background image

Estimado/a cliente/a:

La información incluida en el presente documento le servirá para 
utilizar el acumulador Powerbank de manera apropiada y segura,
así como a desecharlo correctamente.

Estas instrucciones de uso forman parte integral del producto. 
Le recomendamos que las lea con detenimiento y respete todas 
las indicaciones, así disfrutará de la máxima fiabilidad y vida útil 
del producto. Consérvelas por si necesita consultarlas más adelante. 
Si presta o transfiere el producto a terceras personas, entrégueles 
también estas instrucciones de uso. Consulte los esquemas
y diagramas que figuran en la última página. 

Declaración de conformidad

Producto: acumulador de energía Powerbank 
Este elemento cumple con los requisitos estipulados
por las siguientes directivas: EN 55032, EN 55035, 
EN 61000 y también 2011/65/UE 

Normativa de 

restricción de sustancias peligrosas (RoHS)

Procedimiento para reclamaciones

La empresa imtech GmbH & Co. KG asume la responsabilidad legal 
derivada de las obligaciones de garantía de este producto. Dicha 
responsabilidad cubre los defectos de materiales y fabricación. Para 
solicitar un servicio de garantía dentro del plazo correspondiente, es 
necesario conservar el comprobante de compra. 

La garantía no cubrirá los siguientes casos: Incumplimiento de las 
indicaciones del manual de instrucciones, uso inapropiado o 

indebido, instalación o aplicación no adecuada del producto, así 
como daños sufridos, desgaste o arañazos. Igualmente, se considera 
la garantía extinguida en caso de detectarse alteraciones sin 
autorización, aperturas de la carcasa, manipulaciones o reparaciones 
por cuenta propia, así como desperfectos provocados por otros 
dispositivos, fuerza excesiva o sufridos durante el transporte.

Si desea presentar una reclamación, envíenos por correo electrónico 
una descripción detallada del problema y sus datos de contacto para 
poder comunicarnos con usted a la siguiente página: 
[email protected]. Una vez recibida su solicitud, le informaremos 
sobre qué pasos debe dar a continuación.

Usos apropiados

Este acumulador de carga Powerbank está concebido exclusiva-
mente para alimentar con corriente dispositivos que funcionen
con una tensión de 12 V CC (como el compresor eléctrico de 

inflado 

y desinflado

).  Cualquier otro uso podría provocar daños e incluso 

lesiones personales. 

¿Quién puede usarlo?

No deben utilizar este aparato niños sin supervisión de adultos. 
Cerciórese de que los niños no jueguen con este dispositivo. 
Aquellas personas que sufran algún tipo de discapacidad sensorial, 
motora o intelectual pueden usar también este colchón neumático, 
siempre que sea bajo supervisión.

Advertencias de seguridad 

Prohibiciones 

No desmonte el dispositivo ni separe los 
componentes que lo conforman. No intente 
efectuar reparaciones por su cuenta y riesgo. 
Este dispositivo no contiene ninguna pieza que 
requiera mantenimiento especial.

No lo utilice en condiciones extremas de calor, frío o humedad, ni en 
lugares con polvo y suciedad. Este dispositivo se calienta mientras 

está en funcionamiento, es normal. Mientras lo esté utilizando, no lo 
mantenga tapado de ninguna forma. Si el acumulador presenta 
desperfectos visibles o está mojado, no lo utilice.

Advertencias de seguridad 

Recomendaciones 

Debe proteger el acumulador frente a cualquier 
riesgo de descarga electrostática. Protéjalo
de las llamas y de la exposición directa a la luz 
solar, pues de lo contrario existe riesgo de 
explosión. No inserte en los orificios de este 
producto nada salvo los conectores previstos para
su correcta utilización. Si incumple esta prohibición, 
puede provocar un cortocircuito eléctrico, que a su vez 
podría provocar un incendio.

Para la limpieza del acumulador utilice solamente
un paño seco, sin agua ni sustancias químicas.

Condiciones de funcionamiento, cuidados y almacenamiento

Procure que el acumulador no sufra caídas
ni golpes. Opere el acumulador a temperaturas 
entre 0 y 60 grados Celsius, y con un máximo 
del 90 % de humedad relativa del aire. Si va a 
transcurrir un período prolongado sin utilizar el 

acumulador Powerbank, guárdelo en un lugar donde esté a una 
temperatura de entre -10 y 45 grados Celsius, con una humedad 
relativa máxima del 90 %. Cargue el acumulador Powerbank cada
tres meses para que así pueda mantener sus prestaciones.

Carga del acumulador Powerbank

Conecte exclusivamente el cargador incluido 

al acumulador Powerbank 

El indicador luminoso del cargador se encenderá en 

rojo

si el cargador Powerbank no está completamente cargado. 
Enchufe el cargador a una toma de corriente. Cuando se 
encienda el indicador luminoso 

verde

, el acumulador 

Powerbank está completamente cargado y listo para usar.

Carga de dispositivos con el acumulador Powerbank

El acumulador Powerbank dispone de una conexión 
de 12 V CC, equivalente a enchufar un dispositivo
al encendedor de su automóvil. 

Conecte el enchufe CC de su dispositivo en la toma de 12 V 
tipo encendedor 

del acumulador Powerbank. 

A continuación, ya puede inflar el colchón neumático 
iMatJet® con la ayuda del compresor.

Reciclaje y eliminación de desechos

Como consumidor/a, tiene usted la obligación 
de deshacerse de los aparatos eléctricos de acuerdo 
con las normas correspondientes. Esto afecta también 
a baterías. 

6

Summary of Contents for iMatJet 12V 5Ah

Page 1: ...WERBANK 12V 5Ah Instructions for Use Bedienungsanleitung DE Upute za upotrebu HR Instrucciones de uso SP Instru es de Utiliza o PT Mode d emploi FR Istruzioni per l uso IT GR Kullan m k lavuzu TR RU A...

Page 2: ...n conforme la destination Aptitude de l utilisateur Consignes de s curit Conditions d utilisation Entretien et stockage Recharge du Powerbank Recharge de l appareil limination et recyclage Page 8 Donn...

Page 3: ...sons with physical sensory or mental impairment if they are instructed and supervised Safety instructions Don ts Do not disassemble the device into its individual parts Do not try to fix it yourself I...

Page 4: ...igung benutzt werden wenn sie unterwiesen und beaufsichtigt werden Sicherheitshinweise Verbote Zerlegen Sie das Ger t nicht in seine Einzelteile Versuchen Sie nicht es selbst zu reparieren Es enth lt...

Page 5: ...upute i ako su pod nadzorom Sigurnosne napomene zabrane Ne rastavljajte proizvod na dijelove Nemojte sami popravljati proizvod U proizvodu se nalaze dijelovi koji se ne odr avaju Ne upotrebljavajte ur...

Page 6: ...capacidad sensorial motora o intelectual pueden usar tambi n este colch n neum tico siempre que sea bajo supervisi n Advertencias de seguridad Prohibiciones No desmonte el dispositivo ni separe los co...

Page 7: ...se forem instru das e supervisionadas Indica es de seguran a proibi es N o desmonte o dispositivo em pe as individuais N o tente reparar sozinho o dispositivo N o cont m quaisquer pe as que necessitem...

Page 8: ...utilis par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites si elles sont instruites et supervis es Consignes de s curit ne pas faire Ne d montez pas l appareil N essayez...

Page 9: ...ici solo se opportunamente istruite e con l ausilio di supervisore Avvertenze di sicurezza Divieti Non scomporre il dispositivo nei suoi singoli componenti Non tentare di riparare autonomamente il dis...

Page 10: ...55035 EN 61000 2011 65 RoHS imtech GmbH Co KG service imatjet com Powerbank 12 V Inflate Deflate 0 60 90 Powerbank 10 45 90 Powerbank Powerbank Powerbank Powerbank Powerbank Powerbank Powerbank DC 12...

Page 11: ...endilerine gerekli talimatlar n verilmesi art yla fiziksel duyusal veya zihinsel engelleri olan ki iler taraf ndan kullan labilir G venlik uyar lar Yasaklar Cihaz par alar na ay rmay n Kendiniz onarma...

Page 12: ...EN 55032 EN 55035 EN 61000 2011 65 EU RoHS imtech GmbH Co KG service imatjet com 12 Inflate and Deflate 0 C 60 C 90 10 C 45 C 90 12 12 iMatJet 12...

Page 13: ...EN 55032 EN 55035 EN 61000 2011 65 EU RoHS Imtech GmbH Co KG service imatjet com 12 0 60 90 10 45 90 12 12 iMatJet 13...

Page 14: ...ja Bater a interna Bateria interna Batterie interne Batteria interna Dahili ak 1 LED Statusanzeige Status indicator Prikaz statusa Indicador de estado Indicador de estado Voyant d tat Indicatore di st...

Page 15: ...www jecontrol com Bu kullan m k lavuzu JE Control www jecontrol com ile y r t len ortak al malar sonucunda haz rlanm t r eri in eksiksizli i ve do rulu u ile ilgili hi bir sorumluluk kabul edilmez JE...

Page 16: ...l fabricante Producto fabricado en China imtech n o o fabricante Este produto foi fabricado na China imtech n est pas le fabricant Ce produit a t fabriqu en Chine imtech retici de ildir Bu r n in de r...

Reviews: