background image

3 Applications

This flat LED spotlight serves for illumination e. g.
on stage, in discotheques and festival rooms. As a
light source, 167 extra bright LEDs with a diameter
of 10 mm are used which have a low power con-
sumption, a low heat development and a long life.
The LEDs allow to radiate white and coloured light.
Besides, colour crossfadings and stroboscopic ef-
fects are possible.

The spotlight can be operated via a DMX con-

troller (5 DMX control channels). However, it can
also be operated without a controller, either on its
own or interconnected with several PARL-14DMX
units in the master 

slave mode. The integrated

microphone provides effects in sync with the music.

4 Setting into Operation

4.1 Mounting

G

Always place the unit so that a sufficient air circu-
lation is ensured during operation. The air vents
at the housing must not be covered in any case.

G

The distance to the illuminated object should be
50 cm as a minimum.

1. Fix the spotlight via the mounting brackets (1),

e. g. with a stable mounting screw or a support
for lighting units (C hook) to a cross bar.

To align the spotlight, release the two locking

screws (7) at the mounting brackets. Adjust the
desired inclination of the spotlight and retighten
the screws.

2. As an alternative, the spotlight can also be set

up as desired. For this purpose spread the
mounting brackets below the spotlight so that
they serve as a support. Then tighten the locking
screws.

4.2 Power supply

Connect the supplied mains cable to the mains jack
(4) first and then to a socket (230 V~/ 50 Hz). Then
the unit is ready for operation and can be operated
via a DMX light controller (

chapter 5.3) or it runs

independently through the control programme
adjusted (

chapter 5.1). To switch off, disconnect

the mains plug from the socket.

If several PARL-14DMX units are used, the jack
POWER LINK OUTPUT (10) of the first unit can be
connected via a mains cable with an IEC plug and
an IEC inline jack (e. g. AAC-170/SW from the
product range of MONACOR) to the mains jack (4)
of the second unit. The second unit can again be
connected to the third unit etc., until all units are
connected in a chain. Thus, a maximum of 115
units may be interconnected. Then the 116 

th

unit

must have a mains connection of its own.

Caution:

The unit must 

not be connected to the

mains voltage via a dimmer!

For a more convenient operation it is recommended
to connect the unit to a socket which can be
switched on and off via a light switch.

5 Operation

5.1 Operation without DMX control unit

5.1.1 Music-controlled programmes

1) Press the button FUNC (6).

2) Select the function 

with the button UP or

DOWN and confirm with the button ENT.

3) Select the desired control programme with the

button UP or DOWN and confirm with the button
ENT. The display (5) shows the programme:

The lighting colour is changed by music
control (mode 1).

Music-controlled stroboscope with colour
change (mode 1)

Music-controlled stroboscope with colour
change (mode 2)

The lighting colour is changed by music
control (mode 2).

If the music is played with a clear rhythm in the
bass range at sufficient volume, the selected pro-
gramme is controlled via the microphone (3). Adjust
the control SENSITIVITY (2) for the microphone
sensitivity so that the dynamic power of the music
is reproduced by the unit in an optimum way. For

WARNING

Never look directly into the light
source for a longer time; this may
cause eye damage.
Please note that fast changes in
lighting, e. g. flashing light, may trig-
ger epileptic seizures with photosen-
sitive persons or persons with epi 

-

lepsy!

WARNING

The spotlight must be mounted in a
safe and expert way. If it is installed
at a place where people may walk or
sit under it, it must additionally be
secured, e. g. by a safety rope. Lead
the safety rope through the lug (9)
and fix it so that the maximum falling
distance of the unit would not exceed
20 cm.

9

GB

Summary of Contents for 38.6000

Page 1: ...DS PROIETTORE DMX A LED PARL 14DMX Bestellnummer 38 6000 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ...

Page 2: ...2 DMX IN 230V 50Hz POWER LINK OUTPUT 3 1 2 DMX OUT UP DOWN ENT MIC SENSITIVITY FUNC REMOTE T500mAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7 ...

Page 3: ...rodukt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering Behåll instruktionerna för framtida bruk Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 29 Ennen kytkemistä Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden img Stage Line laitteen kanssa Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu maan turvallisuusohjeisiin Näin...

Page 4: ...z B Trinkgläser auf das Gerät G Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Betrieb oder ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den...

Page 5: ...äte zusammenschalten Danach muss das 116 Gerät einen eigenen Netzanschluss erhalten Vorsicht Das Gerät darf nicht über einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten ist es empfehlenswert das Gerät an eine Steckdose anzuschließen die sich über einen Lichtschalter ein und ausschalten lässt 5 Bedienung 5 1 Betrieb ohne DMX Steuergerät 5 1 1 Musikges...

Page 6: ...liegen Die Nebengeräte auf die DMX Adresse 001 einstellen Kap 5 3 2 Sobald an den Nebengeräten die Steuersignale vom Hauptgerät anliegen werden sie durch das Hauptgerät gesteuert und das im Display 5 blinkt schnell Empfängt ein Nebengerät keine Steuersignale erscheint auf seinem Display die Anzeige 5 3 Bedienung über ein Lichtsteuergerät Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512 Protokoll...

Page 7: ... 12 kein DMX Steuersignal an 6 Reinigung des Gerätes Die Kunststoffscheibe vor den LEDs sollte in regel mäßigen Abständen je nach Verschmutzung durch Staub Rauch oder andere Schmutzpartikel von außen gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden Zum Säubern den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nur ein weiches sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel v...

Page 8: ...nnect the mains plug from the mains socket 1 if the unit or the mains cable is visibly dam aged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket always seize the plug G No guarantee claims f...

Page 9: ... OUTPUT 10 of the first unit can be connected via a mains cable with an IEC plug and an IEC inline jack e g AAC 170 SW from the product range of MONACOR to the mains jack 4 of the second unit The second unit can again be connected to the third unit etc until all units are connected in a chain Thus a maximum of 115 units may be interconnected Then the 116th unit must have a mains connection of its ...

Page 10: ... No DMX signal must be present at the DMX input of the master unit Adjust the slave units to the DMX address 001 chapter 5 3 2 Once the control signals from the master unit are present at the slave units they are controlled by the master unit and the flashes fast on the display 5 If a slave unit does not receive any control signals the indication appears on its display 5 3 Operation via a light co...

Page 11: ...ng the Unit The plastic pane in front of the LEDs should be cleaned at regular intervals from the outside depending on impurities caused by dust smoke or other particles Only this will ensure that the light is radiated at maximum brightness For cleaning disconnect the mains plug from the socket Only use a soft clean cloth and a mild detergent Then wipe the plastic pane dry For cleaning the other p...

Page 12: ...er le projecteur ou débran chez le immédiatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur lʼap pareil ou sur le cordon secteur 2 après une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur lʼétat de lʼappareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé G Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le co...

Page 13: ...n meilleur confort dʼutilisation il est recom mandé de relier lʼappareil à une prise secteur pou vant être allumée et éteinte via un interrupteur 5 Utilisation 5 1 Fonctionnement sans contrôleur DMX 5 1 1 Programmes gérés par la musique 1 Appuyez sur la touche FUNC 6 2 Avec la touche UP ou DOWN sélectionnez la fonction et confirmez avec la touche ENT 3 Avec la touche UP ou DOWN sélectionnez le pro...

Page 14: ...xiliaire de manière à ce que tous les appareils soient reliés en une chaîne 3 Sur lʼappareil principal aucun signal DMX ne doit être présent au branchement DMX IN Réglez les appareils auxiliaires sur lʼadresse DMX 001 chapitre 5 3 2 Dès que sur les appareils auxiliaires les signaux de commande de lʼappareil principal sont présents ils sont gérés par lʼappareil principal et le sur lʼaf fichage 5 cl...

Page 15: ...ertes en mode de gestion DMX mais aucun signal DMX nʼest présent à la prise DMX IN 12 6 Nettoyage de lʼappareil La vitre plastique devant les LEDs devrait être net toyée régulièrement de toute poussière fumée ou autres particules de salissure Cʼest à cette condi tion que la lumière sera émise avec une luminosité maximale Pour procéder au nettoyage débran chez la fiche secteur du secteur Utilisez u...

Page 16: ...a fra 0 e 40 C G Non depositare sullʼapparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri G Non mettere in funzione il proiettore e staccare subito la spina rete se 1 lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼo...

Page 17: ...cchio deve avere il suo collegamento autonomo con la rete Attenzione Lʼapparecchio non deve essere colle gato con la tensione di rete per mezzo di un dim mer Per maggiore comodità è consigliabile collegare il proiettore con una presa comandata da un interrut tore di luce 5 Funzionamento 5 1 Funzionamento senza unità di comando DMX 5 1 1 Programmi comandati dalla musica 1 Premere il tasto FUNC 6 2 ...

Page 18: ...nale DMX Per gli apparecchi secondari impostare lʼindirizzo DMX 001 Cap 5 3 2 Quando sugli apparecchi secondari sono presenti i segnali di comando dellʼapparecchio principale saranno comandati dallʼapparecchio principale e sul display 5 lampeggia velocemente Se un apparecchio secondario non riceve nessun segnale di comando sul display si vede 5 3 Funzionamento tramite unʼunità di comando luce Per ...

Page 19: ...gnale di comando DMX 6 Pulizia dellʼapparecchio Ad intervalli regolari a seconda della presenza di polvere di fumo o di altre particelle conviene pulire il disco di plastica davanti ai LED Solo allora la luce può essere irradiata alla massima luminosità Per la pulizia staccare la spina dalla presa Usare solo un panno morbido pulito e un detergente deli cato Quindi asciugare delicatamente il disco ...

Page 20: ...encima del aparato p ej un vaso G No ponga el proyector en funcionamiento o des conecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente si 1 El aparato o el cable de corriente están visi blemente dañados 2 El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar 3 No funciona correctamente Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nu...

Page 21: ...dvertencia No se puede conectar el aparato a la corriente mediante un dimmer Para un funcionamiento más adecuado se reco mienda conectar el aparato a una toma de corriente que pueda encenderse y apagarse con un interrup tor 5 Funcionamiento 5 1 Funcionamiento sin controlador DMX 5 1 1 Programas controlados por música 1 Pulse el botón FUNC 6 2 Seleccione la función con el botón UP o DOWN y confirme...

Page 22: ... Ajuste los aparatos Slave en la dirección DMX 001 apartado 5 3 2 Cuando las señales de control del aparato Master están presentes en los aparatos Slave se contro lan mediante el aparato Master y parpadea rápi damente en el visualizador 5 Si un aparato Slave no recibe ninguna señal de control aparecerá la indicación en el visualizador 5 3 Funcionamiento mediante un controlador Para funcionar media...

Page 23: ... 6 Limpieza del Aparato Hay que limpiar el panel de plástico frente a los LEDs por la parte exterior periódicamente depen diendo de las impurezas provocadas por la sucie dad el humo u otras partículas Sólo de este modo puede asegurarse de que la luz se irradie con su máximo brillo Para la limpieza desconecte el enchufe de la toma de corriente Utilice sólo un paño suave y limpio y un detergente no ...

Page 24: ...inna wynosić od 0 40 C G Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych pojemników z cieczą np szklanek G Nie należy włączać lub natychmiast odłączyć urządzenie od sieci w przypadku gdy 1 stwierdzono widoczne uszkodzenie urządze nia lub kabla zasilającego 2 urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na skutek upadku lub podobnego zdarzenia 3 stwierdzono nieprawidłowe działanie Naprawy urządzenia może dokonywać ty...

Page 25: ...dłączać reflektora do zasila nia poprzez dimer ściemniacz Aby ułatwić obsługę zaleca się podłączenie urzą dzenia do gniazdka które będzie włączane i wyłą czane razem z oświetleniem 5 Obsługa 5 1 Praca bez kontrolera DMX 5 1 1 Programy sterowane muzyką 1 Wcisnąć przycisk FUNC 6 2 Wybrać funkcję przyciskami UP oraz DOWN i zatwierdzić przyciskiem ENT 3 Wybrać żądany program przyciskami UP oraz DOWN i...

Page 26: ...ącego DMX na wejście DMX IN urządzenia nadrzęd nego Ustawić urządzenia podrzędne adres DMX na 001 rozdz 5 3 2 Po odebraniu sygnału sterującego z urządzenia nadrzędnego urządzenia podrzędne pracują zgod nie z rytmem nadrzędnego oraz miga na wyświet laczu 5 Jeżeli urządzenia podrzędne nie odbie rają żadnego sygnału na ich wyświetlaczu pojawia się wskazanie 5 3 Sterowanie przez kontroler Urządzenie m...

Page 27: ...ści od warunków pracy urządzenia Zapewni to uzyskanie maksymalnej jasności światła Przed przystąpieniem do czysz czenia należy odłączyć urządzenie od zasilania Do czyszczenia używać suchej miękkiej ściereczki oraz ogólnie dostępnych środków do czyszczenia szyb Do czyszczenia obudowy należy używać tylko suchej miękkiej ściereczki Nie wolno używać wody ani żadnych środków chemicznych który mogłyby d...

Page 28: ...elijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet en zorg dat u niets in de ventilatieopenin gen steekt U loopt het risico van een elektri sche schok Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysnin gerne henvises til den engelske tekst Vigt...

Page 29: ...raaviin ohjeisiin varmistaaksesi tuot teen turvallisen käytön Tarvitessasi lisätietoja tuotteen käy töstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä joten se on varustettu merkinnällä Ole hyvä ja huomioi seuraavat seikat G HUOMIO Älä katso suoraan valonlähteeseen se voi vaurioittaa sil mää Stroboefektit ja erittäin nopeat valon muutoks...

Page 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1328 99 01 04 2012 ...

Reviews: