background image

For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in U.S.A. or Canada at 1-866-664-2449.

This product features a Limited Warranty - See the “Warranty” section for complete details. IKEA

®

 appliances carry a 5-year warranty 

(excludes LAGAN family - see warranty for coverage details).

NOTE: Proof of Purchase is required to obtain warranty service.

Si tiene dudas acerca de la garantía, no devuelva el aparato a la tienda. Póngase en contacto con nosotros en los EE.UU. o en Canadá 
al 1-866-664-2449.

Este producto tiene una garantía limitada - Consulte la sección “Garantía” para obtener todos los detalles. Los aparatos IKEA

®

 tienen 

una garantía de 5 años (excluyendo los de la familia LAGAN - consulte la garantía para ver los detalles acerca de la cobertura).

NOTA: Se requiere la prueba de compra para obtener servicio bajo la garantía.

Pour toute question concernant l’application de la garantie, ne pas rapporter l’appareil au magasin. Veuillez nous contacter aux É.-U. 
ou au Canada au 1-866-664-2449.

Ce produit est couvert par une garantie limitée – Voir la section “Garantie” pour des détails complets. Les appareils IKEA

®

 sont couverts 

par une garantie de 5 ans (hormis les appareils de la série LAGAN - voir la garantie pour des détails concernant les modalités de 
garantie).

REMARQUE : Une preuve d’achat est obligatoire pour obtenir l'application de la garantie.

 

30" (76.2 CM) WALL-MOUNT CANOPY

RANGE HOOD

Installation Instructions and Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-866-664-2449.

In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-866-664-2449.

CAMPANA PARA COCINA CON ESCUDETE DE 

MONTAJE EN LA PARED, DE 30" (76,2 CM)

Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-866-664-2449.

HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL DE 

30" (76,2 CM)

Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-866-664-2449.

Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2

IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
                       FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 
                          SÓLO PARA USO RESIDENCIAL. 
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
                        POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.

LI305C/W10502582D

Summary of Contents for 30" (76.2 CM) WALL-MOUNT CANOPYRANGE HOOD

Page 1: ...arantie pour des détails complets Les appareils IKEA sont couverts par une garantie de 5 ans hormis les appareils de la série LAGAN voir la garantie pour des détails concernant les modalités de garantie REMARQUE Une preuve d achat est obligatoire pour obtenir l application de la garantie 30 76 2 CM WALL MOUNT CANOPY RANGE HOOD InstallationInstructionsandUse CareGuide For questions about features o...

Page 2: ... 23 Conexión del sistema de ventilación 23 Conexión del suministro eléctrico 24 Instalación de las cubiertas del ducto de escape 25 Complete la instalación 25 USO DE LA CAMPANA PARA COCINA 26 Controles de la campana para cocina 26 CUIDADO DE LA CAMPANA PARA COCINA 26 Limpieza 26 DIAGRAMA DE CABLEADO 28 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 29 En los EE UU 29 Accesorios 29 GARANTÍA 29 TABLE DES MATIÈRES SÉCURIT...

Page 3: ...e instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wo...

Page 4: ...zardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boil...

Page 5: ... 2 3 5 x 9 5 mm screws T10 drive LocationRequirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location shou...

Page 6: ...not install 2 elbows together Use clamps to seal all joints in the vent system The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize ba...

Page 7: ...used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wir...

Page 8: ...wood 6 Install the 2 5 x 45 mm 2 Phillips mounting screws Leave a 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place Vent Cover Bracket Installation 7 Attach vent cover bracket to wall flush to the ceiling using 2 5 x 45 mm 2 Phillips screws use optional wall anchors if needed Complete Preparation 1 Determine and make all necessary cuts in the wall for the ve...

Page 9: ...draft dampers work properly For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cover bracket using 4 4 2 x 8 mm T20 screws Use T20 Torx drive or T20 adapter provided to tighten 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood outlet 3 Cut the duct to the measured size X 4 Remove the air deflector 5 Slide the duct onto the bottom of the...

Page 10: ...overs When using both upper and lower vent covers push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling Install with 2 4 2 x 8 mm T20 screws using a T20 Torx drive or T20 adapter provided to tighten NOTE For vented installations the upper vent cover may be reversed to hide slots A Knockout B Terminal box C Terminal box cover A Home power supply cable B UL listed or CSA approved strain re...

Page 11: ...nutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the front side of the canopy RangeHoodControls Operating the light The On Off light button controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower Speed buttons turn the blower on and control the blower speed and sound level for quiet operation The spe...

Page 12: ...ers The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10412939 To replace charcoal filter 1 Remove metal grease filter from range hood See Metal Grease Filter in this section 2 Bend spring clips away from metal grease filter 3 Place charcoal filter into top side of metal filter 4 Bend spring clips back into place to secure th...

Page 13: ...tton Switch Off Lamps Low Speed No connection Brown Yellow L LA L 1 L 2 L 3 Position Function Switch Operation High Speed Med Speed Brown Black Brown Red Brown White Motor Resistance Ohms Blue Black Blue Gray Blue Red Blue White Room Temp 37 7 73 4 F 23 C 45 1 30 3 28 8 Motor Characteristics Power Supply Frequency Power Absorption 120 VAC 60 Hz 240 Watts ...

Page 14: ... product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Ro...

Page 15: ...ing codes or use of consumables or cleaning products not approved for use Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within 30 days from the date of purchase Any food loss or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures Pick up and delivery...

Page 16: ...plete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Serial number ___...

Page 17: ...trucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted...

Page 18: ... el riesgo de incendio y para ventilar el aire adecuadamente asegúrese de dirigir el conducto de ventilación hacia el exterior no ventile el aire de salida a espacios dentro de paredes o techos áticos espacios angostos o garajes ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO SÓLO USE CONDUCTOS METÁLICOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUF...

Page 19: ...rx T20 Requisitosdeubicación IMPORTANTE Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables Haga que un técnico capacitado instale la campana para cocina Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalación especificados en la placa con la clasificación de modelo serie La placa con clasificación de modelo serie está ubicada detrás del filtro izquierdo en la pared posterior de...

Page 20: ...encuentra disponible con su distribuidor o un distribuidor de piezas autorizado La extensión para chimenea reemplaza la chimenea superior que se envió con la campana de cocina 20 50 8 cm 30 76 2 cm 13 33 5 cm 10 27 6 cm 17 43 7 cm 27 68 9 cm mín 41 104 5 cm máx 27 68 9 cm mín 45 115 6 cm máx Instalaciones con ventilación Altura mínima del techo Altura máxima del techo Superficie de cocción eléctri...

Page 21: ...mas de aire de complemento en el caso de que se usen sistemas de ventilación con un movimiento de aire mayor a los CFM pies cúbicos por minuto especificados Los pies cúbicos por minuto especificados varían entre localidades Consulte a su profesional de Calefacción Ventilación y Acondicionamiento de Aire HVAC para obtener información sobre los requisitos particulares en su zona Métodos de ventilaci...

Page 22: ...digo Canadiense de Electricidad Parte 1 y C22 2 N 0 M91 última edición y todos los códigos y ordenanzas locales INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparacióndelaubicación Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana Antes de hacer los recortes asegúrese que haya suficiente espacio libre dentro del techo o la pared para el ducto de escape Revise la altura ...

Page 23: ...res de la caja de desconexión con fusible o cortacircuitos para hacer la conexión en la caja eléctrica de terminales de la campana NOTA No reconecte la electricidad hasta que se haya completado la instalación 4 Use masilla de calafateo para sellar todas las aberturas Instalacióndelacampanaparacocina 1 Quite los tornillos de los soportes de transporte de madera Deshágase de los materiales de empaqu...

Page 24: ...con las abrazaderas para ducto Conexióndelsuministroeléctrico 1 Desconecte el suministro de energía 2 Quite la cubierta de la caja de terminales con un destornillador Torx T10 o el adaptador T10 provisto para quitar los tornillos 3 Quite el disco removible que está en la caja de terminales e instale un protector de cables de que esté en la lista de UL o esté aprobado por CSA A Tornillos para el en...

Page 25: ... del ducto puede invertirse para ocultar las ranuras Asegure la base del ducto con 2 tornillos T20 de 4 2 x 8 mm usando un destornillador Torx T20 o el adaptador T20 provisto para apretarla Completelainstalación 1 Solamente para las instalaciones sin ventilación con recirculación instale los filtros de carbón sobre el filtro de metal para grasa Consulte la sección Cuidado de la campana para cocina...

Page 26: ...neral Límpielo con un paño suave húmedo o una esponja no abrasiva enjuáguelo con agua limpia y séquelo con un paño Filtro de metal para grasa 1 Para quitar el filtro jale la manija de liberación con resorte y jale el filtro hacia abajo 2 Lave los filtros de metal cuando sea necesario en la lavavajillas o con una solución caliente de detergente 3 Vuelva a instalar el filtro asegurándose de que las ...

Page 27: ...il del nuevo foco no lo toque con los dedos descubiertos Reemplace el foco usando un pañuelo de papel o guantes de algodón para manipular el foco Si las nuevas lámparas no funcionan cerciórese de que se han insertado correctamente antes de llamar para solicitar servicio 1 Desconecte el suministro de energía 2 Quite el tornillo de la cubierta de la lámpara con un destornillador Phillips 3 Quite la ...

Page 28: ...do Focos Velocidad baja No hay conexión Café Amarillo L LA L 1 L 2 L 3 Posición Conexión Operación del interruptor Velocidad alta Velocidad media Café Negro Café Rojo Café Blanco Resistencia del motor Ohmios Azul Negro Azul Gris Azul Rojo Azul Blanco Temperatura ambiente 37 7 73 4 F 23 C 45 1 30 3 28 8 Características del motor Suministro de energía Frecuencia Absorción de energía 120 VCA 60 Hz 24...

Page 29: ...eléfono en el que se le pueda localizar durante el día Accesorios Juego de filtro de carbón solamente para instalaciones sin ducto de escape Pida la pieza número W10412939 Juego de extensión para chimenea Pida la pieza número W10294735 Juego de aire de complemento de 6 15 2 cm consulte el código de construcción local Pida la pieza número W10446915 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE I...

Page 30: ...DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A CINCO AÑOS UN AÑO PARA LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE NOMBRE LAGAN O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada quizás no le corres...

Page 31: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Page 32: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Page 33: ...x 2 vis de 3 5 x 9 5 mm embout de tournevis T10 Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est situ...

Page 34: ...mandés Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en aluminium La longueur du circuit d évacuation et le nombre de coudes doivent être réduits au minimum pour fournir la meilleure performance Pour un fonctionnement efficace et silencieux Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90 Veiller à ce qu il y ait une section droite de conduit de 24 61 0 cm ou plus entre les coudes si on doit utiliser plus d...

Page 35: ...ut employer la version installation sans décharge à l extérieur recyclage de la hotte dotée d un filtre à charbon et du déflecteur Les vapeurs fumées sont alors recyclées à travers la grille supérieure Calcul de la longueur effective du circuit d évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d évacuation nécessaire additionner les longueurs équivalentes pieds mètres de tous les composa...

Page 36: ...urface 4 À l aide de deux personnes ou plus soulever la hotte et la poser sur la surface couverte Installation des vis de montage de la hotte 1 Déterminer et marquer la position de l axe central sur le mur où la hotte sera installée 2 Sélectionner une hauteur de montage comprise entre un minimum de 24 61 0 cm pour une surface de cuisson électrique un minimum de 27 68 6 cm pour une surface de cuiss...

Page 37: ...r l étanchéité au niveau de chaque ouverture Installationdelahotte 1 Retirer les vis des supports d expédition en bois Jeter les matériaux d expédition de manière adéquate 2 À deux personnes au moins suspendre la hotte aux 2 vis de montage à travers les encoches de montage à l arrière de la hotte 3 Ôter le filtre à graisse Voir la section Entretien de la hotte 4 Mettre la hotte de niveau et serrer...

Page 38: ... bride de conduit Raccordementélectrique 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le couvercle du boîtier de connexion utiliser un embout de tournevis Torx T10 ou l adaptateur T10 fourni pour retirer les vis 3 Ôter l opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre câble de homologation UL ou CSA A Vis d assemblage B Déflecteur d air C Bride de cache conduit A Défle...

Page 39: ...décharge à l extérieur le cache conduit supérieur peut être inversé pour dissimuler les fentes Fixer le bas du cache conduit avec 2 vis T20 de 4 2 x 8 mm utiliser un embout de tournevis Torx T20 ou l adaptateur T20 fourni pour serrer Acheverl installation 1 Pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage uniquement installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse métallique Voi...

Page 40: ... d eau Méthode de nettoyage Savon détergent liquide et eau ou produit de nettoyage polyvalent Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive puis rincer avec de l eau propre et essuyer Filtre à graisse métallique 1 Retirer chaque filtre en tirant sur la poignée à ressort puis en tirant le filtre vers le bas 2 Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave vaisselle ou avec u...

Page 41: ...oucher l ampoule avec les doigts nus Remplacer l ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas vérifier que chaque lampe est correctement insérée dans sa douille avant de demander l intervention d un dépanneur 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Utiliser un tournevis Phillips pour retirer la vis du protège ampoule ...

Page 42: ... arrêt Lampes Vitesse basse Pas de connexion Marron Jaune L LA L 1 L 2 L 3 Position Connexion Fonctionnement du commutateur Vitesse élevée Vitesse moyenne Marron Noir Marron Rouge Marron Blanc Résistance moteur Ohms Bleu Noir Bleu Gris Bleu Rouge Bleu Blanc Temp ambiante 37 7 73 4 F 23 C 45 1 30 3 28 8 Caractéristiques de moteur Alimentation électrique Fréquence Puissance absorbée 120 VCA 60 Hz 24...

Page 43: ...itée est valide pendant cinq ans à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager a été utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui ci sauf si l appareil porte le nom LAGAN auquel cas cette garantie limitée est valide pendant un an à compter de la date d achat Cette garantie limitée est valide uniquement aux États Unis ou au Canada et s...

Page 44: ...varier d une juridiction à l autre Limitation des recours exclusion des dommages fortuits et indirects LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des ...

Reviews: