remove the shoe rack and repl...

Page 13: ...ts to prevent the formation of creases Not all options are available on all programmes see Programmes and options Opening the door If the door is opened or the START PAUSE button is pressed while a programme is running the dryer stops and the following may occur The START PAUSE button flashes orange When a delayed start is running the delay countdown continues It is necessary to press the START PA...

Page 14: ...ally when placing garments in the tumble dryer for the first time Below are the most commonly used symbols May be tumble dried Do not tumble dry Tumble dry high heat Tumble dry low heat Drying times Drying times are approximate and may vary depending on the following Amount of water retained by items after the spin cycle towels and delicate items retain a lot of water Fabrics items of the same fab...

Page 15: ... Care and maintenance The items are too wet see Laundry The dryer is overloaded see Laundry The Empty water container indicator light flashes The water bottle was not emptied before starting the programme Always empty it before starting a new drying programme see Description of the tumble dryer do not wait for the bottle full signal buzzer beeps once every 5 seconds and the indicator light flashes...

Page 16: ... and to the machine and could invalidate the spare parts warranty Call an authorised technician if you experience problems while using the machine Please note that it is an offence for an unqualified person to undertaken any servicing or repair work that involves breaking into the sealed heat pump unit Product Guarantee And Repair Information Guarantee 12 Months Parts and Labour Guarantee Your app...

Page 17: ...DPA 745 A ECO www indesit com Table des matières Installation 18 Où installer le sèche linge Ventilation Raccordement électrique Informations préliminaires Précautions 20 Sécurité générale Économie d énergie et protection de l environnement Soin et entretien 22 Interruption de l alimentation électrique Nettoyage du filtre après chaque cycle Contrôle du tambour après chaque cycle Vidange du réservo...

Page 18: ...tre vidangée directement dans ce tuyau Cela évite d utiliser et de vider le réservoir d eau Si vous installez le sèche linge au dessus ou à côté d un lave linge il pourra partager la même vidange Il suffit de débrancher le tuyau indiqué par la figure A et de le brancher à la vidange Si la vidange est plus loin que la longueur du tuyau il possible d acheter et de brancher un tuyau ayant le même dia...

Page 19: ...de laissé sur marche pour le système de gestion de la consommation d électricité minutes 30 Ce sèche linge domestique à tambour est un sèche linge À condens Classe d efficacité énergétique de A faible consommation à D consommation élevée A La consommation d énergie annuelle AEc pondérée Kwh 1 354 0 Données techniques Réglementation 392 2012 Marque Indesit Modèle EDPA 745 A ECO EU Capacité nominale...

Page 20: ...t pas bien en place voir Entretien Ne surchargez pas le sèche linge voir Linge pour les charges maximales Ne chargez pas d articles qui dégouttent d eau Vérifiez avec soin toutes les instructions sur les étiquettes des vêtements voir Linge Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures N éteignez pas le sèche linge s il contient e...

Page 21: ... les effets de l électricité statique sauf si leur emploi est spécifiquement recommandé par le fabricant du produit assouplissant Ne placez pas de sous vêtements contenant des renforts en métal comme les soutiens gorge à armature dans le sèche linge Si les renforts en métal venaient à se détacher pendant le séchage ils pourraient endommager le sèche linge Ne placez pas d articles en caoutchouc ou ...

Page 22: ...vage Ce film coloré n affecte pas la performance du sèche linge Vidange du réservoir d eau après chaque cycle Sortez le réservoir du sèche linge et videz le dans un évier ou autre évacuation appropriée Remettez le réservoir d eau bien en place Toujours vérifier et vider le réservoir avant de commencer un nouveau programme de séchage Si le réservoir d eau n est pas vidé les problèmes suivants peuve...

Page 23: ...n caoutchouc utiliser un chiffon humide Périodiquement tous les 6 mois aspirez la grille d entrée d air de devant ainsi que les évents à l arrière du sèche linge pour retirer toute accumulation de peluche ou de poussière En outre pour éliminer l accumulation de peluche de l avant du condenseur et de la zone du filtre nettoyez occasionnellement à l aide d un aspirateur N utiliser ni solvants ni abr...

Page 24: ...che linge Ouverture de la porte Tableau de bord Caractéristiques Touches et voyants Options Voyants des phases de séchage ou de départ différé Voyants d entretien Réservoir d eau Plaque signalétique de l appareil Filtre Grille d entrée d air Numéro de série et référence du modèle Poignée du couvercle de la pompe à chaleur Tirer pour ouvrir Pieds réglables ...

Page 25: ...gnalent Le voyant Vider l eau indique qu il est nécessaire de vider le réservoir d eau Si ce réservoir se remplit complètement au cours du programme la led s allume Le sèche linge lance automatiquement le cycle d air froid et la led START PAUSE commence à clignoter en ambre Pour faire redémarrer le cycle là où il avait été interrompu ap puyez sur la touche START PAUSE Pour éviter cette procédure v...

Page 26: ... temps de départ différé et les autres options voir Programmes et options 8 Appuyer sur la touche START PAUSE pour commencer Pendant le programme de séchage vous pouvez contrôler le linge et sortir les vêtements qui ont déjà séché en laissant continuer les autres Après avoir refermé la porte appuyez sur START PAUSE pour remettre l appareil en marche 9 Les dernières minutes avant que tout programme...

Page 27: ...programmes peut dépendre de la charge de linge du type de tissu de la vitesse d essorage utilisée et des options choisies Programmes Spécial Sport Partiaux Rapide 45 Un programme rapide temporisé idéal pour sécher du linge essoré à grande vitesse dans le lave linge par exemple les chemises portées dans la semaine Mix Ce programme est idéal pour sécher ensemble les tissus en coton et les tissus syn...

Page 28: ...mager votre sèche linge Retirez le filtre de sa position à l avant du sèche linge et mettez le porte chaussures en place Rentrez les lacets à l intérieur des chaussures et chargez celles ci avec les pointes vers le bas et les semelles vous faisant face Les temps de séchage varient en fonction de la taille et du style de chaussures Si les chaussures ne sont pas entièrement sèches à la fin du progra...

Page 29: ...tions Ouverture de la porte En ouvrant la porte ou appuyant sur la touche START PAUSE pendant le fonctionnement d un programme le sèche linge s arrête et les conséquences suivantes se produisent Le voyant START PAUSE passe à l orange et clignote Pendant le départ différé le retard continue d être décompté Il faut appuyer sur la touche de START PAUSE pour reprendre le programme de départ différé Un...

Page 30: ...nt les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à haute température Séchage à basse température Temps de séchage Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans les vêtements après le cycle d essorage les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité importante d eau Les textiles des ar...

Page 31: ...rs et videz le récipient avant de commencer un nouveau programme de séchage voir Description du sèche linge Par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 5 heures Si un programme automatique n a pas détecté l humidité finale requise dans le temps prévu le sèche linge terminera le programme et s arrêtera Vérifiez les points ci dessus et lancez le programme à nouveau si le...

Page 32: ...énagers usés prière de sfadresser au service public préposé ou au vendeur Système à pompe à chaleur Ce sèche linge est équipé d un système à pompe à chaleur pour sécher votre linge Pour son fonctionnement la pompe à chaleur utilise des gaz à effet serre gaz fluorés qui sont visés par le protocole de Kyoto Les gaz F sont enfermés dans une unité étanche Cette unité étanche contient 0 29 kg de gaz R1...

Page 33: ...ice Instalación 34 Dónde instalar la secadora Aireación Conexión eléctrica Información preliminar Advertencias 36 Seguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambiente Cuidados y mantenimiento 38 Interrupción de la alimentación eléctrica Limpieza del filtro después de cada ciclo Control del cesto después de cada ciclo Vaciado del contenedor de recolección del agua después de cada ciclo ...

Page 34: ...ca cerca de un tubo de desagüe es posible hacer salir el agua condensada directamente sin tener que utilizar el contenedor de recolección de agua En este caso ya no es necesario vaciar el contenedor de recolección del agua después de cada ciclo Si la secadora se coloca encima o al costado de una lavadora ambas pueden compartir el desagüe Basta desconectar el tubo indicado en la figura A y conectar...

Page 35: ...mo a D alto consumo A Duración del modo left on para el sistema de gestión de energía minutos 30 Progr Tiempo carga máxima y parcial ponderada Tt minutos 3 164 Ficha De Producto Norma 392 2012 Marca Indesit Modelo EDPA 745 A ECO EU Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el programa algodón normal con carga máxima kg 7 0 El cable eléctrico no debe doblarse ni aplastarse Si el enchufe a c...

Page 36: ...rte posterior de la secadora puede calentarse mucho no tocarla nunca cuando la máquina está funcionando No utilice la secadora a menos que el filtro el recipiente de agua y el condensador estén correctamente instalados ver Mantenimiento No sobrecargar la secadora ver Ropa para las máximas dimensiones de carga No introducir prendas totalmente mojadas Cumplir escrupulosamente con todas las instrucci...

Page 37: ...ánea No deben utilizarse en la secadora suavizantes o productos similares para eliminar los efectos de la electricidad estática a menos que lo haya recomendado específicamente el fabricante del suavizante No seque ropa interior que contenga refuerzos metálicos por ejemplo sujetadores con varillas de refuerzo metálicas La secadora puede dañarse si los refuerzos metálicos salen durante el secado No ...

Page 38: ... las prestaciones de la secadora Vaciado del contenedor de recolección del agua después de cada ciclo Saque el contenedor de la secadora y vacíelo en un fregadero o en otro espacio de descarga adecuado luego vuelva a posicionarlo de forma correcta Siempre se debe controlar el contenedor de recolección y vaciarlo antes de comenzar un programa nuevo de secado Si el contenedor de recolección no se va...

Page 39: ...ntal y los respiraderos en la parte trasera de la secadora para quitar la pelusa acumulada residuos de lana y polvo También se deben quitar las acumulaciones de pelusa de la parte frontal del condensador y de las zonas del filtro utilizando ocasionalmente la aspiradora No use solventes ni elementos abrasivos Haga controlar con regularidad la secadora por personal técnico autorizado para garantizar...

Page 40: ...rtura de la puerta Panel de control Características Botones y pilotos de Opciones Pilotos de fases de secado o comienzo retrasado Pilotos de mantenimiento Contenedor de recolección de agua Placa de datos de funcionamiento Filtro Rejilla de la toma de aire Número de serie y número de modelo Manija tapa de la Bomba de Calor tirar para abrir Patas regulables ...

Page 41: ...e es necesario vaciar el contenedor de recolección de agua Si el contenedor se llena durante el desarrollo del programa el led se enciende Automáticamente la secadora pone en marcha el ciclo de aire frío y el led START PAUSE se vuelve color ámbar Para volver a poner en funcionamiento el ciclo a partir del punto en el que había sido interrumpido presione el botón START PAUSE Para evitar este proced...

Page 42: ...esario fije el tiempo de comienzo retrasado y las otras opciones ver Programas y opciones 8 Para comenzar presione el botón START PAUSE Durante el programa de secado es posible controlar la ropa y sacar las prendas que se hayan secado dejando que las otras con tinúen Después de cerrar la puerta presione START PAUSE para poner de nuevo en funcionamiento la máquina 9 Durante los últimos minutos de l...

Page 43: ... UE 392 2012 3 La duración de dichos programas depende de la cantidad de la carga del tipo de tejido de la velocidad de centrifugado elegida y de cualquier otra función adicional seleccionada Programas Especiales Sport Parciales Exprés 45 45 un programa rápido a tiempo ideal para secar prendas centrifugadas a alta velocidad en la lavadora por ejemplo las camisas utili zadas en una semana de trabaj...

Page 44: ...tambor la secadora se dañará Quite el filtro de su posición en la parte delantera de la secadora y coloque la rejilla Introduzca los cordones dentro del calzado y colóquelo con las puntas dirigidas hacia abajo y las suelas hacia delante Los tiempos de secado varían según la forma y el tipo de calzado Si el calzado no está completamente seco al finalizar el progra ma póngalo en marcha nuevamente No...

Page 45: ...onibles para todos los programas ver Programas y opciones Abertura de la puerta Si se abre la puerta o se presiona el botón START PAUSE durante el funcionamiento de un programa la secadora se detiene y se producen las siguientes consecuencias El piloto START PAUSE centellea de color anaranjado En el comienzo retrasado el retraso sigue contándose Es necesario presionar el botón de START PAUSE para ...

Page 46: ...as etiquetas de las prendas en especial cuando se introducen por primera vez en la secadora A continuación se reproducen los símbolos más comunes Puede utilizarse en la secadora No se puede secar en secadora Secar a alta temperatura Secar a baja temperatura Tiempos de secado Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de La cantidad de agua retenida por las prendas después de la centrif...

Page 47: ...llea controle siempre el contenedor y vacíelo antes de comenzar un programa de secado nuevo ver Descripción de la secadora Por motivos de seguridad los programas de la secadora tienen una duración máxima de 5 horas Si un programa automático no detecta la humedad final requerida dentro de este intervalo de tiempo la secadora completa el programa y se detiene Controle los puntos arriba indicados y r...

Page 48: ...s repuestos caduque En caso de problemas con el uso de la máquina llame siempre a un técnico autorizado Información para el reciclaje y el desguace Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utilizar compo nentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales Eliminación del material de...

Page 49: ...m Índice Instalação 50 Onde instalar a máquina de secar roupa Ventilação Ligação eléctrica Informações preliminares Advertências 52 Segurança geral Economia energética e respeito pelo meio ambiente Cuidados e manutenção 54 Interrupção da alimentação eléctrica Limpeza do filtro no fim de cada ciclo Controlo do tambor no fim de cada ciclo Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ...

Page 50: ... água condensada directamente sem ter de utilizar o recipiente de recolha da água Neste caso deixa de ser necessário esvaziar o recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo Se a máquina de secar roupa for instalada por cima ou ao lado de uma máquina de lavar roupa pode partilhar a mesma conduta de descarga 10 mm 15 mm 15 mm Basta desligar o tubo indicado na figura A e ligá lo à conduta de de...

Page 51: ...sumos A Duração do estado inativo no sistema de gestão de energia minutos 30 Progr Duração plena carga e carga parcial ponderada Tt minutos 3 164 Ficha De Produto Regulamentação 392 2012 Marca Indesit Modelo EDPA 745 A ECO EU Capacidade nominal para roupa de algodão para o programa normal de algodão em plena carga kg 7 0 O cabo eléctrico não deve ser dobrado nem esmagado Se a ficha a substituir é ...

Page 52: ...oupa sobre a alcatifa se a altura do pêlo impedir a entrada do ar pela base da máquina Certifique se de que a máquina está vazia antes de a carregar A parte posterior da máquina de secar roupa pode ficar muito quente não toque nunca nela quando a máquina estiver a funcionar Não utilize a secadora sem que o filtro o recipiente de água e o Filtro da bomba de Calor estejam seguramente afixados nas re...

Page 53: ...borracha também conhecida como espuma de látex ou materiais de textura semelhante a borracha Os materiais de espuma de borracha podem quando aquecidos incendiar por combustão espontânea Amaciadores para a roupa ou produtos semelhantes não devem ser utilizados na máquina de secar para eliminar os efeitos de electricidade estática excepto se este método for especificamente recomendado pelo fabricant...

Page 54: ...m Esta película colorida não afecta o desempenho da máquina de secar roupa Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo Retire o recipiente da máquina e esvazie o num lavatório ou noutro recipiente de descarga adequado e em seguida reposicione o correctamente Verifique sempre o recipiente de recolha e esvazie o antes do início de um novo programa de secagem O não esvaziamento...

Page 55: ...do Periodicamente cada 6 meses limpe com o aspirador a grelha de admissão de ar dianteira e os respiradouros da parte posterior da máquina para remover eventuais depósitos de cotão resíduos de lã e poeira Além disso remova os depósitos de cotão da parte da frente do condensador e das áreas do filtro utilizando ocasionalmente o aspirador Não utilize solventes nem abrasivos Solicite um controlo regu...

Page 56: ...a Placa dos dados de exercício Pega da tampa do condensador puxe para abrir Filtro Grelha da admissão de ar Descrição da máquina de secar roupa Abertura da porta Painel de comandos Características Botões e indicadores luminosos Opções Número de série e número do modelo Indicadores luminosos fase de secagem ou início posterior Indicadores luminosos de manutenção ...

Page 57: ...necessário esvaziar o recipiente de recolha da água Se o recipiente encher durante a realização do programa o led irá acender se A máquina de secar roupa automaticamente irá iniciar o ciclo de ar frio e o led START PAUSE ficará intermitente na cor âmbar Para reiniciar o ciclo a partir do ponto em que foi interrompido prima novamente o botão START PAUSE Para evitar este procedimento esvazie sempre ...

Page 58: ...tras opções consulte Programas e opções 8 Para iniciar prima o botão START PAUSE Durante o programa de secagem é possível controlar a roupa e retirar as peças que já estão secas deixando as outras no interior da máquina Depois de ter voltado a fechar a porta prima START PAUSE para recolocar a máquina em funcionamento 9 Durante os últimos minutos dos programas de secagem antes do fim do programa é ...

Page 59: ...A duração dos programas depende da quantidade de peças do tipo de tecido da velocidade de centrifugação selecionada e de qualquer outra função adicional selecionada Programas especiais Sport Parciais Expresso 45 45 Um programa rápido ideal para secar peças centrifugadas à alta velocidade na lavadora por exemplo camisas usadas em uma semana de trabalho Mistos Este é o programa ideal para secar teci...

Page 60: ...ecido Se secar os sapatos no tambor a máquina de secar rou pas será danificada Remova o filtro da sua posição na parte anterior da máquina e posicione o separador Coloque dentro os laços dos sapatos e os sapatos com as pontas para baixo e as solas na frente Os tempos de secagem variam conforme o formato e o tipo de sapato Se os sapatos não estiverem completamente secos no fim do programa faça um n...

Page 61: ...e Programas e opções Abertura da porta Se abrir a porta ou premir o botão START PAUSE durante o funcionamento de um programa a máquina de secar roupa pára com as seguintes consequências O indicador luminoso START PAUSE pisca de cor laranja Durante o Início retardado o retardamento continua a ser contado É necessário premir o botão de START PAUSE para retomar o programa de início retardado Um dos i...

Page 62: ...s das peças de roupa especialmente quando é a primeira vez que as coloca na máquina de secar roupa São indicados a seguir os símbolos mais comuns Pode colocar se na máquina de secar Não colocar na máquina de secar Secar a alta temperatura Secar a baixa temperatura Tempos de secagem Os tempos são aproximativos e podem variar consoante A quantidade de água retida nas peças após a centrifu gação as t...

Page 63: ...intermitente Verifique sempre o recipiente e esvazie o antes do início de um novo programa de secagem consulte Descrição da máquina de secar roupa Por razões de segurança os programas da máquina de secar roupa têm uma duração máxima de 5 horas Se um programa automático não tiver detectado a humidade final necessária dentro deste intervalo a máquina de secar conclui o programa e pára Verifique os p...

Page 64: ...o Em caso de problemas com o uso desta máquina contacte sempre um técnico autorizado Assistência Este electrodoméstico está em conformidade com a seguintes directivas CE 2006 95 CE Directivas de baixa tensão 2004 108 CE Compatibilidade electromagnética Informações sobre a reciclagem e a eliminação No âmbito do nosso constante empenhamento em defesa do meio ambiente reservamo nos o direito de utili...

Page 65: ...verzeichnis Aufstellung 66 Aufstellungsort des Wäschetrockners Belüftung Elektroanschluss Allgemeine Informationen Hinweise 68 Allgemeine Sicherheit Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Wartung und Pflege 70 Abschalten vom Stromnetz Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Rein...

Page 66: ...bführen ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach jedem Trockenzyklus entleert werden Falls der Trockner über oder neben einer Waschmaschine positioniert wird kann dieser Wasserablaug mitbenutzt werden Es reicht aus den in Abbildung A gezeigten Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen Falls der Ablauf weiter entfernt ist als de...

Page 67: ...lständiger Befüllung und Teilbefüllung in Minuten 3 164 Energieeffizienzklasse A niedriger Verbrauch bis D hoher Verbrauch A Dieser Haushaltswäschetrockner ist Automatisch Standard Baumwollprogramm Energieverbrauch bei Teilbefüllung Edry kWh 2 1 63 Produktdaten Vorschrift 932 2012 Marke Indesit Modell EDPA 745 A ECO EU Nennkapazität Baumwollwäsche für das Standard Baumwollprogramm bei vollständige...

Page 68: ...ichboden dessen Florhöhe die Luftzufuhr über die Unterseite des Geräts verhindert Prüfen Sie dass der Trockner leer ist bevor Sie ihn füllen Die Rückseite des Wäschetrockners kann sehr warm werden berühren Sie sie nie wenn sich das Gerät in Betrieb befindet Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht wenn das Flusensieb der Wasserauffangbehälter und der Kondensator nicht korrekt positioniert sind siehe ...

Page 69: ...trocknet werden Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet werden die Schaumgummi auch Latex Schaum genannt oder ähnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten Schaumstoff Materialien können wenn sie erhitzt werden durch Selbstentzündung Brände auslösen Weichspüler oder ähnliche antistatische Produkte dürfen nicht in einem Wäschetrockner benutzt werden es sei denn die Verwendung ist vom Her...

Page 70: ...lstahl verwenden Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel bilden verursacht durch eine Kombination von Wasser und Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher Dieser farbige Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des Wäschetrockners Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Nehmen Sie den Behälter aus dem Trockner und entleeren Sie ihn in einem Waschbecken...

Page 71: ...ung des Wäschetrockners Die äußeren Metall und Kunststoffteile sowie die Gummiteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Periodisch alle 6 Monate mit dem Staubsauger das Gitter der Belüftungsöffnung auf der Vorderseite und die Luftabzüge auf der Rückseite reinigen um eventuelle Flusen Flocken und Staubansammlungen zu entfernen Außerdem Flusenansammlungen auf der Vorderseite des Kondensa...

Page 72: ...angbehälter Typenschild mit Betriebsdaten Griff des Kondensatordeckels zum Öffnen ziehen Flusensieb Gitter der Belüftungsöffnung Beschreibung des Wäschetrockners Öffnung der Gerätetür Bedienblende Merkmale Tasten und Kontrollleuchten Zusatzfunktionen Kontrollleuchten Trockenphasen oder Startzeitvorwahl Wartungs kontrollleuchten Modell und Seriennummer ...

Page 73: ...erden muss Wenn der Behälter sich im Laufe des Programms füllt schaltet sich die LED ein Der Trockner startet automatisch den Kaltluftzyklus und die LED START PAUSE blinkt bernsteinfarben Um den Zyklus an der Stelle an der er unterbrochen wurde wieder zu starten die Taste START PAUSE drücken Deshalb den Wasserauffangbehälter immer nach jeder Nutzung des Trockners entleeren siehe Wartung Die Kontro...

Page 74: ... PAUSE Während des Trockenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidungsstücke entfernen die bereits trocken sind während die anderen weiter getrocknet werden Nachdem Sie die Tür geschlossen haben drücken Sie START PAUSE um die Maschine erneut in Betrieb zu setzen 9 Während der letzten Minuten des Trockenprogramms vor dem Programmende geht das Gerät in die KALTTROCKENPHASE über die Stoff...

Page 75: ...bes von der gewählten Schleudergeschwindigkeit und von allen gewählten Zusatzfunktionen abhängig Spezial Sport Teilprogramme Schnell 45 Min 45 Ein rasches Zeit Programm ideal für das Trocknen von Geweben die bereits bei Hochgeschwindigkeit in der Waschmaschine geschleudert wurden beispielsweise die Hemden die im Verlauf einer Arbeitswoche benutzt wurden Easy MIX Dieses Programm ist ideal für das g...

Page 76: ...Trommel wird das Gerät beschädigt Entfernen Sie das Flusensieb aus dem vorderen Bereich des Trockners und setzen Sie hier die Schuhhalterung ein Stecken Sie die Schuhbänder in die Schuhe und setzen Sie sie mit der Spitze nach unten und der Sohle nach vorne auf die Halte rung Die Trockenzeiten hängen von Schuhform und typ ab Sollten die Schuhe bei Ablauf des Programms nicht ganz trocken sein dann s...

Page 77: ...onen sind für alle Programme verfügbar siehe Programme und Zusatzprogramme Öffnung der Gerätetür Wird die Gerätetür bei Programmablauf geöffnet oder die Taste START PAUSE gedrückt schaltet sich der Trockner aus Die Kontrollleuchte START PAUSE blinkt orangefarben auf Während der Startvorwahl wird die Vorwahlzeit weitergezählt Es ist notwendig die Taste START PAUSE zu drücken um das Startvorwahlprog...

Page 78: ...n der Kleidungsstücke besonders wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an Kann im Wäschetrockner getrocknet werden Nicht im Wäschetrockner trockenbar Bei hoher Temperatur trocknen Bei niedriger Temperatur trocknen Trockenzeiten Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können auf der Basis folgender Faktoren variiere...

Page 79: ...ie ein neues Trockenprogramm starten siehe Beschreibung des Wäschetrockners Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer von 5 Stunden Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit in diesem Intervall ermitteln konnte beendet der Trockner das Programm und schaltet sich aus Prüfen Sie die oben angegebenen Punkte und wiederholen Sie das Programm falls d...

Page 80: ...chniker Die Ersatztei le wurden ausschließlich für dieses Elektrogerät hergestellt und eignen sich demnach nicht für andere Zwecke Kundendienst Dieses Haushaltsgerät stimmt mit den folgenden EG Richtlinien überein 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2004 108 EG elektromagnetische Verträglichkeit Informationen zu Recycling und Entsorgung Im Rahmen unseres beständigen Einsatzes zum Umweltschutz ver...

Reviews: