background image

10

Deutsch
Deutsch Seite

Français
Français Page

Nederlands
Nederlands Pagina

1

2

3

1

POWER

TXS-875DS

4-drożny rozdzielacz antenowy 

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt-
kowników, którzy nie posiadają wiedzy i do-
świadczenia technicznego . Przed rozpoczęciem 
użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a 
następnie zachować ją do wglądu . Rysunki 1 – 3, 
o których mowa w tekście można znaleźć na 
stronie 2 .

1  Elementy operacyjne i złącza

Gniazda BNC, do podłączania anten odbior-
czych na przednim panelu; 

 

montaż gniazd pokazano na rys . 1

Diodowy wskaźnik zasilania

Włącznik POWER

Tylna strona gniazd BNC (1); należy połączyć je 
z wejściami antenowymi ANT . A oraz ANT . B (7)

Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem sie-
ciowym (230 V/ 50 Hz) za pomocą dołączonego 
kabla zasilającego 

 

Gniazdo wyposażone jest w bezpiecznik; spa-
lony bezpiecznik wymieniać na nowy o iden-
tycznych parametrach!

Gniazda wyjściowe zasilania DC OUTPUT do 
podłączania czterech odbiorników

Gniazda wejściowe BNC dla sygnałów z anten 
A oraz B

Gniazda wyjściowe BNC ANT . A CASCADE oraz 
ANT . B CASCADE do przesyłania sygnałów z 
anten do kolejnego rozdzielacza TXS-875DS

Gniazda wyjściowe BNC ANT . A 1 … 4 oraz 
ANT . B 1 … 4 do rozdzielania sygnałów z anten 
i przesyłania ich do podłączonych odbiorników 

2  Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE, 
dzięki czemu zostało oznaczone symbolem 

 .

UWAGA

Urządzenie zasilane jest wyso-
kim napięciem . Naprawą może 
zajmować się tylko przeszkolony 
personel . Nie wolno wprowadzać 
żadnych modyfikacji nie opisanych 
w instrukcji, może to spowodować 
porażenie prądem elektrycznym .

• 

Urządzenia przeznaczone są tylko do użytku 
wewnątrz pomieszczeń; należy chronić je przed 
działaniem wody, dużą wilgotnością oraz wy-
soką temperaturą . Dopuszczalny zakres wynosi 
0 – 40 °C .

• 

Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych po-
jemników z cieczą np . szklanek .

• 

Nie wolno używać urządzenia lub natychmiast 
odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka siecio-
wego

1 .  jeżeli stwierdzono istnienie widocznego uszko-

dzenia urządzenia lub kabla zasilającego,

2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą-

pić w wyniku upadku lub innego podobnego 
zdarzenia,

3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo .
W każdym przypadku naprawę urządzenia na-
leży zlecić specjaliście .

• 

Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka 
sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy 
zawsze chwytać za wtyczkę .

• 

Do czyszczenia urządzeń należy używać suchej, 
miękkiej tkaniny . Nie stosować wody ani środ-
ków chemicznych .

• 

Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie 
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane, 
podłączone lub obsługiwane bądź poddane 
nieautoryzowanej naprawie .

Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy wię-
cej używane, wskazane jest przekazanie 
go do miejsca utylizacji odpadów, aby 
zostało zniszczone bez szkody dla śro-
dowiska .

3  Zastosowanie

Rozdzielacz antenowy TXS-875DS przystosowany 
jest do współpracy z max czterema odbiornikami 
IMG STAGELINE 
–  pracującymi na częstotliwościach 470 a 960 MHz
– wyposażonymi w odłączane anteny (złącza BNC)
– pracującymi na zas12 V/1 A max .
Rozdzielacz antenowy TXS-875DS pozwala na 
uproszczenie systemu transmisji audio: Wszystkie 
podłączone odbiorniki obsługiwane są poprzez 
jedną wspólną parę anten oraz zasilane z jednego 
urządzenia . W komplecie znajdują się wszystkie 
niezbędne kable połączeniowe .

W przypadku wykorzystywania większej 

liczby odbiorników, gniazda (8) pozwalają 
na kaskadowe połączenie kilku rozdzielaczy  
TXS-875DS . Każdy rozdzielacz umożliwia zasilanie 
czterech odbiorników .
Rozdzielacz antenowy współpracuje także ze 
wzmacniaczami antenowymi TXS-875B (dostęp- 
nymi w parach) . Zasilanie tych wzmacniaczy  
odbywa się poprzez gniazda antenowe .

4  Obsługa

4.1  Przygotowanie do pracy i ustawienia

1) W przypadku wykorzystywania wzmacniaczy 

antenowych TXS-875B, należy włączyć zasilanie 
12 V poprzez gniazda antenowe ANT . A oraz 
ANT . B (7) . Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić 
czy przełącznik wewnątrz urządzenia (rys . 2 na 
stronie 2) jest ustawiony na pozycję ON .

UWAGA

Przed otwarciem obudowy bez-
względnie odłączyć kabel zasi-
lający od gniazdka sieciowego; 
w przeciwnym wypadku istnieje 
ryzyko porażenia prądem elek-
trycznym .

2) Do podłączenia anten na przednim panelu 

TXS-875DS, wykorzystać dołączone podwójne 
gniazda BNC wkręcając je w otwory po obu 
stronach (patrz rys . 1 na stronie 2) .

3) Ustawić rozdzielacz na płaskiej powierzchni lub 

zamontować w racku 482 mm (19”) . Podczas 
instalacji w racku urządzenie zajmuje prze-
strzeń  1 U  (44,45 mm) .

4.2  Podłączanie i uruchamianie

Sposób podłączenia pokazano na rys . 3 na stronie 2 .
1) Połączyć gniazda niskonapięciowe DC OUTPUT 

(6) z gniazdami zasilania w odbiornikach .

2) Podłączyć parę anten jednego z odbiorników 

do rozdzielacza antenowego:
–  wykorzystać do tego dwa gniazda (1) na 

przednim panelu; w tym celu połączyć tylną 
stronę tych gniazd (4) z gniazdami anteno-
wymi ANT . A oraz ANT . B (7)

–  lub podłączyć anteny bezpośrednio do gniazd 

antenowych ANT . A oraz ANT . B (7) na tylnym 
panelu rozdzielacza .

W przypadku wykorzystywania wzmacniaczy 
antenowych TXS-875B, podłączyć je między 
antenę oraz wybrane gniazdo antenowe w 
rozdzielaczu .

3) Połączyć wejścia antenowe poszczególnych 

odbiorników do odpowiednich wyjść anteno-
wych ANT . A 1  … 4 oraz ANT . B 1  … 4 (9) w 
rozdzielaczu .

4) Sygnał z anten można również przesłać do ko-

lejnych rozdzielaczy antenowych TXS-875DS: 
W tym celu połączyć wyjścia ANT . A CASCADE 
oraz ANT . B CASCADE (8) do wejść ANT . A oraz 
ANT . B (7) kolejnego rozdzielacza TXS-875DS . 
Każdy kolejny rozdzielacz pozwala na obsługę 
kolejnych czterech odbiorników .

5) Na końcu, podłączyć kabel zasilający gniazda 

zasilania (5) a następnie do gniazdka siecio-
wego  (230 V/ 50 Hz) .

6) Do włączania / wyłączania rozdzielacza służy 

przycisk POWER (3) . Po włączeniu urządzenia 
zapala się dioda (2) .

Uwagi:

 

 

1 .  Jeżeli rozdzielacz antenowy zasila 4 podłączone 

odbiorniki, wypadkowy prąd startowy może być 
zbyt wysoki i zasilacz rozdzielacza nie włączy się .  
W takim przypadku należy na chwilę wyłączyć jeden 
z odbiorników .

2 .  Jeżeli rozdzielacz TXS-875DS nie będzie przez dłuż-

szy czas wykorzystywany, należy odłączyć kabel zasi-
lający od gniazdka sieciowego; wyłączone urządze-
nie również pobiera niewielką ilość prądu .

5  Specyfikacja

Częstotliwości pracy:  .  .  .  .  .  470 – 960 MHz
Wzmocnienie RF:   .  .  .  .  .  .  .  3 dB
Wyjścia zasilania DC:  .  .  .  .  .  12 V, 1 A (4 ×)
Zakres temperatur:  .  .  .  .  .  .  0 – 40 °C
Zasilanie:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  230 V/ 50 Hz
Pobór mocy:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  60 VA
Złącza antenowe:  .  .  .  .  .  .  .  gniazda BNC, 50 Ω
Zasilanie (

) dla 

wzmacniaczy antenowych:  12 V  (możliwość 

wyłączenia)

Wymiary:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  482 × 45 × 250 mm, 

1 U

Waga:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2,2 kg

Z zastrzeżeniem możliwość zmian .

Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright 
for   MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

 Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych 
korzyści finansowych jest zabronione.

Polski

Polski
Polski Strona

Summary of Contents for TXS-875DS

Page 1: ...CIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUU...

Page 2: ...supply DC 12 V DE Montage der BNC Doppelbuchsen GB Installation of the BNC jack to jack adapters FR Montage des adaptateurs BNC femelle femelle IT Montaggio delle prese BNC doppie NL Montage van de d...

Page 3: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 5 Fran ais Page 6 Italiano Pagina 7 Nederlands Pagina 8 Espa ol P gina 9 Polski Strona 10 Dansk S...

Page 4: ...t Werden mehr als vier Empf nger betrieben lassen sich ber die Kaskadierausg nge 8 mehrere TXS 875DS in Reihe schalten Jeder Antennenver teiler kann dabei jeweils vier Empf nger versorgen Der Antennen...

Page 5: ...d When more than four receivers are operated the cascade outputs 8 can be used to connect multiple TXS 875DS in series Each antenna split ter will be able to supply four receivers with power The anten...

Page 6: ...antennes et les blocs secteur des r cepteurs ne sont pas n cessaires les r cepteurs re oivent les signaux d antenne et leur alimentation via le r partiteur Des cordons adapt s sont livr s Si plus de...

Page 7: ...ro alimen tazione tramite il ripartitore I cavi di collegamento adatti sono in dotazione Se si usano pi di quattro ricevitori possibile collegare pi TXS 875DS in serie servendosi delle uscite a cascat...

Page 8: ...gebruik van meer dan vier ontvangers kunt u via de cascade uitgangen 8 meerdere TXS 875DS in serie schakelen Elke antenneverdeler kan daarbij telkens vier ontvangers voeden De antenneverdeler kan ook...

Page 9: ...ptores y tambi n la alimentaci n Se entrega los cables de conexi n adecuados Cuando se utilizan m s de cuatro receptores las salidas CASCADE 8 se pueden utilizar para conectar varios TXS 875DS en seri...

Page 10: ...zez jedn wsp ln par anten oraz zasilane z jednego urz dzenia W komplecie znajduj si wszystkie niezb dne kable po czeniowe W przypadku wykorzystywania wi kszej liczby odbiornik w gniazda 8 pozwalaj na...

Page 11: ...em l inneh llande v tskor t ex dricksglas p enheten Ta omedelbart ut kontakten ur eluttaget om n got av f ljande uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 E...

Page 12: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1777 99 01 07 2016...

Reviews: