background image

1

MIN 100mm

46mm ÷ 76mm

Ø

Dimensioni

Dimensions
Dimensions

Abmessungen

Afmetingen

Dimensiones

Mål - Mål - Mått

a

 x 

b

(mm)

1.154.018.06
IS11948/07

46mm ÷ 76mm

Ø

STREET

648 x 103

529 x 204

0,044

S

Superfi cie 

Surface
Surface

Oberfl äche

Oppervlak

Superfi cie 

Overfl ade

Overfl ate

Yta

(mq)

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE 

LE NORME   IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.

N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL REGU-

LATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.

N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME  VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREUSE-

MENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.

N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS  UNBEDINGT DIE IM LAND 

GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.

N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET  SYSTEEM MOET U DE GELDENDE NATIONALE 

INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.

NOTA: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA  RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE 

LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR.

N.B.: UNDER INSTALLATION AF SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE GÆL-

DENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.

N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET  MÅ DE NASJONALE ANLEGGSFORSKRIF-

TENE OVERHOLDES NØYE.

OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET  SKA GÄLLANDE NATIONELLA INSTAL-

LATIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.

̶̷̴̶̷̵̸̸̵̴̸̸̸̷̵̵̧̧̧̯̳̬̯̬̩̬̬̳̹̭̯̹̬̳̹̪̾̽͂

̸̵̴̵̴̴̸̴̵̷̶̵̨̧̧̧̧̲̫̰̹̬̯̲̬̫̬̰̹̩̺̯̬̳̹̯̩̽̓͂̀͂ͅͅ

̷̵̶̷̵̵̲̬̱̹̩̫̱̬̈́
摜尐᧶⸘孔侊兮㢅庆ⱚ兗♑䏶㪖⑕侊兮

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO 
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH                                    
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE 
DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG 
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST 
DESHALB SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS INDIEN 
DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN 
ZE OOK BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-
TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE 
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER 
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR 
RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA 
KONSULTATION.

̴̴̧̩̯̳̯̬

̷̴̷̵̶̸̴̸̶̵̵̶̷̧̧̨̧̧̧̳̪̹̯̺̬̳̬̮̺̱̲̺̹̯̯̮̫̬̲̯̹̲̱̯͂̈́̽͆̓ͅͅ

̸̵̴̸̴̸̷̸̵̴̵̵̵̨̨̲̫̬̯̯̲̬̫̺̯̼̯̹̺̱̯̰̹̰̬̲̬̼̫̯̳̀̽̈́̽̓ͅͅͅ
̸̵̷̴̴̴̷̵̷̧̧̨̼̯̹̫̺̺̓̿ͅͅ
巵⛙

⃉䫽≬年孔函⸘⏷᧨庆挄⸗㝜⇫㖖䯉᧷ㄅℝ⸘⏷⧉㓏㟍函ᇭ

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

PESO, DIMENSIONI E SUPERFICIE , DELLE COMPOSIZIONI  SENZA PALO.

WEIGHT, DIMENSIONS AND SURFACE OF COMPOSITIONS WITH NO POLE.

POIDS, DIMENSIONS ET SURFACE DES COMPOSITIONS SANS MAT.

GEWICHT,  ABMESSUNGEN  UND  OBERFLÄCHE  DER  ZUSAMMENSTELLUNGEN 
OHNE MAST.

GEWICHT, AFMETINGEN EN OPPERVLAKTE VAN DE SAMENSTELLINGEN ZONDER 
PAAL.

PESO, DIMENSIONES Y SUPERFICIE DE LAS COMPOSICIONES SIN POSTE.

VÆGT, DIMENSIONER OG OVERFLADEMÅL PÅ INSTALLATIONER UDEN MAST.

VEKT, DIMENSJONER OG OVERFLATE PÅ KOMPOSISJONER UTEN STANG.

VIKT, MÅTT OCH YTA FÖR UTFÖRANDEN UTAN STOLPE.

̸̸̷̷̶̵̵̴̸̷̸̵̧̧̧̧̨̳̮̳̬̯̲̫̱̹̺̱̯̰̬̮̹̰̱̯͂̀̓̽
幍⮖䤓摜摞ᇬ⻉⺇ᇬ槱䱾᧤ₜ⚺㧕᧥

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

ART.

6

6,1

6,2

Peso

Weight

Poids

Gewicht
Gewicht

Peso

VÆGT

VEKT

VIKT

 

(Kg)

EF67 - EF75 - EH69
EH72 - EF69 - EF77

EF72 - EF80

EH70 - EH73 - EH75 - EH76

EH77 - EH78 - EF70

EF78 - EF73 - EF81

EH71 - EH74 - EF68
EF76 - EH59 - EH61
EH60 - EH62 - EF71

EF79 - EF74 - EF82

S

a

b

S

a

b

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

SMALL / LARGE

S     L

765 x 103

645 x 210

0,052

9,6

9,8

9,9

EH63 - EH66

EI20 - EF83 - EF88 - EI21

EF90 - EF95

EF84 - EF85 - EF86 - EF87
EF89 - EF91 - EF92 - EF96

EH64 - EH65 - EH67 - EH68

Summary of Contents for STREET

Page 1: ...SICHERHEIT DES GER TES WIRD NUR DURCH SACHGEM SSE BEFOLGUNG NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEW HRLEISTET IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB SEHR WICHTIG OPGELET DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGA...

Page 2: ...2 60mm 76mm 46mm 60mm NO OK 1 4 3 1 2 2 x 2 6 5 L...

Page 3: ...Skrues i bund Trekk til godt Dra t till botten Da Da L N 8 ART OUTSIDE TEMPERATURE EF67 EF75 EH69 EH72 EF69 EF77 EF72 EF80 EH70 EH73 EH75 EH76 EH77 EH78 EF70 EF78 EF73 EF81 EH71 EH74 EF68 EF76 EH59 E...

Page 4: ...00 med programmeringsgrensesnittet art X430 Produkten kan programmeras 100 med programmeringsgr nssnittet art X430 art X430 art X430 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Il prodotto conforme allo standard...

Page 5: ...eller timer koblet til den astro nomiske kalenderen Nattdimmerprofilen som definieras i programmet avser det rliga genomsnittet f r mid natt och baseras p teoretisk soluppg ng och solnedg ng F r en k...

Page 6: ...estziehen Niet geheel vast draaien No atornille a fondo Skru ikke helt i bund Ikke trekk helt til Dra inte t till botten Non serrare a fondo Do not tighten fully Ne pas serrer fond Nicht vollst ndig f...

Page 7: ...OPTIQUE AUSRICHTEN DES LAMPENANSCHLUSSES HET RICHTEN VAN HET VERLICHTINGSARMATUUR ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA INDSTILLING AF DEN OPTISKE ENHED JUSTERING AV POSISJONEN P DEN OPTISKE ENHETEN RIKTNING AV...

Page 8: ...REMPLACEMENT DE LA LED AUSTAUSCHEN DER LED VERVANGEN VAN DE LED REEMPLAZO DEL LED UDSKIFTNING AF LYSDIODE BYTE AV LYSDIOD UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN Headquarters iGuzzini illuminazione sp...

Page 9: ...EED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATENCION LASEGURIDADDELAPARATOSEGARANTIZASOLOCUMPLIENDOCUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECES...

Page 10: ...2 1 4 3 1 2 2 x 2 6 5 L...

Page 11: ...scar en firme ART OUTSIDE TEMPERATURE EF67 EF75 EH69 EH72 EF69 EF77 EF72 EF80 EH70 EH73 EH75 EH76 EH77 EH78 EF70 EF78 EF73 EF81 EH71 EH74 EF68 EF76 EH59 EH61 EH60 EH62 EF71 EF79 EF74 EF82 EI20 EI21 EF...

Page 12: ...the reference schedule is referenced to the annual average middle of the night which is calculated based on the theoretical sunrise and sunset times To ensure that the dawn dusk time is recognised cor...

Page 13: ...TIVE ELEMENT QUITAR LA PROTECCI N AR IT EN ES Richiudendo il prodotto evitare di schiacciare i cavi elettrici When closing the product do not compress the electrical cables Cuando cierre el producto t...

Page 14: ...6 16 5 Nm 16 5 Nm 2 1 4 2 1 5 6 3 3 4 3 3 Non serrare a fondo Do not tighten fully No atornille a fondo Non serrare a fondo Do not tighten fully No atornille a fondo...

Page 15: ...7 16 5 Nm 16 5 Nm 1 3 2 5 6 5 5 20 15 10 5 20 0 OK NO L ORIENTAMENTO DEL VANO OTTICO ADJUSTING THE POSITION OF THE OPTICAL ASSEMBLY ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA Allentare Loosen Afloje...

Page 16: ...del vetro il prodotto non pu essere utilizzato contattare il costruttore per la sua sostituzione Should the glass break the product cannot be used and you should contact the manu facturer for its repl...

Page 17: ...71 EH74 EH60 EH62 0 95 0 317 EF68 EF76 EF71 EF79 EF74 EF82 EH82 EH85 0 95 0 370 EH77 EH78 0 9 0 106 EH59 EH61 0 95 0 153 EI20 EI21 EN42 EN46 0 95 0 485 EF83 EF90 EF88 EF95 EN43 EN47 0 95 0 615 EF84 EF...

Page 18: ...takt med iGuzzini OBS F r byte av lysdioden kontakta f retaget iGuzzini iGuzzini LED iGuzzini 0 1 5 1 154 080 00 IS10887 01 L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un os...

Page 19: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento 2 509 481 00 IS10888 00 L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un os...

Page 20: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 21: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 22: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: