
Inspired in
New York
. Designed by
iLuv
®.
a. Blue light will blink
2. Click multifunction button to
answer the call
3. Click multifunction button
again to hang up
a. Go to settings
Allez sur paramètres
Ve a Ajustes
进入设置
1. Turn on Bluetooth®
on your mobile device
Allumez Bluetooth® sur
votre appareil mobile
Activa el Bluetooth® en
tu dispositivo móvil
在您的移动设备上开启
Bluetooth®
单击多功能按钮,即可接听来电一
蓝灯将闪烁
再次点击多功能按钮以挂断
按住
'
ㅡ
'
按钮以静音
再次按住
'
ㅡ
'
按钮以取消静音
b. Turn on Bluetooth®
Allumez Bluetooth®
Activa el Bluetooth®
开启 Bluetooth
®
Bubblegum AIR
4. Hold '
ㅡ
'
button to
mute
5. Hold '
ㅡ
'
button again to
unmute
QSG
1. When you receive an incoming call,
the light will blink rapidly
Para emparejar tu dispositivo, mantén pulsado el botón
multifunción hasta que la luz parpadee en rojo y azul. (Unos
5 segundos) Los auriculares entrarán en el modo
emparejamiento automáticamente.
a. Voice prompt: "Power on"
Message vocal:
“Mise en marche”
Indicación de voz:
“Power on”
(Energía activada)
/ 语音提示:“开机”
b. Voice prompt: "Paring"
Message vocal:
“Couplage”
Indicación de voz :
“
Pairing
"
(Preparado
para emparejar)
/ 语音提示:“配对”
2. To pair your device,
hold
multifunction
button until the light blinks red and blue.
(about 5 seconds)
The earbuds will enter pairing
mode automatically.
Pour coupler votre appareil, maintenez le bouton multifonction
enfoncé jusqu’au clignotement rouge et bleu de la lumière.
(environ 5 secondes) Les écouteurs activeront le mode de
couplage automatiquement.
若要对您的设备进行配对,按住多功能按钮,直至灯光闪烁红
色和蓝色(约5秒钟)耳机会自动进入配对模式。
Lorsque vous recevez un appel entrant, le témoin lumineux
clignote rapidement
Cuando recibas una llamada entrante, la luz parpadeará
rápidamente
当您收到来电,灯会快速闪烁
Cliquez sur le bouton multifonction
pour répondre à l'appel
Haz clic en el botón multifunción
para responder la llamada
Cliquez de nouveau sur le bouton
multifonction pour raccrocher
Haz clic en el botón multifunción
de nuevo para colgar
Maintenez enfoncé le bouton '
ㅡ
'
pour couper le son
Mantén pulsado el botón '
ㅡ
'
para silenciar
Maintenez enfoncé de nouveau le bouton '
ㅡ
'
pour réactiver le son
Mantén pulsado el botón '
ㅡ
'
para activar el sonido
点击“+”按钮来在通话时增大音量
6. Click
'
+
'
button to increase
the volume during call
Cliquez sur le bouton '+' pour augmenter le volume pendant
un appel
Haz clic en el botón “+” para aumentar el volumen durante la
llamada
Le témoin lumineux bleu clignote
La luz azul parpadeará
Power on
Mise en marche/ Encendido /
1. Turn on Bluetooth® on your smartphone
开机
在您的智能手机上开启蓝牙
Allumez le mode Bluetooth® sur votre smartphone
Activa el Bluetooth® en tu smartphone
2.
Hold multifunction button on Bubblegum AIR
for 2 second from
Power off mode
a. Voice prompt : “Connected”
a. Light blinks rapidly
3. The earbuds will automatically search
for the device last device paired
4. If the earbuds find the device and
reconnect successfully, then the light
will blink every 4 seconds
在关机模式,按住
Bubblegum
AIR
的多功能按钮2秒
耳机会自动搜索最后配对的设备。
若耳机找到设备并成功重新连接,
那么,灯光会每隔4秒钟闪烁一次。
语音提示:“已连接”
Maintenez enfoncé le
bouton multifonction sur
Bubblegum AIR pendant 2
seconde depuis le mode
hors tension
Mantén el botón multifunción
en Bubblegum AIR durante 2
segundo en el modo Apagado
Si les écouteurs trouvent
l’appareil et arrivent à se
reconnecter, la lumière
clignotera toutes les 4
secondes.
Si los auriculares encuentran el
dispositivo y se reconectan con
éxito, la luz parpadeará cada 4
segundos.
Les écouteurs chercheront
automatiquement le dernier
appareil relié.
Los auriculares buscarán
automáticamente el último
dispositivo emparejado.
Le témoin lumineux clignote rapidement
La luz parpadea rápidamente /
灯会快速闪烁
Un message vocal :
“Connecté”
Indicación de voz :
“Connected”
(dispositivo conectado)
1. Hold multifunction button for
5 seconds until you hear a beep
Power off
Mise en arrêt / Apagado
a. Voice prompt: “Power off”
b. A red light will blink 3 times
按住多功能按钮5秒钟,
/ 电源关闭
Maintenez enfoncé le bouton multifonction
pendant 5 secondes jusqu'à ce que vous
entendiez un bip
Mantén el botón multifunción pulsado durante 5
segundos hasta que escuches un pitido
Un message vocal: “Mise en arrêt” / Indicación de voz :
“Power off”
(Apagado) /
语音提示
:
“
关闭电源
”
Un témoin lumineux rouge clignote 3 fois / Una luz
roja parpadeará 3 veces /
红灯闪烁3次
7.
Hold '
ㅡ
' button to move to the beginning
of the track
按住
'
ㅡ
’
按钮移动到音轨的开始
Maintenez enfoncé le bouton '
ㅡ
' pour se retrouver au
début de la piste
Mantén pulsado el botón '
ㅡ
' para moverte al comienzo
de la pista
When the earbuds reach the minimum
volume, a voice prompt will indicate
"Di~~"
6.
Click '
ㅡ
' button to decrease volume
当耳机音量最小时,会有语音提示:”Di~~”
点击
'
ㅡ
’
按钮可减小音量
Cuando los auriculares alcanzan el volumen minio, una
indicación de voz indicará "Minimum volume" (volumen
minimo)
Lorsque les écouteurs atteignent le niveau de
volume minimum, un message vocal indique
“Di~~”
Cliquez sur le bouton '
ㅡ
’
pour baisser
le volume
Haz clic en el botón '
ㅡ
’
para
disminuir el volumen
5.
Hold
'
+
' button to select next track
按住“+”按钮,选择下一首曲目
Maintenez enfoncé le bouton '+' pour sélectionner la
piste suivante
Mantén pulsado el botón “+” para seleccionar
la pista siguiente
3.
Click multifunction button again to pause
再次点击多功能按钮来暂停
“当耳机音量调至最大音量时,会有语音提示:音量最大”
4.
Click '
+
' button
to increase volume
When the earbuds reach maximum volume,
a voice prompt will indicate "Maximum volume"
点击“+”按钮增加音量
Lorsque les écouteurs atteignent le niveau de volume
maximum, un message vocal indique
“Maximum volume”
Cuando los auriculares alcanzan el volumen máximo, una
indicación de voz indicará "Maximum volume" (volumen
maximo)
Cliquez sur le bouton '+'
pour augmenter le volume
Haz clic en el botón “+” para aumentar el volumen
Cliquez une nouvelle fois sur le bouton multifonction pour
mettre en pause la musique
Haz clic en el botón multifunción de nuevo para pausar
1. Once paired, open music app
2.
Click multifunction button on Bubblegum AIR to play
在
Bubblegum AIR
单击多功能按钮来播放
Pour lire la musique, cliquez sur le bouton multifonction
Bubblegum AIR
Haz clic en el botón multifunción en Bubblegum AIR
para reproducir
Une fois le jumelage effectué, ouvrez l’appli musicale
Una vez emparejado, abre la aplicación de música
配对完成后,打开音乐应用程序
4. A blinking blue light every 4 seconds
indicates the earbuds are connected
5. If you want to pair
with another device
c. Voice prompt after the pairing successful
“Connected”
a. Unpair Bubblegum AIR from currently paired mobile device
b. Power off Bubblegum AIR and follow
the same pairing guideline above
蓝色指示灯每4秒闪烁,
表示耳塞已连接
如果要与其他设备配对
解除当前跟
Bubblegum AIR
配对的移动设备
关闭
Bubblegum AIR
的电源 ,然后按照上面同样的配对指引
配对成功后,语音提示“已连接”
Une lumière bleue clignote
toutes les 4 secondes pour
indiquer que les écouteurs sont
connectés
Una luz azul parpadeante cada
4 segundos indica que los
auriculares están conectados
Si vous souhaitez effectuer un jumelage avec
un autre appareil
Si deseas emparejarlos con otro dispositivo
Déconnectez Bubblegum AIR de l’appareil mobile actuellement jumelé
Desempareja Bubblegum AIR del dispositivo móvil emparejado
actualmente
Apaga Bubblegum AIR y sigue las mismas
directrices de emparejamiento que arriba
Un message vocal se fait entendre une fois le jumelage
réussi
“Connected”
Éteignez Bubblegum AIR et suivez les mêmes directives de
jumelage décrites ci-dessus
Indicación de voz después del emparejamiento correcto
“Connected”
(Emparejamiento completado)
BEEP
Connected
Pairing
successful
Maximum
Volume
Di~~
Manuel de démarrage rapide
Printed in China.
3. Set up
from mobile device
Installation depuis l’ appareil
mobile Configurar desde el
dispositivo móvil
从移动设备设置。
a. Scan for and select “Bubblegum AIR”
Scannez et sélectionnez
“Bubblegum AIR”
Escanea y selecciona
"Bubblegum AIR"
扫描并选择
"Bubblegum AIR"
c. Voice prompt: “connected”
Message vocal :
“connecté”
Indicación de voz :
“connected”
(dispositivo conectado)
语音提示:“已连接”
b. Voice prompt after the pairing
successful “Pairing successful”
配对成功后,语音提示“配对完成”
Un message vocal se fait entendre une fois
le jumelage réussi
“Association réussie”
Indicación de voz después del emparejamiento
correcto
“Acoplamiento correcto ”
(Emparejamiento completado)
Bluetooth® Earphones with Built-in Mic
for Hands-Free Phone Calls
Écouteurs Bluetooth avec microphone intégré
pour des appels téléphoniques mains libres.
02
04