background image

Summary of Contents for IUD8500BX0

Page 1: ...HWASHER STAINLESS STEEL TUB INSTRUCCIONES DEINSTALACION LAVAVAJILLAS EMPOTRADACON TINA DE ACERO INOXIDABLE INSTRUCTIONSD INSTALLATION LAVE VAISELLE ENCASTRE AVEC CUVE EN ACIER INOXYDABLE Table of Contents 2 ndice 26 Table des matieres 53 W10532757A ...

Page 2: ...d others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what...

Page 3: ...ex head screw 4 Long screws 8 18 Torx head screws 1 Template located inside Use and Care Guide bag assembly 1 Instruction sheet located inside Use and Care Guide bag assembly NOTE The screws supplied are used for only 3 4 thick wooden panel If the wooden panel is less than 3 4 thick customer must purchase screws locally Other parts you may also need I 1 2 Masking or Moisture 3 81_5 cm duct tape ba...

Page 4: ...cess to water electricity and drain convenient access for loading and unloading dishes Corner locations require a 2 5 1 cm minimum clearance between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet square opening for proper operation and appearance cabinet front perpendicular to floor level floor If floor at front of opening is not level with floor at rear of opening shims may be needed to ...

Page 5: ...cm 9 4 cm NOTE Shaded areas of cabinet walls show where utility connections may be installed C Measure from the Iowesl point on the underside of countertop May be reduced to 7 33 86 cm by removing wheels from dishwasher orto 331 2 85 1 cm by removing wheels and perforated section in insulation blanket J Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit dishwasher installation 1 6 D M...

Page 6: ...ater at dishwasher 3 8 O D copper tubing with compression fitting or flexible braided water supply line Part Number 4396897RP NOTE 1 2 minimum plastic tubing is not recommended A 90 elbow with 3 4 hose connection with rubber washer Do not solder within 6 15 2 cm of the water inlet valve Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrica...

Page 7: ...ne and the cable extend to the locations shown proceed to the Install Drain Hose section If they do not reach far enough follow the instructions in the Prepare Cabinet Opening New Utilities section _epcse C xb ne 0_ e s _ws _Hew tes Prepare and route the electrical supply What type of electrical connection will you use Option A Power Supply Cord NOTE A grounded 3 prong outlet is required inside a ...

Page 8: ...od cabinet Sand the hole until smooth Metal cabinet Cover hole with grommet Part Number 302797 not provided Route cable from power supply through cabinet hole cable must extend to the right front side of cabinet opening Tape cable to the floor in area shown This will prohibit cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening Helpful Tip Routing the water line through the left side of...

Page 9: ...shutoff valve to ON position Flush water into a shallow pan until clear to get rid of particles that could clog the inlet valve Turn shutoff valve to OFF position Route water line and tape it to the floor in area shown This will keep it from moving when dishwasher is moved into cabinet opening D cs Hose IMPORTANT Always use a new drain hose Check local codes to determine whether an air gap is requ...

Page 10: ... move into position Option B No waste disposer no air gap 1 Fit rubber end of drain hose to waste tee and cut if needed NOTE Do not cut ribbed section 2 Attach rubber end of drain hose to waste tee with a large drain hose clamp provided Use pliers to squeeze clamp open and move into position If the drain hose was cut use a 1V2 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp not provided Option C Waste disposer ...

Page 11: ...y for installation of the moisture barrier Remove the backing of the moisture barrier and apply to underside of the countertop along the front edge of the counter Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push down on open door Doing so can result in serious injury or cuts Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher Failure to do so c...

Page 12: ...r later use Install a UL Listed CSA Approved strain relief Make sure screw heads are facing to the left when tightening conduit nut Strain relief is provided with the power supply cord kit What type of electrical connection will you use Power Supp y Cord NOTE If using Option B proceed to Determine Cabinet Opening to continue with the installation of your dishwasher P weF eU p y Cod bo_ _ t_ec liio...

Page 13: ...n screw NOTE Do not pre twist stranded wire Twist on wire connector Gently tug on wires to be sure both are secured Connect wires black to black and white to white using UL Listed CSA Approved twist on wire connectors 0 Tighten strain relief screws to secure cord Place wires inside terminal box Insert tabs on left side of cover Make sure wires are tucked inside box Close cover ensuring wires are n...

Page 14: ...m high cabinet opening but the dishwasher will be more difficult to move Measurements are approximate Wheels and legs are preset at the factory for 34V2 87 6 cm If the minimum cabinet opening height is 333 4 85 7 cm a section in the insulation blanket can be removed by cutting along the perforation Cut insulation blanket along perforation j_ Turn both leveler legs to the same height Put wheels in ...

Page 15: ...de to specific dimensions It is recommended that a cabinetmaker cut the customer panel because of the precise dimensions needed NOTES The handle for the custom panel is not included All mounting hardware supplied is for a 3 4 19 1 mm thick wood panel If a thinner wood panel or materials other than wood are used it is the customer s responsibility to obtain the proper length screws and adjust the p...

Page 16: ...ough panel Pilot hole depths given are for 3 4 19 ram thick panel Mark 4 pilot holes on the wooden panel using the template provided Predrill 4 pilot holes using a 3 32 drill bit Use tape to mark the drill bit to gauge hole depth Drill pilot holes approximately 16 ram into the custom panel 5 Attach plastic studs _P_ _ud s s_d with 4 short screws Visible side Attach the 4 plastic studs to the woode...

Page 17: ... two brackets found in the parts bag Attach the brackets using Option A if the countertop is wood laminate or another similar surface If your countertop is marble granite or another hard surface install using Option B Option A Countertop attachment Remove the brackets from the package and insert into the open slots on the left and right hand top of the dishwasher collar as shown Using a pair of pl...

Page 18: ...copper tubing bends and kinks easily Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads Flexible braided connection Secure nut to elbow using 3 8 open ended wrench or adjustable wrench NOTE Do not use Teflon ttape with compression fittings 1 TEFLON is a registered trademark of E I Du Pont De Nemours and Company Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and inst...

Page 19: ... secured at same holes When door is unlatched and door opens by itself move the tensioner to a lower numbered hole and replace the screw Reattach door spring to rear leg NOTE Tensioners on both sides of dishwasher should be secured at same holes IMPORTANT If wheels were removed cover the floor when moving the dishwasher to avoid damage to the floor Slowly move dishwasher completely into cabinet op...

Page 20: ... adjust front legs up or down until dishwasher is level Be sure rubber washer is properly seated in fitting Slide the 3 4 fitting up to the valve and hand tighten to avoid cross threading Hand tighten until the coupling is tight Using pliers check the tightness of the coupling An additional 1 4to 1 2turn may be required to seal the rubber gasket NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can r...

Page 21: ...ot supplied with the dishwasher Owner must purchase a 7 8 screw in type strain relief Select UL Listed CSA Approved twist on wire connectors not included rated to connect your household wiring to 16 gauge dishwasher wiring Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wire to green ground connector in terminal box Do not use an extension cord Failure to follow these instruc...

Page 22: ...r is still level front to back and side to side in cabinet opening Open dishwasher door remove lower dish rack and place towel over pump assembly and lower spray arm of dishwasher This will keep screws from falling into pump area when you are securing dishwasher to countertop NOTES Do not drop screws into bottom of dishwasher If side mounting you must drill pilot holes in cabinet to avoid splittin...

Page 23: ...b is equal on both sides If spacing is not equal loosen bracket screws secured and shift tub Tighten bracket screws If securing with a side attachment check that sides of door do not rub against the screw heads If they do dishwasher must be re centered When dishwasher is properly centered replace plastic buttons Remove towel from dishwasher Reinstall the lower dish rack 23 ...

Page 24: ...ed Option B Install Access Panel Metal Panel Check that grounding clip is attached to the lower panel Position the lower panel behind the access panel On some models there is insulation on the access panel that must fall behind the insulation on the lower panel Hold the 2 panels together and place them against dishwasher leg Using a Phillips or 1 4 screwdriver reinstall the screws through the hole...

Page 25: ... tightly and latched Has the cycle been set correctly to start the dishwasher Is the water turned on If none of these possible solutions work please see your Use and Care Guide for service contact information Expect longer wash times Your new dishwasher will average 2 3 hours per load but use nearly 40 less energy than older models Designed with a low wattage low energy consumption motor your dish...

Page 26: ...vertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesibn grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesibn grave Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial le diran c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no ...

Page 27: ...gonal 10 16 4 tornillos largos de cabeza Torx_ 8 18 1 plantilla ubicada dentro de la bolsa del Manual de uso y cuidado para el ensamblaje 1 hoja de instrucciones ubicada dentro de la bolsa del Manual de uso y cuidado para el ensamblaje NOTA Los tornillos que se suministran son para utilizar Onicamente en paneles de madera de 3 4 de espesor Si el espesor del panel tiene menos de 3 4 el cliente tend...

Page 28: ...a cargar y descargar la vajilla Las ubicaciones en esquinas requieren de un espacio libre minimo de 2 5 1 cm entre el lado de la puerta de la lavavajillas y la pared o el armario Una abertura cuadrada para el funcionamiento y la apariencia adecuados El frente de la carcasa perpendicular al piso Un piso nivelado Si el piso en la abertura frontal no esta nivelado con el piso en la parte posterior de...

Page 29: ...s de la lavavajiflas o bJen a 33 1 2 85 1 cm quitando las ruedas y la secci6n perforada en la manta aislante D M_nimo medido desde el punto m_ s angosto de la abertura B Para los modelos adaptables para la instalaci6n de paneJes la profundidad de la lavavajillas es de 24 60 cm sin induir el panel de la puerta a la medida de 3 4 1 9 cm A El aislamiento podria estar comprimido no se utiliza en todos...

Page 30: ...ado Temperatura del agua en la lavavajillas de 120 F 49 C Tuberia de cobre con conector a compresion de 3 8 de diametro externo o linea de suministro de agua roscada flexible pieza nOmero 4396897RP NOTA No se recomienda usar tuberia de plastico de 1 2 como minimo Un codo de 90 con una conexion de manguera de 31 con una arandela de goma No suelde a una distancia menor de 6 15 2 cm de la valvula de ...

Page 31: ...S antes de instalar la lavavaJillasJ _Tiene ya listas las conexiones de servicio alas instrucciones en la secci6n Pre il armario con Servici0s p_blicos eXistentes s_a _as instr cCion_s en_a secci6n Prepare Ja abertura del armario Con nuevos servicios p_bJicos de servicio Cable Si la linea de agua y el cable se extienden hacia las ubicaciones mostradas proceda a la secci6n lnstalaci6n de la manguer...

Page 32: ...ncluido con el juego del cable de suministro electrico Opcibn B cable directo Consejo t_til Sera mas facil conectar la lavavajillas si dirige el cable dentro de la abertura del armario desde el lado derecho Taladre un orificio de 11 2 3 8 cm en el lado derecho o posterior del armario Vea la seccion Dimensiones del producto y de la abertura del armario Armario de madera Lije el orificio hasta que q...

Page 33: ...una valvula de cierre manual ubicada debajo del lavadero Dirija lentamente la linea de suministro de agua a traves del orificio en el armario Si va a usar tuberia de cobre se doblara y se torcera con facilidad por Io tanto tenga cuidado Debera estar Io suficientemente dentro de la abertura en el armario para conectarla a la entrada de la lavavajillas en el lado izquierdo delantero de la misma Gire...

Page 34: ...ci6n A con recipiente de desechos sin purga de aire OPCi6n sin rec piente de desech0s sin purga de aire Opcidn C Con ecipiente de deSechos Con purga de aire Opcidn D sin recipiente de desechos con purga de aire IMPORTANTE Debera hacerse la conexion de la manguera de desagQe del recipiente de desechos o del tubo de desperdicios en T antes del sifon de desagQe y por Io menos a 20 50 8 cm por encima ...

Page 35: ... purga de aire Sif6n de desagfe 1 2 3 4 5 Golpee el tapon dentro del recipiente de desechos con un martillo y un destornillador Use alicates de punta fina para quitar el tapon Conecte el extremo de goma de la manguera de desagQe a la purga de aire y cortela si fuera necesario NOTA No corte la parte en relieve Sujete la manguera de desagQe a la purga de aire con la abrazadera grande de la manguera ...

Page 36: ...re limpia y seca para instalar la barrera contra humedad Quite el reverso de la barrera contra humedad y aplique sobre la parte inferior del mostrador a Io largo del borde frontal Peligro de Vuelco No use la lavavajillas antes de estar completamente instalada No se apoye en la puerta abierta No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras Peligro de Peso Excesivo Use dos ...

Page 37: ...e terminales con una Ilave de cubo de 4 o una Ilave de tuercas Guardela para cabeza hexagonal de 1 usarla mas tarde Instale un protector de cables que este en la lista de UL aprobado por CSA Cuando apriete la tuerca del conducto cerci6rese de que las cabezas de los tornillos esten mirando hacia la izquierda Se provee un protector de cables con el juego del cable de suministro electrico NOTA Si usa...

Page 38: ...de suministro el_ctrico Conecte los alambres restantes NOTA No enrosque el alambre trenzado previamente Enrosque el conector de alambres Jale levemente los cables para asegurarse de que ambos esten firmes Conecte los alambres negro a negro y blanco a blanco usando los conectores de alambre de rosca que esten en la lista de UL aprobados por CSA i i Cable de sUministro A ambr_ede la caja de I el_ctr...

Page 39: ...a altura de 337 8 86 cm pero sera mas dificil mover la lavavajillas Las medidas son aproximadas Las ruedas y las patas han sido prefijadas de fabrica para 34W 87 6 cm Si la altura minima de la abertura del armario es de 33 3 4 85 7 cm puede quitarse una seccion de la manta aislante cortando a Io largo de la perforacion Corte la manta aislante a Io largo de la perforaci6n Regule las ruedas y las pa...

Page 40: ...encia No se recomienda para cubiertas protectoras mayores de 6 15 2 cm J Siga los pasos a continuaci6n Un panel provisto por el cliente deberfi pesar no mas de 16 Ib 7 3 kg y deberfi hacerse de acuerdo a dimensiones especificas Es recomendable que un fabricante de armarios corte el panel provisto por el cliente ya que se necesitan dimensiones precisas NOTAS No se incluye la manija para el panel a ...

Page 41: ... sujeta al frente del panel a la medida el largo de los tornillos no puede exceder el grosor del panel t cen_e_l ne L_neac_ntral _ bl _ _ _ t Ttt i_ b Sujete la plantilla provista a la parte de atras del panel a la medida utilizando cinta adhesiva AsegOrese de que el centro de la plantilla este alineado con el centro del panel de madera y que la parte de arriba de la plantilla este alineada con la...

Page 42: ...broca y asi medir la profundidad del orificio Taladre orificios piloto de una profundidad aproximada de 1V2 3 8 cm en las esquinas superiores de la puerta usando el orificio en el revestimiento como guia Panel provisto por el cliente Instale 2 tornillos largos provistos en las esquinas superiores con un destornillador Torx T15 para asegurar el panel de madera a la medida en su lugar 9_Saque los to...

Page 43: ...del collar de la lavavajillas como se muestra Doble hacia abajo la lengQeta con unas pinzas para asegurar el soporte en su lugar Repita este paso en el otro lado NOTA No fije la lavavajillas Esto se harA mAs tarde Linea marcada Rompa el extremo del soporte a Io largo de la linea marcada Con ayuda de otra persona que sostenga la parte posterior de la lavavajillas para evitar que se voltee abra la p...

Page 44: ... enroscar la tuerca en la rosca del codo Conexion roscada flexible Asegure la tuerca al codo con una Ilave de extremo abierto de 5 8 0 una Ilave ajustable NOTA No use cinta Teflon tcon los conectores a compresion 1 TEFLON es una marca registrada de E I Du Pont De Nemours and Company Mu c_I s cesxs de _s Gbedu_ de x_m s_ o Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar la lav...

Page 45: ... a un orificio con un nQmero menor y vuelva a colocar el tornillo Vuelva a colocar el resorte de la puerta a la pata trasera NOTA Los tensores que se encuentran a ambos lados de la lavavajillas deberan estar asegurados a los mismos orificios IMPORTANTE Si se quitaron las ruedas cubra el piso cuando mueva la lavavajillas para evitar da_arlo Introduzca lentamente la lavavajillas por completo en la a...

Page 46: ...etodo preferido Metodo optativo Coloque el nivel contra la abertura superior frontal de la tina Revise que la lavavajillas este nivelada de lado a lado Si la lavavajillas no esta nivelada regule las patas delanteras hacia arriba 0 hacia abajo hasta que la lavavajillas este nivelada Cerciorese de que la arandela de goma este encajada debidamente en el conector Deslice el accesorio de 3 4 hacia arri...

Page 47: ...la toalla despu6s de haber conectado la manguera _ _ _ _ _ C_CC_po_ _cc _ c CtO NOTA Si se conect6 anteriormente el cable de suministro el ctrico proceda a la secci6n Asegure la lavavajillas en la abertura del armario Opcibn B cable directo Cable directo Dirija el cable dentro de la caja de terminales Dirija el cable de manera que no toque el motor de la lavavajillas ni la parte inferior de la tin...

Page 48: ...tor de puesta a tierra con firmeza NOTA No enrosque el alambre trenzado previamente Enrosque el conector de alambre que esta en la lista de UL aprobado por CSA Jale levemente los cables para asegurarse de que ambos esten firmes Conecte los alambres negro a negro y blanco a blanco usando los conectores de alambre de rosca que esten en la lista de UL aprobados por CSA no incluidos Configuraci6n del ...

Page 49: ...que los tornillos se caigan en el fondo de la lavavajillas Si necesita hacer un montaje lateral debera realizar orificios piloto en el armario para evitar que se parta la madera antes de instalar los tornillos Ubique los soportes en la parte superior de la lavavajillas Asegure la lavavajillas al mostrador usando los dos tornillos de cabeza Phillips N 10 x 1 2 incluidos La lavavajillas debera estar...

Page 50: ...as Cuando la lavavajillas este centrada adecuadamente vuelva a colocar los tapones de plasticoo Quite la toalla de la lavavajillas Vuelva a instalar la canasta de platos inferior Opci6n A Instale el panel de acceso Panel de plastico y los sujetadores Coloque el panel de acceso de plastico contra la pata de la lavavajillas Revise que el borde inferior del panel de acceso haga contacto con el piso A...

Page 51: ...rior del panel inferior haga contacto con el piso AjQstelo si es necesario Apriete los tornillos del panel de acceso NOTA Si el zocalo del armario de su cocina sobresale por debajo de la lavavajillas tal vez necesite recortarlo para permitir que la puerta abra bien Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexi6n a tie...

Page 52: ...ras por carga pero utiliza 40 menos electricidad que modelos anteriores Su lavavajillas se ha dise_ado con un motor de bajo vatiaje y de bajo consumo de energia por ese motivo lava por periodos mas prolongados para asegurar una limpieza excepcional Algunos modelos estan equipados con un sensor de agua optico de modo que el primer ciclo funcionara por m_s tiempo para calibrar el sensor optico El se...

Page 53: ...messages de s_curit_ suivront le symbole d alerte de s_curit_ et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm_diatement les instructions Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duir...

Page 54: ...Torx 1 gabarit dans le sachet du Guide d utilisation et d entretien 1 fiche d instructions dans le sachet du Guide d utilisation et d entretien REMARQUE Les vis fournies sont utilisees seulement sur des panneaux de bois de 3 4 d epaisseur Si I epaisseur des panneaux est inferieure 3 4 I installateur doit acheter Iocalement des vis appropriees Autres pibces pouvant _tre n_cessaires Bddesi_ vis de I...

Page 55: ...nstallation dans un angle on doit pouvoir etablir un degagement minimal de 2 5 1 cm entre le c6te de la porte du lave vaisselle et lemur ou le placard ouverture carree offrant I esthetique appropriee et permettant un fonctionnement correct fa _adedes placards perpendiculaire au plancher plancher horizontal et plat S il y a un ecart de niveau sur le plancher entre I avant et I arriere de I emplacem...

Page 56: ... du placard dolt _tre de 34 86 3 cm REMARQUE La zone grisee des parois du placard indique I endroit oQ les raccordements electriques peuvent etre install_s C Mesure depuis le point le plus bas sur la face inferieure de plan de travail Possibilite de r_duction 33 86 cm par d_pose des roues du lave vaisselle ou 331 2 85 1 cm par d6pose des roues et de la section perforce z dans risolant D Minimum me...

Page 57: ...avec raccord compression ou canalisation d arrivee d eau flexible tresse d acier piece numero 4396897RP REMARQUE L emploi d un tuyau de plastique d un minimum de V2 n est pas recommand Raccord coude 90 avec raccord de tuyau de 3 4 avec rondelle de caoutchouc Souder plus de 6 15 2 cm de I electrovanne d admission d eau S assurer que le raocordement electrique et la taille des oonducteurs sont adequ...

Page 58: ...I 0uverture d encastrement du placarc nt pr6 existants NofT suiVre les instructions de la SeCtion Pr6parat on de I 0uverture d encastrement du placard Nouveaux moyens de racc0rdement Si la canalisation d eau et le c ble depassent des emplacements indiques passer la section Installation du tuyau d evacuation S ils ne sont pas assez longs suivre les instructions dans la section Preparation de I ouve...

Page 59: ...sselle sera plus facile si I on achemine le c ble par le c6te droit de I ouverture d encastrement du placard Percer un trou de 11 2 3 8 cm dans le c6te droit de la paroi laterale ou arriere du placard Voir la section Dimensions du produit et de I ouverture d encastrement du placard Placard en bois Poncer le trou jusqu obtenir une surface lisse Placard metallique Couvrir le trou avec un ceillet pie...

Page 60: ... au lave vaisselle doit comporter un robinet d arr_t manuel situ6 sous I evier Faire passer prudemment la canalisation d alimentation en eau travers le trou perce dans le placard Un tube en cuivre s ecrase se deforme facilement proceder prudemment si I on en utilise un II faut que la Iongueur de la section qui depasse dans I espace d encastrement soit suffisante pour le raccordement I entree du la...

Page 61: ...moins 20 50 8 cm au dessus du plancher de I espace d installation du lave vaisselle Conseil utile Afin de minimiser les vibrations du tuyau le tenir distance du plancher 1 A I aide d un marteau et d un tournevis enfoncer le bouchon d obturation dans le broyeur dechets 2 Retirer le bouchon d obturation I aide d une pince pointe biseautee 3 Fixer le tuyau d evacuation sur I entree du raccord de broy...

Page 62: ...du broyeur dechets Option D pas de broyeur d_chets avec brise siphon Tuyau d _vacuation _ _ 8 _ _ _ 5_ 8 t__ _ _ s Extr_mit_ en Caoutchouc _3 1 Raccorder I extremit6 en caoutchouc du tuyau d evacuation au dispositif de brise siphon et couper si necessaire REMARQUE Ne pas couper la section ondulee 2 Fixer le tuyau d evacuation sur le dispositif de brise siphon I aide de la grosse bride de tuyau d e...

Page 63: ...e porte comme surface de travail sans d abord I avoir recouvert d une serviette pour eviter de I endommager Faire intervenir deux personnes ou plus saisir les c6tes du ch ssis de la porte du lave vaisselle pour placer le lave vaisselle en appui sur la face arriere Option A Retrait du panneau d acc_s Panneau en plastique A I aide d un tournevis lame plate tourner les dispositifs de fixation d un qu...

Page 64: ...oie t il cordon d alimentation _lectr que q Suivre les instructions de oPtion A I _ Racc0rdement direct i q suivre les instructions de I option B REMARQUE Si I on utilise I option B continuer jusqu valuation de I ouverture d encastrement du placard pour poursuivre I installation du lave vaisselle Option A cordon d alimentation Acheminer le cordon d alimentation de fagon ce qu il ne touche pas la z...

Page 65: ...ecteur de fils en le faisant pivoter Tirer doucement sur les conducteurs pour verifier qu ils sont bien fixes Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a I aide des connecteurs de fils homologation UL ou CSA Conducteur d a mentat on Conducteur du boftier 61ectr que de connexion bla nc _ _ blanc noir _ _ nair fii de mise a la terre _ connecteur de mise la terre ...

Page 66: ...acard d une hauteur de 337 8 86 cm mais il sera plus difficile de deplacer le lave vaisselle Les mesures ne sont pas exactes Les roulettes et les pieds sont prer6gl6s a I usine pour une hauteur de 34V2 87 6 cm Si la hauteur minimale de I ouverture entre les placards est de 333 4 85 7 cm on peut retirer une partie de la palque d insonorisation en decoupant le long des perforations D couper la plaqu...

Page 67: ...s en fonction Pas recommand_ pour Jes brides de caJage sup_rieures _ 6 15 2 cm Ex_cuter les _tapes suivantes Le poids du panneau fourni par le client ne doit pas depasser 16 Ib 7 3 kg et il doit respecter des dimensions specifiques Du fait de la precision dimensionnelle necessaire il est recommande que le panneau fourni par le client soit realise par un ebeniste REMARQUES La poignee du panneau per...

Page 68: ...ant du panneau personnalise la Iongueur des vis ne dolt pas d asser I aisseur du panneau Top Of panel Tapa del paftel Dessus du panneau CAL BRE EN BO S Fixer le gabarit fourni a I arriere du panneau personnalise avec du ruban adhesif Veiller a aligner I axe central du gabarit avec le centre du panneau de bois et a aligner le sommet du gabarit avec la rive superieure du panneau de bois 4_ Pr6 per a...

Page 69: ...r deux Iongues vis n 8 x 13 8 dans les angles superieurs pour fixer le panneau de bois personnalise en place i Oter 2 vis courtes remplacc celles ci par des vis Iongues fournies rives Penneau fourni per le client Retirer les vis courtes troisiemes partir du sommet de chaque c6te du panneau de porte interieur Percer 2 avant trous en utilisant un foret de 3 32 Utiliser du ruban adhesif pour marquer ...

Page 70: ... sur la pompe et le bras d aspersion du lave vaisselle Ceci emp_chera les vis de tomber dans la pompe Iors de la fixation du lave vaisselle au placard plastique Pousser sur les bouchons en plastique pour les extraire du c6te de la cuve REMARQUE Conserver les bouchons a part pour recouvrir les trous une fois le lave vaisselle install Enfoncer la bride dans la fente sur le c6te du lave vaisselle et ...

Page 71: ... cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure A I aide d au moins deux personnes mettre le lave vaisselle en position verticale REMARQUE Ne pas installer le garde pieds avant que les instructions ne le specifient t TEFLON est une marque deposee de E I Du Pont De Nemours et Compagnie IMPORTANT Verifier que le c blage est bien install Saisir les c6tes du lave vaisselle par l...

Page 72: ...ote superieur et replacer la vis Fixer nouveau le ressort de la porte au pied arriere REMARQUE Les tendeurs des deux c6tes du lave vaisselle doivent _tre fixes aux m_mes trous IMPORTANT Si I on enleve les roulettes proteger le plancher Iors des deplacements du lave vaisselle Inserer lentement et completement le lave vaisselle dans I ouverture d encastrement du placard Veiller ne pas coincer la can...

Page 73: ...lave vaisselle n est pas d aplomb regler la hauteur des pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu ce que le lave vaisselle soit d aplomb scco deme t men st o sen S assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installee dans le raccord Enfiler le raccord de 3 4 vers le haut jusqu a la valve et serrer a la main afin d eviter de fausser le filetage Serrer la main jusqu ce que le raccord...

Page 74: ...rant et la faire glisser sur le connecteur entre les butees Une fois le tuyau raccorde 6ter la serviette REMARQUE Si le cordon d alimentation a t raccord prec6demment passer la section Fixation du lave vaisselle dans I ouverture d encastrement du placard Option B raccordement direct Acheminer le cordon d alimentation de fa son ce qu il ne touche nile moteur du lave vaisselle ni la partie inferieur...

Page 75: ...rondelle dans le sens horaire Serrer fermement le connecteur de liaison a la terre REMARQUE Ne pas pre torsader les brins des conducteurs Installer un connecteur de ills homologation UL ou CSA Tirer doucement sur les conducteurs pour verifier qu ils sont bien fixes Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc I aide des connecteurs de ills homologation UL ou CSA n...

Page 76: ...n de travail REMARQUES Ne pas faire tomber de vis au fond du lave vaisselle Pour un montage lateral il est imperatif de percer des avant trous dans le placard pour eviter toute fente dans le bois avant d installer les vis Localiser les brides sur le dessus du lave vaisselle et fixer celui ci au plan de travail a I aide de deux vis Phillips n l 0 x 1 2 fournies Le lave vaisselle doit _tre immobilis...

Page 77: ...isselle Une fois le lave vaisselle correctement centre reinstaller les bouchons d obturation de plastique Retirer la serviette du lave vaisselle Reinstaller le panier vaisselle inferieur Option A Installation du panneau d acc_s Panneau en plastique Placer le panneau d acces en plastique contre le pied du lave vaisselle Verifier que la rive inferieure du panneau d acces est au contact du plancher L...

Page 78: ...ure du panneau inferieur est au contact du plancher Le reajuster au besoin Serrer les vis du panneau d acces REMARQUE II sera peut _tre necessaire de couper la plinthe du placard de la cuisine si celle ci depasse de dessous le lave vaisselle afin de permettre I ouverture de la porte Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre Ne pas enlever la broche de liaison ...

Page 79: ...ns Con u pour une faible consommation d ensemble avec un moteur a faible consommation d energie votre lave vaisselle lave plus Iongtemps pour garantir un lavage d exception Certains modeles sont dotes d un capteur optique de niveau d eau pour ces modeles le premier programme doit se calibrer en fonction du capteur optique et est donc plus long que les autres La selection de certaines options peut ...

Page 80: ...s reservados Tous droits reserves IKEA is a registered trademark of Inter lkea Systems B V IKEA es una marca registrada de Inter lkea Systems B V IKEA est une marque deposee de Inter lkea Systems B V 1 13 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Reviews: