background image

22

Italiano

4  Messa in funzione

4.1 Collegare il ricevitore

1)  Collegare il ricevitore con l’apparecchio a valle 

(p . es . amplificatore, mixer) . A tale scopo sono 
presenti due uscite audio:
–  MIC OUT (10) come presa XLR, bilanciata per 

il collegamento con un ingresso microfono

–  LINE OUT (11) come presa jack 6,3 mm, sbi-

lanciata per il collegamento con un ingresso 
con livello Line; si può usare in questo caso il 
cavo in dotazione

2)  Collegare l’alimentatore in dotazione con la 

presa d’alimentazione (8) e inserirlo in una presa 
di  rete  (230 V/ 50 Hz) .

4.2 Inserire le batterie nel trasmettitore

Per il funzionamento del radiomicrofono e del 
trasmettitore tascabile sono richieste due batterie 
1,5 V del tipo stilo (AA) .

• 

Inserire solo batterie dello stesso tipo e sostituirle 
sempre insieme .

• 

In caso di non uso prolungato conviene togliere 
le batterie per non danneggiare l’apparecchio 
se le batterie dovessero perdere .

Non gettare le batterie scariche o difet-
tose nelle immondizie di casa bensì negli 
appositi contenitori (p . es . presso il vostro 
rivenditore) .

4.2.1 Radiomicrofono

1

 

Per aprire il vano batterie (17) premere sulla freccia 
del coperchio e spostare il coperchio verso il basso .

Inserire le batterie con i poli positivo e negativo 

come segnalato nel vano batterie, e rimettere il 
coperchio .

4.2.2 Trasmettitore tascabile 

2

 

Per aprire il vano batterie (28) premere sulla freccia 
del coperchio (24) e spostare il coperchio verso il 
basso .

Inserire le batterie con i poli positivo e nega-

tivo come rappresentato in fig . 3, e rimettere il 
coperchio .

1

 solo con TXS-611SET e TXS-616SET 

 

2

 solo con TXS-631SET e TXS-636SET

4.3 Collegare e fissare il microfono cra-

vatta 

2

 e il trasmettitore tascabile 

2

 

1)  Inserire lo spinotto del microfono cravatta nella 

presa jack (25) del trasmettitore . Per escludere 
che lo spinotto venga staccato involontaria-
mente, avvitare il dado di accoppiamento sulla 
presa .

2)  Fissare il microfono cravatta sui vestiti, il più 

vicino possibile alla bocca .

3)  Dopo aver effettuato tutte le impostazioni 

(Capp . 4 .4 e 5) fissare il trasmettitore con il 
clip (26) sui vestiti (p . es . alla cintura) .

4.4 Impostare il canale di trasmissione

Un canale libero di trasmissione può essere ricer-
cato automaticamente oppure può essere impo-
stato manualmente . Successivamente, con la sola 
pressione di un pulsante si regola sul medesimo 
canale il radiomicrofono

1

 opp . il trasmettitore  

tascabile 

2

 per mezzo di un segnale a infrarossi .

1)  Accendere il ricevitore con l’interruttore POWER 

(9) . Per accendere il trasmettitore tascabile, spo-
stare l’interruttore (21) in posizione ON . Per 
attivare il radiomicrofono, spostare l’interruttore 
(16) in posizione superiore . Dopo l’accensione si 
accende il relativo display (3, 14, 22) .

2)  Per la 

ricerca automatica

 di un canale libero, 

premere brevemente il tasto SELECT (2) . Il di-
splay (3) segnala la ricerca tramite un segmento 
che scorre:

Dopo poco tempo, il display indica il numero 
del canale trovato . Le relative frequenze sono 
indicate nelle tabelle a pagina 40 .

3)  Per 

l’impostazione manuale

 di una determi-

nata frequenza di trasmissione, cercare il relativo 
numero del canale nelle tabelle a pagina 40 . 
Per impostare il numero del canale, premere il 
tasto SELECT (2) finché l’unità sul display (3) si 
mette a lampeggiare . Premendo brevemente il 
tasto SELECT, impostare le unità . Tener premuto 
ancora una volta il tasto finché le decine si met-
tono a lampeggiare . Premendo brevemente il 
tasto, impostare le decine . Alcuni secondi dopo 
l’ultima pressione del tasto, il lampeggio smette . 
L’impostazione del canale è quindi memoriz-
zata .

4)  Tenere il sensore IR (15, 23) del radiomicro-

fono / trasmettitore tascabile in direzione della 
finestra IR (6) sul ricevitore . La distanza non deve 

Summary of Contents for 25.3490

Page 1: ...863 865MHz TXS 616SET Bestell Nr Order No 25 3490 672 697MHz TXS 631SET Bestell Nr Order No 25 3660 863 865MHz TXS 636SET Bestell Nr Order No 25 3500 672 697MHz BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...CIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 15 Italiano Pagina 20 Nederlands Pagina 25 Espa ol P gina 3...

Page 3: ...HI ON LO OFF POWER LOCK IR CHANNEL BATT 0 10 MIN MAX MIC OUT BAL SQUELCH VOLUME POWER LINE OUT UNBAL DC INPUT ACT TXS 6 SET IR CHANNEL SELECT A B AF RF A B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 4: ...krofon oder Taschensender ausgestrahlte Signal wird von zwei Antennen empfangen und in zwei separaten Empfangsteilen verst rkt Das jeweils besser empfangene Signal wird dann weiterverarbeitet 2 bersic...

Page 5: ...treten Lassen Sie die Ger te in jedem Fall in einer Fach werkstatt reparieren Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Werden die Ger te zweckentfremde...

Page 6: ...3 Krawattenmikrofon2 und Taschen sender2 anschlie en und befestigen 1 Den Stecker des Krawattenmikrofons in die Klinkenbuchse 25 des Senders stecken Um den Stecker vor einem Herausziehen zu sichern di...

Page 7: ...Betriebsdauer jedoch k rzere Reichweite 5 Bei eingeschaltetem Sender Funkmikrofon bzw Taschensender leuchtet am Empf nger eine der Empfangsanzeigen RF A oder B 5 entspre chend welches Empfangsteil da...

Page 8: ...eck dose ziehen denn es verbraucht auch bei aus geschaltetem Empf nger einen geringen Strom 6 Technische Daten Tr gerfrequenzen TXS 611 631SET 863 865MHz TXS 616 636SET 672 697MHz Kan le siehe Seite 4...

Page 9: ...9...

Page 10: ...he signal coming from the wireless microphone or the pocket transmitter is received by two antennas and amplified in two separate receiving parts The signal offer ing the best reception quality is the...

Page 11: ...any case the units must be repaired by skilled personnel For cleaning only use a dry soft cloth never use water or chemicals No guarantee claims for the units and no liability for any resulting person...

Page 12: ...ip microphone2 and the pocket transmitter2 1 Connect the plug of the tie clip microphone to the 3 5mm jack 25 of the transmitter To prevent accidental disconnection secure the plug with the cap nut 2...

Page 13: ...lower position LO low power for a long life but reduced range 5 When the transmitter wireless microphone or pocket transmitter is switched on one of the reception LEDs RF A or B 5 lights up on the re...

Page 14: ...supply unit of the receiver from the mains socket even with the receiver switched off it has a low power consumption 6 Specifications Carrier frequencies TXS 611 631SET 863 865MH TXS 616 636SET 672 69...

Page 15: ...ersity Le signal mis par le microphone sans fil ou l metteur de poche est re u par deux antennes et amplifi dans deux parties de r ception distinctes Le meilleur signal re u est ensuite trait 2 El men...

Page 16: ...Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit de l air lev e et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C Ne faites pas fonctionner le r cep...

Page 17: ...non polluante 4 2 1 Microphone sans fil1 Pour ouvrir le compartiment batterie 17 appuyez sur la fl che du couvercle du compartiment batterie et poussez le couvercle vers le bas Ins rez les batteries...

Page 18: ...n terrupteur 21 sur la positon ON Pour allumer le micro sans fil poussez l interrupteur 16 sur la position sup rieure Pour une transmission audio poussez enti rement vers le haut l in terrupteur sur l...

Page 19: ...OCK 18 dans le compar timent batterie est sur ON le verrouillage est activ Sur l affichage un symbole de cl est visible Le micro ne peut pas tre teint avec l interrupteur 16 ou r gl sur un autre canal...

Page 20: ...Il segnale emesso dal radiomicrofono o dal trasmettitore tascabile viene ricevuto da due antenne e amplificato in due unit separate di ricezione Sar quindi elaborato il segnale con la ricezione miglio...

Page 21: ...li 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un officina competente Per la pulizia us...

Page 22: ...resa jack 25 del trasmettitore Per escludere che lo spinotto venga staccato involontaria mente avvitare il dado di accoppiamento sulla presa 2 Fissare il microfono cravatta sui vestiti il pi vicino po...

Page 23: ...si accende una delle spie di ricezione RF A o B 5 a seconda dell unit che riceve il segnale migliore Se non si accende nessuna spia controllare a Sul trasmettitore impostato lo stesso canale come sul...

Page 24: ...nti TXS 611 631SET 863 865MHz TXS 616 636SET 672 697MHz per i canali vedi pagina 40 Potenza di trasmissione EIRP TXS 611SET 10mW HI 1 0mW LO TXS 616SET 25mW HI 2 5mW LO TXS 631SET 10mW TXS 636SET 10mW...

Page 25: ...nippert Stel de eenheden plaats in door kort op de toets te drukken Houd de toets opnieuw ingedrukt tot de tien tallenplaats op het display knippert Stel de tientallenplaats in door kort op de toets t...

Page 26: ...t slecht functioneert De apparaten moeten in elk geval hersteld wor den door een gekwalificeerd vakman Verwijder het stof met een droge zachte doek Gebruik zeker geen water of chemicali n In geval van...

Page 27: ...ten en bevestigen 1 Plug de stekker van de dasspeldmicrofoon in de stekkerbus 25 van de zender Om de stekker tegen uittrekken te beveiligen schroeft u de wartelmoer van de stekker op de bus 2 Bevestig...

Page 28: ...A of B 5 op afhankelijk van welk van beide het beste signaal geeft Als er geen LED oplicht controleer dan het volgende a Is de zender op hetzelfde kanaal ingesteld als de ontvanger Als op de ontvange...

Page 29: ...m 6 Technische gegevens Draaggolffrequenties TXS 611 631SET 863 865MHz TXS 616 636SET 672 697MHz Kanalen zie pagina 40 Zendvermogen EIRP TXS 611SET 10mW HI 1 0mW LO TXS 616SET 25mW HI 2 5mW LO TXS 631...

Page 30: ...l mbrico o del emi sor de petaca se recibe mediante dos antenas y se amplifica en dos partes receptoras separadas La se al que ofrezca la mejor calidad de recepci n es la que luego se procesa 2 Vista...

Page 31: ...3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia Utilice s lo un pa o suave y seco para la lim pieza no utilice nunca ni productos qu m...

Page 32: ...l micr fono de corbata al jack 3 5mm 25 del emisor Para prevenir desconexiones accidentales asegure el conector con la tuerca 2 Fije el micr fono de corbata en su ropa lo m s cerca que pueda de su boc...

Page 33: ...er a reducida Posici n inferior LO poca potencia para du raci n larga pero rango reducido 5 Cuando el emisor micr fono inal mbrico o emisor de petaca est conectado uno de los LEDs de recepci n RF A o...

Page 34: ...hufe incluso con el receptor desconectado el alimentador tiene un d bil consumo 6 Especificaciones Frecuencias portadoras TXS 611 631SET 863 865MHz TXS 616 636SET 672 697MHz Canales ver p gina 40 Pote...

Page 35: ...znie miga cyfra jednostek na wy wietlaczu Wcisn przycisk na kr tko aby ustawi cyfr jednostek Przytrzy ma wci ni ty przycisk ponownie a za cznie miga cyfra dziesi tek na wy wietlaczu Wci sn przycisk na...

Page 36: ...enie urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podobnego zdarzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo W ka dym przypadku napraw urz dzenia na le y zleci specjali cie Do czyszczenia urz...

Page 37: ...braniu tak aby wk adka znajdowa a si blisko ust 3 Po dokonaniu ustawie rozdz 4 4 i 5 umie ci nadajnik w kieszeni lub przymocowa do paska za pomoc zaczepu 26 4 4 Ustawianie kana u transmisji Ustawienia...

Page 38: ...lna pozycja LO ma a moc i d u sza ywot no baterii ale mniejszy zasi g 5 W czasie pracy z mikrofonem dor cznym lub nadajnikiem kieszonkowym wieci si jedna z diod RF A lub B 5 w zale no ci od tego kt ra...

Page 39: ...aw mikrofonu bezprzewodowego nie b dzie przez d u szy czas wykorzystywany nale y od czy zasilacz od gniazdka sieciowego wy czony odbiornik r wnie pobiera niewielk ilo pr du 6 Specyfikacja Cz stotliwo...

Page 40: ...50 74 864 850 35 863 875 75 864 875 36 863 900 76 864 900 37 863 925 77 864 925 38 863 950 78 864 950 39 863 975 79 864 975 TXS 616SET TXS 636SET CH MHz CH MHz 00 672 00 50 684 50 01 672 25 51 684 75...

Page 41: ......

Page 42: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1228 99 03 04 2017...

Reviews: