background image

IEM 1200

73711524-01

2019-06-26

Elektro Bodenhacke 

Gebrauchsanweisung 

- Originalbetriebsanleitung

DE

Operating Instructions

 - Translation of the original Operating Instructions

Electric-Tiller 

GB

Zappa elettrica

Istruzioni per l’uso

 - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.

IT

Instrucciones de Manejo 

- Traducción de las instrucciones de servicio originales

Motoazada eléctrica

ES

Brugsanvisning

 - Oversættelse af den originale driftsvejledning

Elektrisk kultivator

DK

Kullanim Talýmati

 - Den çeviri orijinal

Elektrikli Motorlu Çapa

TR

Navodila za uporabo

 - Prevod originalnega navodila za uporabo

Električna motorna freza

SI

Elektromos motoros kapa

Használati utasítás

 - 

Az eredeti használati utasítás fordítása

HU

Åлектрическа ôреза

Упътване за óпотреба

 

Превод на оригиналното ръководство за употреба

BG

NL

Elektrische tuinfrees

Gebruiksaanwijzing

 

- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

FR

Motobineuse électrique

Manuel d’utilisation

 - Traduction du mode d’emploi d’origine

Культиватор электрический

Руководство по эксплуатации

 

- Перевод оригинального Руководства по эксплуатации

RU

Ηλεκτρικό μοτоσκαπτικό

ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÅÙÓ

 - 

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

GR

Електричний грунтофрез  

Інструкція з експлуатації 

- Переклад з оригінального посібника з експлуатації.

UA

Elektrinis kultivatorius

Naudojimo instrukcija

 – originalios naudojimo instrukcijos vertimas

LT

Summary of Contents for 1200

Page 1: ...a za uporabo Električna motorna freza SI Elektromos motoros kapa Használati utasítás Az eredeti használati utasítás fordítása HU Åлектрическа ôреза Упътване за óпотреба Превод на оригиналното ръководство за употреба BG NL Elektrische tuinfrees Gebruiksaanwijzing Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing FR Motobineuse électrique Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine Культи...

Page 2: ... TR Pred uporabo preberite navodilo za uporabo SI Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót HU Преди пускане в експлоатация прочетете ръководството за употреба BG NL Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Прочитайте руководство перед использованием RU Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χε...

Page 3: ...1 11 8 6 7 10 4 5 1 3 2 14 12 9 13 1 ...

Page 4: ...e 14 Esperón 2 FR 1 Commutateur 2 Bouton de blocage 3 Câble réseau avec connecteur 4 Décharge de traction du câble 5 Longeron de guidage supérieur 6 Longeron de guidage central 7 Boîtier du moteur 8 Longeron de guidage inférieur 9 Support de roue 10 Couvercle de protection 11 Dent 12 Roue 13 Pion élastique 14 Éperon NL 1 Schakelaar 2 Vergrendelknop 3 Netsnoer met stekker 4 Kabeltrekontlasting 5 Bo...

Page 5: ...інню кабелю 5 Рукоятки керування 6 Центральна напрямна штанга 7 Кожух мотора 8 Нижня напрямна штанга 9 Вал для монтажу колес 10 Захисна кришка 11 Зубці фрези 12 Колесо 13 Болт ресори 14 Сошник BG 1 Прекъсвач 2 Копче за блокировка 3 Сетевой кабель 4 Гнездо за поставяне на захранващия кабел 5 Ръкохватка на носача горна част 6 Централна направляваща щанга 7 Корпус на двигателя 8 Ръкохватка на носача ...

Page 6: ...4 4 2 1 5 14 2 b a 13 12 9 3 5 6 8 8 14 ...

Page 7: ...5 8 X 6 7 ...

Page 8: ...his device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point 10 Guaranted acoustic capacity level LWA 11 Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community FR 1 Attention Lorsque l appareil fonctionne éloigner mains et pieds des lames 2 Tenez les tierces personnes hors de la zone de danger 3 En cas d endommagem...

Page 9: ...lt hangteljesítményszint LWA 11 Az elektromos szerszámoknak az Európai Közösség irányelveinek való megfelelését igazolja SI 1 Opozorilo Vrteče orodje Kadar stroj deluje ne približujte rok in nog nožu 2 Tretje osebe naj se ne nahajajo na nevarnem obmoèju 3 Pri poškodbi kabla takoj izvecite elektrièni vtiè in kabel zamenjajte 4 Opozorilo Preberite navodilo za uporabo 5 Nosite zaščito za ušesa 6 Nosi...

Page 10: ...ygis LWA 11 Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos bendrijos direktyvoms TR 1 Makine çalışırken el ve ayaklarınızı dönen pervane den uzakta tutunuz 2 Üçüncü äahislari tehlxke bölgesxnden uzak tutunuz 3 Bağlantı kablosunun hasar görmesi halinde derhal fişi çekiniz 4 Kullanma kilavuzunu okuyunuz 5 Kulak koruyucusu kullanın 6 Göz koruyucusu kullanın 7 Koruma sýnýfý II 8 Koruma türü IPX4 9 Dik...

Page 11: ...ns geeignet Zudem lassen sich damit Torf Dünger und Kompost in den Boden einarbeiten Zum Aufbrechen fester Böden und Grasflächen ist das Gerät nicht geeignet Der Gebrauch des Gerätes für einen anderen Zweck gilt als unsachgemäß und nicht zulässig Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen die bei unsachgemäßem oder nicht zulässigem Gebrauch entstehen Der An wender haftet für alle da...

Page 12: ...auch des Geräts folgende Hein weise in Bezug auf die Arbeitskleidung Der Gebrauch von Schutzhandschuhen und stabilem Schuhwerk wird empfohlen Tragen Sie langes Haar unter einer geeigne ten Kopfbedeckung oder ähnlichem Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke oder Schmuck die sich in den rotierenden Zinken verfangen können Ordnungsgemäßer Gebrauch Der Anwender ist beim Arbeiten mit dem Gerät verantw...

Page 13: ... Gerät nicht wenn das Kabel nicht in ordnungsgemä Stellen Sie sicher dass alle Schutzvorrichtun gen angebracht und in guten Zustand sind Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von unterirdisch verlegten Stromkabeln Telefonka beln Rohren oder Schläuchen Überzeugen Sie sich vor dem Einstecken des Steckers in die Netzsteckdose davon dass die Leistungswerte des Stromnetzes mit den An gaben auf dem ...

Page 14: ...Zum Arbeiten wird der Hacksporn umgekehrt montiert so dass das Rad oben ist Fahren Sie das Gerät zum Arbeitsbereich bevor Sie den Motor starten Einstellung des Hacksporns Abb 5 Die Einstellung des Hacksporn 14 bestimmt die Ar beitstiefe Je weiter der Hacksporn nach unten justiert wird desto tiefer wird sich das Gerät in die Erde hin einarbeiten Die richtige Hacktiefe ist entscheidend für ein optim...

Page 15: ...tzte Zinken führen zu einem schlechten Arbeits ergebnis und begünstigen eine Überlastung des Motors Prüfen Sie den Zustand der Zinken vor jedem Gebrauch Schärfen oder ersetzen Sie die Zinken gegebenenfalls durch neue Es wird empfohlen diese Arbeiten von ei nem Fachmann durchführen zu lassen Vorsicht Ziehen Sie den Netzstecker und tragen Sie Schutzhandschuhe Entfernen aller Zinken von der Welle Ent...

Page 16: ...eder einstecken gegebenenfalls austauschen oder von einem Fachmann reparieren lassen Sicherheitsschalter Stecker Reparatur durch eine Fachwerkstatt Kombination defekt vornehmen lassen Überhitzungsschutz aktiviert 1 Arbeitstiefe zu groß mit geringerer Arbeitstiefe arbeiten 2 Zinken blockiert Blockage entfernen 3 Erde ist zu hart Arbeitstiefe entsprechend anpassen und Boden durch wiederholtes Vor un...

Page 17: ...ch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durch führt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Endabnehmer wie fol...

Page 18: ...ned cloddy soil It also allows peat fertiliser and compost to be worked into the soil The device is not suitable for breaking up firm soils and lawns Using the tool for any other purpose is considered improper and therefore not approved The manufacturer is not liable for any damage or injury resulting from such improper or not approved use The user is fully liable for any risks associated with suc...

Page 19: ...hes The use of protective gloves and rugged footwear is recommended Wear a proper hat or other headgear to contain long hair Avoid wearing loose clothing or jewellery that might get caught in the rotating tines Proper use The user is responsible for third parties while working with the tool People not acquainted with the operating in structions children juveniles who have not yet reached the minim...

Page 20: ... be splash proof Make sure that all protective devices are fitted and in good condition Do not operate the tool near underground electric cables telephone lines pipes or hos es Before inserting the plug in the mains socket make sure that the socket ratings are correct and correspond to those indicated on the rat ing label on the tool The use of the tool is only permitted if the safety distance pro...

Page 21: ...e tiller digs so deep that it remains in one spot gently rock the tiller side to side to get it move forward again For preparing seed beds we recommend to apply one of the tilling patterns shown in Fig 6 Tilling Pattern A Make two passes over the area to be tilled the second at a right angle to the first Tilling Pattern B Make two passes over the area to be tilled the second overlapping the first ...

Page 22: ...nuts from the other side Take off the damaged tine and replace it by a new one Maintenance of the transmission Fig 8 The transmission lubricant grease should be checked and or filled up about every 15 hours of operation or at least once a year The inlet screw plug X for the transmission lubricant is located on the right side of the transmission housing Note As the transmission heats up during oper...

Page 23: ...arts If you need accessories or spare parts please contact our Service department Whenworkingwiththistool donotuseanyaccessoryparts otherthanthoserecommendedbyourcompany Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries or the tool could be damaged Waste disposal and environmental protection Dispose of the machine properly after it is worn out Dis connect the mains cab...

Page 24: ... defects caused by the use of no fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are excluded from this warranty Warranty replacement does only include defective parts not complete devices War ranty repair shall exclusively be carried out by authorized service partners or by the ...

Page 25: ...r les sols préameublis à grosses mottes Il permet également d incorporer la tourbe l engrais et le compost dans le sol L appareil n est pas adapté pour la casse de sols durs et de surfaces d herbes L utilisation de l appareil à un autre usage est considérée comme inapproprié et n est pas autorisé Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures causés par une utilisatio...

Page 26: ...s de protection et de chaussures solides est recommandée Les cheveux longs seront enfermés sous un bonnet ou autre protection similaire Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux pouvant s empêtrer dans les dents rotatives Utilisation conforme aux normes Lors du travail l utilisateur de l appareil est res ponsable pour les tiers Les personnes non familiarisées avec le mode d emploi les enfants...

Page 27: ... 5 mm2 Ils doivent être protégés contre les éclabous sures Avant de brancher la fiche dans la prise secteur vérifiez que le voltage du secteur corresponde aux indications de la plaque signalétique apposée sur l appareil L utilisation de l appareil n est permise que lorsque la distance de sécurité imposée par la barre de guidage est respectée N utilisez pas l appareil sur des pentes trop raides pou...

Page 28: ...s où la moto bêche creuserait profondément au point de rester coincée déplacez la légèrement d un côté à l autre pour la faire avancer à nouveau Pour la préparation des lits de semences nous re commandons l utilisation d un des patrons de fraisage de l ill 6 Patron de fraisage A Effectuez deux tours de frai sage sur la surface à travailler le deuxième formant un angle droit au premier Patron de fr...

Page 29: ...dents seraient endommagées la dent en question doit être remplacée individuellement il n est pas nécessaire de remplacer tout le jeu de dents Dévissez les vis d un côté et tenez les écrous de sécu rité de l autre côté Retirez la dent endommagée et remplacez la par une nouvelle Entretien de l engrenage Ill 8 Le lubrifiant est à contrôler et à ajouter toutes les 15 heures de fonctionnement environ o...

Page 30: ...vements répétés en avant et en arrière Laisser refroidir le moteur pendant 15 minutes avant de reprendre le travail Bruits inhabituels Dent bloquée Eteindre l appareil attendre jusqu à ce qu il soit complètement arrêté Supprimer le blocage Fuite de lubrifiant Faire effectuer la réparation par un atelier spécialisé Vis écrous ou autres éléments de Visser tous les éléments si les bruits fixation dét...

Page 31: ...age Alternative de recyclage aux exigences de retour Au lieu d un renvoi le propriétaire de l appareil électrique est tenu d assurer une valorisation L ancien appareil peut à ces fins être confié à un centre de reprise qui se chargera de son élimination conformément aux lois nationales sur le recyclage et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires joints aux anciens appareils et les consomm...

Page 32: ...osgemaakte klonterige grond Bovendien kan er turf mest en compost mee worden ingewerkt in de grond Voor het losbreken van vaste grond en grasvlakken is de machine niet geschikt Het gebruik van het apparaat voor een ander doeleinde geldt als ondeskundig en ongeoorloofd De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen of verwondingen die bij een ondeskundig of ongeoorloofd gebruik ont staan De...

Page 33: ...ge omstan digheden Draag geschikte kledij Neem bij het gebruik van het apparaat de hierna volgende instruc ties met betrekking tot de werkkledij in acht Het gebruik van beschermende handschoe nen en stabiel schoeisel is aanbevelens waardig Draag lang haar onder een geschikt hoofd deksel of dergelijke Draag geen andere kledingsstukken of ju welen die in de roterende tanden kunnen vastraken Reglemen...

Page 34: ...ding dient regelmatig en telkens Gebruik het apparaat uitsluitend voor het voor opgestelde doeleinde Houd kinderen en huisdieren op een veilige afstand Toeschouwers dienen tijdens het ge bruik op een veilige afstand tot het apparaat gehouden worden Zorg er beslist voor dat alle beschermings inrichtingen aangebracht zijn en zich in een goede toestand bevinden Bedien het apparaat niet in de nabijhei...

Page 35: ... hakstaart 14 zo gemonteerd dat het wiel onder is Om er mee te werken wordt de hakstaart omgekeerd gemonteerd zodat het wiel boven is Rijd het apparaat naar de plaats waar u wilt werken alvorens de motor te starten Instelling van de hakstaart afb 5 De instelling van de hakstaart 14 bepaalt de werk diepte Hoe verder de hakstaart omlaag wordt gezet des te dieper zal het apparaat in de aarde boren De...

Page 36: ... dunne laag proeiolie aan Klap de geleidesteel naar beneden en bewaar het ap paraat op een geschikte plaats Tanden van vreemde voorwerpen ontdoen Tijdens de werking kunnen er stenen of wortels in de tan den geraken Eveneens kan er zich hoog gras of onkruid rond de tandenas wikkelen Laat voor de reiniging van de tanden de inschakelhef boom los Trek de netstekker van de motorhakfrees uit en verwijde...

Page 37: ...pte werken 2 Tanden geblokkeerd blokkage elimineren 3 Aarde ist e hard arbeidsdiepte gepast aanpassen en grond door herhaaldelijk voor en achteruit te bewegen bij lager toerental schrappen behandelen Motor ca 15 minuten lang laten afkoelen voor aleer u met de werkzaamheden verder gaat Ungewone geluiden Tand geblokkeerd Apparaat uitschakelen wachten tot het ap paraat volledig tot stilstand komt Blo...

Page 38: ... retourneren verplicht om mee te werken aan een vakkundige recycling als het hou derschap dit verplicht Het oude apparaat kan hiertoe ook worden overgelaten aan een afvalverwerkings station die het recyclen overeenkomstig de nationale recyclingsvoorschriften en afvalvoorschriften verwerkt Uitgesloten hiervan zijn de bij de machine geleverde ac cessoireonderdelen en hulpmiddelen zonder elektrische ...

Page 39: ...noltre possi bile trattare con l apparecchio torba concime e compost nel terreno L apparecchio non è adatto alla frantumazione di terreni duri e superfici erbose L uso dell attrezzo per finalità diverse è considerato improprio e come tale non consentito La casa produttrice non risponde di eventuali danni o lesioni arrecate in caso di utilizzo improprio o non consentito dell attrezzo L utilizzatore...

Page 40: ...ti Per l utilizzo dell attrezzo osservare le seguenti avvertenze relative all abbigliamento da lavoro si raccomanda l uso di guanti protettivi e di calzature robuste e resistenti I capelli lunghi vanno raccolti sotto ad un copricapo adeguato o simile Non indossare capi d abbigliamento larghi né gioielli che potrebbero impigliarsi all interno dei coltelli rotanti Utilizzo previsto Durante l impiego...

Page 41: ... aperto Tenere il cavo di prolunga Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano montati ed in buone condizioni Non azionare mai l attrezzo in prossimità di cavi elettrici linee telefoniche tubi o tubi fles sibili interrati Prima di inserire la spina nella presa di corren te accertarsi che i valori di potenza della rete elettrica coincidano con i dati riportati sulla targhetta dell attrez...

Page 42: ... lavoro è determinante per ottenere risultati ottimali nel lavoro sebbene la regolazione possa variare a se conda delle caratteristiche del terreno Tenere ben fermo l attrezzo nel momento dell accen sione I coltelli durante il lavoro tirano in avanti l attrezzo esercitare pressione sulla stegola e far abbassare i coltelli lentamente Se la motozappa penetra così a fondo da non riusci re più a muove...

Page 43: ...et di coltelli esterno dall albero Rimuovere il perno di sicurezza e rimuovere dall albe ro il set centrale ed interno di denti Eseguire quanto sopra descritto a ritroso per montare i coltelli Smontaggio ed installazione dei coltelli dal nel relativo supporto Se un coltello presenta una o due parti danneggiate oc corre sostituirlo singolarmente non è necessario sostitu ire l intero set di coltelli...

Page 44: ... apparecchio dismesso può essere anche consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento conformemente alle leggi nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi Il motore non si accende Rumori insoliti Eliminazione guasti Guasto Possibili cause Eliminazione Contro...

Page 45: ...oggetti ad usura e danni che sono cau sati dall utilizzo di accessori non conformi da riparazioni con componenti non originali dall utilizzo di troppa forza da colpi e rotture come anche il sovraccarico volontario del motore La sostituzione nell ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni nell ambito della garanzia si devono...

Page 46: ...flojado de terrones gruesos Además de este modo se pueden incorporar al suelo turba fertilizante y abono El aparato no es adecuado para romper suelos firmes y pastizales Si se utiliza el aparato para otros fines de los previstos se considerará que no se está utilizando según las normas El fabricante no se responsabiliza de daños ni accidentes provocados por un uso inadecuado o no permisible del ap...

Page 47: ...ucciones relativas a la ropa de trabajo Se recomienda utilizar guantes protectores y calzado estable Si tiene cabello largo recójalo debajo de una gorra o protéjalo de una forma similar No llevar ropa ancha ni joyas que puedan ser atrapadas por los dientes giratorios Uso según las disposiciones Al trabajar con este aparato el usuario es responsable frente a terceros Este aparato no debe ser utiliz...

Page 48: ...rato asegurándose que el cable no esté dañado ni desgastado No utilizar el aparato si el cable no se encuentra en perfecto estado Asegurar que estén colocadas y se encuen tren en buen estado los dispositivos de se guridad No utilizar el aparato en las proximidades de cables eléctricos cables telefónicos tuberías ni tubos flexibles tendidos subterráneamente Antes de colocar el enchufe en la caja de...

Page 49: ...ntre arriba Conduzca la máquina hasta la zona de trabajo antes de arrancar el motor Ajuste de la reja Img 5 El ajuste de la reja 14 determina la profundidad de trabajo Cuanto más baja sea la posición de la reja más profunda será la penetración de la reja en la tie rra La profundidad adecuada es decisiva para un re sultado óptimo El ajuste también puede ser variable en función de la calidad de la t...

Page 50: ...ebe comprobarse el estado de los dientes Afilar o cambiar en su caso los dientes romos por unos de nuevos Se recomienda que esos trabajos los realice un técnico Cuidado Extraer para ello el enchufe de co rriente y llevar guantes protectores Extraer todos los dientes del árbol Retire la espiga de sujeción del extremo del árbol Extraiga el juego de dientes más externo del árbol Retire el pasador de ...

Page 51: ... una profundidad menor 2 Se ha bloqueado un diente Solucionar el bloqueo 3 El suelo es demasiado duro Adaptar a ello la profundidad de trabajo y labrar el suelo avanzando y retrocediendo repetidas veces Dejar enfriar el motor aprox unos 15 minutos antes de volver a iniciar el trabajo Ruido inusual Diente bloqueado Desconectar el aparato esperar que se detengat por completo y eliminar el bloqueo Ha...

Page 52: ...trico está obligado a envi arlo de vuelta o de forma opcional encargarse de que sea reciclado debidamente en caso de desprenderse de él Para ello el aparato viejo también puede ser entregado en un punto de devolución que realice una eliminación conforme a las leyes nacionales de gestión de reciclaje y residuos Esto no afecta a los accesorios que acompañan al aparato y los elementos auxiliares que ...

Page 53: ...ng af for løsnet groft jord Desuden kan man samtidigt indarbejde tørv gødning og kom post i jorden Enheden er ikke egnet til opbrydning af faste jord og græsarealer Brug af håndjordfræseren til andre formål end det tilsigtede er forbudt Fabrikanten hæfter ikke for skader eller kvæstelser der måtte opstå som følge af uhensigtsmæssig eller ikke godkendt brug af håndjordfræseren Brugeren hæfter for a...

Page 54: ...ller lignende Gå ikke med løstsiddende tøj og smykker der kan sætte sig fast i de roterende tænder Tilsigtet brug Brugeren af håndjordfræseren har an svaret for andre personer når der arbej des med redskabet Personer der ikke er fortrolige med betje nings vejledningen børn og unge der ikke er gamle nok til at betjene håndjordfræseren samt personer der er påvirket af alkohol nar kotika eller medici...

Page 55: ...redskabet er kun tilladt hvis sikker hedsafstanden der fastlægges af styrestan gen overholdes Håndjordfræseren må ikke benyttes på skrå ninger der er for stejle til at garantere sikker drift Sæt arbejdshastigheden ned på skrånin ger og sørg for at stå sikkert og godt Før du starter håndjordfræseren skal du for visse dig om at tænderne kan bevæge sig uhindret og ikke berører andre genstande Hold go...

Page 56: ... sig et sikker sted bag dig Hvis der arbejdes med jordfræseren på skråninger skal du stå diagonalt i forhold til skråningen Sørg for at stå sikkert og undgå unormale kropsholdninger Undlad at benytte jordfræseren på meget stejle skrå ninger Transport Forsigtig Sluk altid motoren før transport Tænderne og selve jordfræseren kan også tage skade hvis den f eks bevæges hen over en hård undergrund med ...

Page 57: ...uen 1 for gearfedtet befinder sig på gearkassens højre side Bemærk Da gearkassen opvarmes under arbejdet kan gearfedtet smelte til olie Læg jordfræseren på venstre side og rens drevet så der ikke kommer snavs ind når aftapningsproppen fjernes Løsn skruen med en unbrakonøgle Fyld så meget gearfedt direkte fra tuben eller med en fedtpresse i indtil det kommer ud fra åbningen Brug almindeligt gearfed...

Page 58: ...t elektriske udstyr er som alternativ til tilbage sendelse forpligtet til at bidrage til korrekt bortskaffelse i tilfælde af opgivelse af ejendomsretten Dette kan også ske ved at aflevere det gamle apparat på et indleverings sted som sørger for afvikling i henhold til nationale love om genanvendelse og affaldshåndtering Undtaget fra disse regler de til det brugte apparat hørende tilbehørs dele og ...

Page 59: ...αι σε μορφή μεγάλων σβό λων Επιπλέον με αυτό τον τρόπο μπορούν να ενσωματωθούν στο έδαφος τύρφη λιπάσματα και κομπόστ Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για τη διάσπαση σταθερών εδαφών και επιφανειών με γρασίδι Η χρήση του μηχανήματος για ένα διαφορετικό σκοπό ισχύει ως αντικανονική και δεν επιτρέπεται Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές ή τραυματισμούς οι οποίοι προκαλούνται από αντικανονική ή μη...

Page 60: ...ώρο εργασίας επικρατεί πολύ σκόνη φο ράτε μάσκα προσώπου ή σκόνης Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία Τηρείτε κατά τη χρήση του μηχανήματος τις ακόλουθες υποδείξεις σε σχέση με τα ρούχα εργασίας Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε προστατευ τικά γάντια και σταθερά υποδήματα Εάν έχετε μακριά μαλλιά αυτά πρέπει να τοποθετούνται κάτω από ένα κατάλληλο κάλυμμα κεφαλής ή κάτι ανάλογο Δεν φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματ...

Page 61: ...ρασία Μην το αφήνετε έξω κατά τη διάρκεια της νύχτας βρίσκονται κάτω από την επίρροια αλκοόλ ναρκωτικών ή φαρμάκων Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αποκλειστικά για τον προβλεπόμενο σκοπό χρήσης Κρατάτε παιδιά και κατοικίδια ζώα μακριά από το χώρο εργασίας Τρίτα πρόσωπα κατά τη διάρκεια της εργασίας οφείλουν να παρα μένουν σε μια ασφαλή απόσταση Εξασφαλίζετε ώστε όλες οι προστατευτικές διατάξεις να βρίσ...

Page 62: ...να ξεκινήσει η λειτουργία του μοτέρ και δεν χρειάζεται να τον κρατάτε όταν το μηχάνημα έχει ξεκινήσει Για να σταματήσετε τη λειτουργία του μηχανήματος απλά αφήστε το διακόπτη λειτουργίας 1 Προσοχή Οι σπινθήρες λάμψεις που αναπτύσσονται από αυτό στο κάλυμμα του μοτέρ είναι αβλαβείς για τη συσκευή Συμβουλές Υπόδειξη Για τη μεταφορά το σκαπτικό σπιρούνι 14 συναρμολογείται κατά τέτοιον τρόπο ώστε ο τρ...

Page 63: ...α οδηγήσει σε ζημιές στο μηχάνημα ή σε προβλήματα λειτουργίας Προειδοποίηση Υπάρχει κίνδυνος τραυμα τισμού όταν εργάζεστε κοντά στα μαχαίρια Φοράτε προστατευτικά γάντια Καθαρίζετε το μηχάνημα κατά το δυνατόν άμεσα μετά το πέρας της εργασίας Καθαρίζετε την κάτω πλευρά του περιβλήματος γύρω από τα μαχαίρια καθώς επίσης το λασπωτήρα και τον προφυλακτήρα με μια βούρτσα και με ένα υγροποιημένο σε ήπιο ...

Page 64: ...ια επισκευή σας παρακαλούμε να περιγράψετε τα σφάλματα που έχετε διαπιστώσει Προσοχή Εργασίες επισκευών σε ηλεκτρικά τμήματα επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από έναν ηλεκτρολόγο ή από την τεχνικής υποστήριξης πελατών GR 6 Αποκατάσταση βλάβης Βλάβη Πιθανές αιτίες Αποκατάσταση Ο κινητήρας δεν μπορεί Κανένα ρεύμα Ελέγχετε ηλεκτρική σύνδεση να τεθεί σε λειτουργία Βλάβη καλωδίου Ελέγχετε καλώδιο αφαιρε...

Page 65: ...κύκλωσή τους σε περίπτωση απόρριψής τους Οι απορριπτόμενες συσκευές μπορούν επίσης να μεταφερ θούν σε χώρο συγκέντρωσης σύμφωνα και την σχετική τοπική νομοθεσία Αυτό δεν αφορά τα εξαρτήματα και τα αξεσουάρ χωρίς ηλεκτρικά μέρη Εγγύηση Για αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο η εταιρεία παρέχει στον τελικό χρήστη ανεξάρτητα από τις υποχρεώσεις του λια νοπωλητή οι οποίες απορρέουν από το σύμφωνο αγορα άς τις ...

Page 66: ...in gozdarstvu Naprava je primerna za drobljenje predhodno zrahljane grobo grudaste zemlje Poleg tega lahko v zemljo vdelate šoto gnojila in kompost Naprava ni primerna za drobljenje trdnih tal in travišč Uporaba naprave v druge namene velja za nestrokovno in nedopustno Izdelovalec ne jamči za škodo ali poškodbe ki nastanejo zaradi nestrokovne ali nedopustne uporabe Uporabnik jamči za vsa s tem pov...

Page 67: ... ali podobnim pripomočkom Ne nosite širokih oblačil ali nakita ki bi se lahko zapletli v vrtečih se zobeh Uporaba v skladu s predpisi Uporabnik je pri delu z napravo odgovo ren za tretje osebe Osebe ki niso seznanjene z navodilom za uporabo otroci mladi ki še niso dosegli naj nižje predpisane starosti za uporabo te napra ve in osebe ki so pod vplivom alkohola drog ali zdravil naprave ne smejo upor...

Page 68: ...rniki 13 Srednji nosilec sl 3 Srednji nosilec 6 namestite na spodnji nosilec 8 in ga se prepričajte da se vrednosti električnega omrežja ujemajo s podatki na ploščici z oznako tipa naprave Uporaba naprave je dovoljena le če se upo števa z vodilnim roöajem določeno varnostno razdaljo Naprave ne uporabljajte na nagibih ki so pre strmi za varno obratovanje Na nagibu upoča snite delovno hitrost in paz...

Page 69: ...pazite na to da naprave ne preobremenite Motornega prekopalnika nikoli ne vodite preko po daljševalnega kabla prepričajte se da se kabel vedno nahaja v varni legi za Vami Pri delu na nagibu vedno stojite diagonalno na nagib in pazite na dobro varno stojišče Ne delajte na eks tremno strmih nagibih Transport Previdnost Pred transportom naprave motor izklopite Zobje in naprava sama se lahko poškoduje...

Page 70: ... oz dodati Vijak za polnjenje X maziva za menjalnike se nahaja na desni strani ohišja menjalnika Opozorilo Ker se menjalnik pri delu segreje se lahko mazivo za menjalnik utekočini v olje Položite motorni prekopalnik na levo stran in očistite menjalnik ter s tem preprečite da bi umazanija zašla v menjalnik ko boste odstranili izpustni vijak Za odvijanje vijaka uporabite notranji šestrobni ključ Nap...

Page 71: ... kabel da bi preprečili zlorabo Naprave ne odstranite v gospodinjske odpadke temveč jo zaradi varstva okolja oddajte na zbirno mesto za električne naprave Pristojna občina vas bo z veseljem obvestila o naslovih in delovnih časih Tudi embalažo in izrabljen pribor oddajte na pred videnih zbirnih mestih Samo v državah EU Električnih orodij ne odvrzite v gospodinjske odpadke Skladno z evropsko Direkti...

Page 72: ......

Page 73: ...alnega računa o nakupu V garancijskem roku poravnamo stroške v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stroške morebitnega prevoza pokvarjenega izdelka če bo izdelek poslan v trgovino v kateri je bil kupljen Stroške prevoza bomo obračunali po veljavni poštni tarifi Reklamacijo izdelka bomo upoštevali samo če je izdelek v popravilo dostav ljen skupaj s celotnim pripadajočim priborom in ...

Page 74: ......

Page 75: ...ott durva rögökből álló talaj aprózására alkalmas Emellett tőzeg trágya és komposzt talajba való bedolgozására is használható A készülék kemény talajok és füves területek felszántására nem alkalmas A készülék egyéb célra történő használata szakszerűtlen és nem megengedett A gyártó nem felel a szakszerűtlen és nem megengedett használatból eredő károkért és sérülésekért Az alkalmazó felelős minden e...

Page 76: ...ik használata Ha hosszú a haja megfelelő fejfedő vagy hasonló alatt rejtse el Ne hordjon bő ruházatot vagy ékszereket melyek beakadhatnak a forgó fogakba Szabályszerű használat Az alkalmazó a készülékkel végzett mun ka során felelős harmadik személyekért A használati utasítást nem ismerő személyek gyermekek fiatalkorúak aki még nem érték el ennek a készüléknek a használatához szüksé ges minimális ...

Page 77: ...erinti legalább 1 5 mm2 keresztmetszetû H07 RN F gumitömlõ vezetékek A dugó csatlakozóaljzatba történő bedugása előtt győződjön meg arról hogy az áramháló zat teljesítményértékei megegyeznek a készü lék típustábláján feltüntetett adatokkal A készülék használata csak akkor megenge dett ha a vezetőszár által előirányzott bizton sági távolság betartásra kerül Ne üzemeltesse a készüléket olyan lejtőkö...

Page 78: ...n Ágyások előkészítéséhez javasoljuk az 6 ábrán be mutatott maróminták egyikének alkalmazását A maróminta Végezzen két marómenetet a meg munkálandó felületen a második menetet az első höz képest derékszögben B maróminta Végezzen két marómenetet a meg munkálandó felületen miközben a második menet nek át kell fednie az elsőt Különösen hátrafelé haladás és a motoros kapa húzá sa közben ügyeljen arra ...

Page 79: ...se a fogtartóról fogtartóra Ha egy vagy két fogrész megsérült az érintett fogat egyenként kell kicserélni nincs szükség a teljes fogkész let cseréjére Oldja egy oldalon a csavarokat a másik oldalon pedig fogja meg a biztosító anyákat Vegye le a sérült fogat és cserélje ki egy újra A hajtómű karbantartása 8 ábra A hajtóműzsírt kb minden 15 üzemóra elteltével il letve évente egy alkalommal ellenőriz...

Page 80: ...kkel végzett munkához csak az általunk javasolt kiegészítőalkatrészekethasználja Különbenakezelővagy a közelében található külső személyek komoly sérüléseket szenvedhetnek vagy a készülék megsérülhet Ártalmatlanítás és környezetvédelem A készüléket elhasználódása után előírás szerint kell ártalmatlanítani Vágja le a hálózati tápkábelt a vissza élések megakadályozására Ne tegye a készüléket a házta...

Page 81: ...apra csökken A garancia nem vonatkozik kopó alkatrészekre nem megfelelo tartozékok használatából nem originál alkatrészekkel végzett javításokból eroszak alkalmazásából ütésbol törésbol valamint szándékos motortúlterhe lésbol eredo károkra A garanciális cse re csak a hibás alkatrésze terjed ki nem a komplett készülékre Garanciális javításokat csak az erre felha talmazott szerviz mühelyek vagy a gy...

Page 82: ...kivéve ha az áttérésre a vállalkozás adott okot vagy az áttérés egyébként indokolt volt a a fogyasztó a termék meghibásodása miatt a vásárlástól zembe helyezéstĘl számított három munkanapon bel l érvényesít csereigényt a vállalkozás nem hivatkozhat aránytalan t bbletk ltségre hanem k teles a terméket kicserélni feltéve hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza A kiMavítást vag...

Page 83: ...átvétel idĘpontMa Hiba oka iMavítás módMa A termék fogyasztó részére való visszaadásának idĘpontMa LMDYtWiV HVHWpQ W OWHQGĘ NL A Mótállási igény beMelentésének idĘpontMa iMavításra átvétel idĘpontMa Hiba oka iMavítás módMa A termék fogyasztó részére való visszaadásának idĘpontMa A vállalkozás a minĘségi kifogás beMelentésekor a fogyasztó és vállalkozás k z tti szerzĘdés keretében eladott dolgokra ...

Page 84: ...t da zemine işlenebilir Cihaz sert zeminleri ve cam yüzeyleri kırmak için uygun değildir Cihazın başka bir amaç için kullanılması amacına uygun olmayan kullanıp olup uygun değildir Üretici usulüne uy gun olmayan veya izin verilmeyen kullanımdan dolayı oluşan hasarlar veya yaralanmalar için sorumluluk üstlenmez Kullanıcı bunlara bağlı bütün riskleri taşır Çalışmaya başlamadan önce Çift izolasyon Mo...

Page 85: ...yüz veya toz maskesi takınız İşe uygun olan giysiler giyiniz Cihazı kulla nırken iş giysileriyle ilgili aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz Koruyucu eldivenlerin ve sağlam ayakkabı ların kullanılması tavsiye olunur Uzun saçlarınız varsa bunları uygun bir baş örtüsü veya benzeri altında saklayınız Rotatif çapa uçlarına takılabilen bol giysiler giymeyiniz veya takılar takmayınız Usulüne uygun kullanım...

Page 86: ...na kadar bekleyiniz Dikkat Çapa uçları cihaz kapatıldıktan he men sonra durmaz Cihazdaki temizlik veya bakım işleri sırasın da dikkatli olunuz TEHLİKE Parmaklarınıza dikkat ediniz Eldiven giyiniz Elektrikli veya mekanik güvenlik tertibatla rının değiştirilmesi veya modifiye edilmesi yasaktır Bu cihaz fiziki veya akli dengesi yerinde olma yan ya da denetim altında bulunmamaları veya güvenliklerinde...

Page 87: ...çiniz ikinci defasında birinci yola dik açı oluşturacak şekilde Çapalama deseni B İşlenecek alan üzerinden iki defa çapalayarak geçiniz ikinci defasında birinci yolla biraz üst üste gelecek şekilde Özellikle geri geri giderken ve motorlu çapayı çeker ken düşmemeye dikkat ediniz Çapa uçlarını daima en yüksek devir sayısında çalış tırınız çalışırken cihaza aşırı yüklenmemesine dikkat ediniz Motorlu ...

Page 88: ...se ilgili çapa ucunun tek olarak değiştirilmesi gerekmektedir komple çapa ucu takımının değiştirilmesi gerekli değildir Bir taraftan vidaları sökünüz ve diğer taraftan emniyet somunlarını tutunuz Hasarlı çapa ucunu sökünüz ve yenisiyle değiştiriniz Şanzımanın bakımı Şek 8 Dişli gresi yakl her 15 işletme saatinde bir veya yılda bir defa kontrol edilmeli ve gerektiğinde takviye edilmelidir Dişli gre...

Page 89: ...n şirketimizin tavsiye ettikleri dışında hiçbir ilave parça kullanmayın Aksi takdirde kullanıcı veya yakında bulunan diğer kişiler ağır bir şekilde yaralanabilir veya cihaz hasar görebilir İmha ve çevre koruması Ömrünü tamamladığında aleti usulüne uygun şekilde elden çıkartacak bir yere teslim edin Kötüye kullanımı önlemek için aletin elektrik kablosunu sökün Aleti ev çöpüne atmayın Çevre koruma a...

Page 90: ...çaların kullanımı maki nenin zorlanarak kullanılması makinenin kullanım amacı dışında kullanılması sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamı dışındadır Garantide sadece arızalı parçaların değişimi sözkonusudur komple makine değişimi yoktur Garanti tamirleri sadece yetkili servislerce veya firmanın kendi tamir servisi tarafından yapılır Yetkili servis dışında yapılan tamirler garanti kapsamında değild...

Page 91: ...сном хозяйстве Устройство предназначено для измельчения предварительно разрыхленной почвы с крупными комьями Кро ме того с его помощью можно заделывать в почву торф удобрения и компост Устройство не предназначено для вспашки твердого грунта и дерна Использование устройства для другой цели считается применением не по назначению и не допускается Из готовитель не несет ответственности за ущербы и ран...

Page 92: ...точно ярком искусственном освеще нии Носите защитные очки и маску или проти вопылевой респиратор при образовании пыли Носите подходящую одежду Соблюдайте при эксплуатации устройства следующие указания относительно рабочей одежды Рекомендуется применять защитные перчатки и прочную обувь Длинные волосы убирайте под подходя щий головной убор или подобное Не носите дополнительные части одежды или укра...

Page 93: ...бы обеспечивалась устойчивая опора Следите во время работы за удлинитель ным кабелем Не спотыкайтесь через ка бель Держите кабель всегда вдали от фрез Если устройство натолкнется на посторон ние предметы проверьте его на признаки повреждения и при необходимости произ ведите нужный ремонт прежде чем про должать работу Если устройство начнет необычно сильно вибрировать немедленно выключите мо тор и ...

Page 94: ... и зафиксировать при помощи фиксатора для под держки кабеля так как указано на Рис 4 Включение машины Рис 4 Нажать большим пальцем на стоп бутон 2 на левой стороне рукоятки и потом нажать на пере ключатель 1 Стоп бутон 2 в данном случае служит для раз блокирования так чтоб было можно запустить мотор и его не надо держать после того как мотор заработал Для выключения мотора необходимо просто по вер...

Page 95: ... за щитные перчатки Очищайте устройство по возможности сразу же по сле работы с ним Очистите нижнюю часть корпуса вокруг фрез а также грязеуловитель и защитную крышку щеткой и салфеткой смоченной слабым мыльным раство ром Ни в коем случае не обрызгивать устрой ство водой Используйте грубую щетку или влажную салфетку для удаления земли и загрязнений с фрез и редук тора Очистите отверстия для выхода...

Page 96: ...ой мастерской Отказ Возможные причины Устранение Двигатель не Нет тока Проверить подключение к сети запускается Kaбель неисправен Кабель проверить вытянуть штепсельную вилку и снова вставить при необходимости заменить или отдать на ремонт специалисту Комбинированный Отдать на ремонт в специализированную выключатель штекер неисправен мастерскую Защита от перегревания 1 Рабочая глубина Работать с ме...

Page 97: ... альтернативы предлагается должным образом распорядиться подлежащим ути лизации оборудованием Такое оборудование можно отвезти в пункт сбора и переработки отходов функ ционирующий в рамках национальной программы управления переработкой отходов и законодатель ных актов о переработке отходов Это не касается вспомогательных устройств и аксессуаров не име ющих в своем составе электрических компонентов...

Page 98: ...но зібрати Перед використанням ретельно перевірте пристрій Працюйте тільки з приладами які перебувають у бездоганному стані Якщо Ви помітите несправність пристрою що може створити небезпеку для користувача то експлуатуйте пристрій лише після усунення дефекту З міркувань безпеки замінюйте зношені або пошкоджені частини пристрою новими Використовуйте винятково оригінальні деталі Частини що поставляю...

Page 99: ...а перешкоди що знаходяться в землі такі як великі камені корені або пні Тримайте руки ноги а також інші частини тіла або одяг подалі від фрез що обертаються Увага Небезпека отримання травми Ведіть пристрій зі швидкістю пішохода Не переоцінюйте свої сили Постійно стежте за тим щоб забезпечувалась стійка опора Під час роботи стежте за кабелем подовження Не перечепіться через кабель Завжди тримайте к...

Page 100: ...не розрахований для експлуатації на суспільних полях у парках спортивних спорудженнях а також у сільському і лісовому господарстві Використання пристрою для іншої мети вважається застосуванням не за призначенням і не допускається Виробник не несе відповідальності за збитки і поранення що виникають при не належному або не допустимому використанні пристрою За всі пов язані з цим ризики відповідає ко...

Page 101: ...ати інструмент у землі Підходяща глибина обробки ґрунту є вирішальним фактором для отримання хорошого результату підходяща глибина обробки може бути різною це залежить від типу ґрунту Добре тримайте пристрій при його ввімкненні В процесі роботи фрези тягнуть пристрій вперед натискайте на напрямну поперечку і повільно опускайте фрези Якщо електричний культиватор копає так глибоко що він більше не с...

Page 102: ...ддайте пристрій на ремонт у спеціалізовану майстерню Один раз на робочий сезон Змащуйте маслом фрези і вал Наприкінці сезону віддайте пристрій у спеціалізовану майстерню для перевірки і техобслуговування ОЧИЩЕННЯ Обережно Очищайте пристрій після кожного використання Якщо пристрій не утримується в належній чистоті то це може призвести до його пошкодження або неправильного функціонування Попередженн...

Page 103: ...ези Знову вкрутіть гвинт з різбленням отвору для заливання Зберігання Пристрій необхідно зберігати в сухому і чистому приміщенні що не досяжне для дітей Під час тривалого зберігання наприклад протягом зими необхідно стежити за тим щоб пристрій був захищений від іржі і морозу Наприкінці сезону або у випадку невикористання пристрою довше одного місяця Очистіть пристрій Витріть всі металеві поверхні ...

Page 104: ...обити ґрунт за допомогою повторного переміщення назад вперед Дайте мотору охолонути протягом 15 хв перш ніж знову починати роботу Незвичайні шуми Фрези блокуються Вимкнути пристрій дочекатись поки пристрій повністю зупиниться Змащення витікає Віддати на ремонт у спеціалізовану майстерню Гвинти гайки або інші елементи кріплення послаблені Міцно затягніть всі елементи якщо шуми залишаються зв яжітьс...

Page 105: ...ри това могат да се внасят торф тор и компост в почвата Уредът не е подходящ за разораване на твърда почва и тревни площи Използването му за други цели освен посочените се смята за използване не по предназначение Производителят не носи отговорност за щети или наранявания вследствие от подобно използване на уреда не по предназначение В такива случаи пълната отговорност за възникналите рискове се но...

Page 106: ...ящо облекло Обърнете вни мание на следните забележки относно ра ботното облекло Препоръчваме да носите предпазни ръка вици и стабилни обувки Носете шапка като дългата коса трябва да е събрана Не носете свободни дрехи или украшения които могат да бъдат захванати от движе щите се части Употреба по предназначение Операторът носи отговорност към тре ти лица по време на работа с уреда Не се разрешава д...

Page 107: ...ища от то плина и горива Използвайте само удължителни кабели които са предназначени за работа на откри Не използвайте уреда в близост до подзем ни електрически кабели телефонни кабели тръби или маркучи Преди да включите уреда в мрежата про верете дали захранващото напрежение отговаря на обозначеното на фабричната табела Разрешено е да се работи с уреда само при условие че се спазва безопасното отс...

Page 108: ...Колкото по надолу е преместено лостчето толкова по дълбоко в земята ще работи инструментът Правилната настройка на дълбочината е най важното за постигане на оптимален резултат а подходящата дълбочина на работа зависи от характера на почвата Дръжте здраво уреда докато го включвате Мотиките ще придвижват фрезата напред по време на работа натиснете ръкохватката за да приближите мотиките бавно до земя...

Page 109: ...а Махнете законтрящия щифт и после извадете зъбците отстрани и от средата на вала Направете същото в обратен ред за да монтирате обратно мотиките За да свалите и монтирате мотиките от конзолата Ако една или две от мотичките са счупени то се налага да се смени повредената мотика Не е необходимо да се сменя целия комплект Разхлабете болтовете от едната страна докато държите контрагайките от другата ...

Page 110: ...то спиране на двигателя Занесете уреда на ремонт в специализиран сервиз Затегнете всички скрепителни елементи ако звуците продължават обърнете се към специализиран сервиз Сменете мотиките или ги занесете за проверка в специализиран сервиз Регулирайте работната дълбочина Регулирайте работната дълбочина Сменете мотиките или ги занесете за проверка в специализиран сервиз Неизправност Двигателят не ст...

Page 111: ...а бъде занесено в пункт за събиране разполагащ с система за управление и рециклиране на отпадъ ците Това не се отнася за аксесоари придружаващи уреда и спомагателни устройства без електрически компоненти Гаранция За този инструмент компанията дава на крайния клиент независимо от задълженията на продавача изхождащи от договора за покупка следните гаранции Гаранционният период е 24 месеца започващ д...

Page 112: ... skirtas iš anksto supurento dirvožemio kultivavimui Jį taip pat galima naudoti durpių trąšų ir komposto įmaišymui į dirvožemį Įrankis nėra tinkamas tvirto dirvožemio ir vejos ardymui Įrankio naudojimas bet kokiai kitai paskirčiai yra laikomas netinkamu ir nepatvirtintu naudojimu Gamintojas neatsako už jokią žalą ar sužalojimus kurių atsirado dėl netinkamo ar nepatvirtinto įrankio naudojimo Naudot...

Page 113: ...s ir papuošalus nes juos gali įtraukti besisukantys virbai Tinkamas naudojimas Įrankio naudojimo metu naudotojas yra atsakingas už trečiųjų asmenų saugą Įrankio negali naudoti asmenys kurie nėra perskaitę naudojimo instrukcijos vaikai nepil namečiai kurių amžius neatitinka minimalaus reikalaujamo amžiaus kad galėtų naudoti šį įrankį ir asmenys apsvaigę nuo alkoholio narkotikų ar vaistų Įrankį naud...

Page 114: ...r veržlės įeina į įrenginio komplektą Nenaudokite įrankio ant šlaito kuris yra pavo jingai status jo naudojimui Ant šlaito darbas turi vykti lėčiau užtikrinant tvirtą pagrindą po kojomis Prieš įjungdami įrankį įsitikinkite kad virbai nesiliečia į jokius pašalinius objektus ir juda laisvai Tvirtai abiem rankomis suimkite už kreipiančio jo strypo Niekada nenaudokite įrankio viena ranka Atkreipkite d...

Page 115: ...ma traukti už ilginamojo kabelio pasirūpinkite kad kabelis būtų saugioje padėtyje Jums už nugaros Dirbdami su įrenginiu ant šlaito pasisukite taip kad Jūsų padėtis visada būtį įstriža šlaito atžvilgiu ir žiū rėkite kad būtų užtikrinta tvirta stabili atrama Nedirb kite ant labai stačių šlaitų Gabenimas Atsargiai Prieš gabendami įrenginį būtinai iš junkite jo variklį Jeigu įrenginį perkelsite su vei...

Page 116: ...rius įkaista transmisinis tepalas gali suskystėti iki alyvos Elektrinį kultivatorių paguldykite ant kairiojo šono ir nuvalykite reduktorių kad išsukant srieginį kamštį iš pylimo angos į reduktorių nepatektų teršalų Sraigtą atsukite su raktu kurio vidus yra šešiabriaunis Transmisinį tepalą į angą spauskite tiesiai iš tūtelės arba su pildykite su tam skirtu švirkštu tol kol tepalas pasirodys iš ango...

Page 117: ...a atsarginių dalių kreipkitės į klientų aptarnavimo skyrių Naudodami šį įrankį nenaudokite atsarginių dalių kurių nerekomenduojame naudoti su įrankiu Naudojant nere komenduojamas atsargines dalis gali kilti sunkių sužalo jimų arba įrankio gedimų rizika Atsarginių dalių užsakymo metu reikia nurodyti šią infor maciją Įrankio tipas Įrankio prekės kodas Atliekų šalinimas ir aplinkos apsauga Kai įranki...

Page 118: ...ygos nėra taikomos susidėvinčioms dalims ir defektams kurių atsirado dėl netinkamų priedų naudojimo ne originalių atsarginių dalių naudojimo jėgos panaudojimo trankymo ir laužymo bei neatsakingos variklio apkrovos Pakeiti mas pagal garantijos sąlygas apima tik defektų turinčias dalis o ne visą įrankį Garantinio remonto darbai atlieka mi tik įgaliotuose partnerių servisuose arba bendrovės klientų a...

Page 119: ......

Page 120: ...en Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien einschließlich Änderungen entspricht to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives incl modifications faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la waarop deze verkl...

Page 121: ...syona spesifikasyonlara başvurulmuştur Pøi øádné aplikaci bezpeènostních a zdravotních požadavkù uvedených ve jmenovaných smìrnicích ES byly využity následující normy a nebo technické specifikace Nastêpuj ce normy i lub specyfickacje techniczne zosta y uwzglêdnione w celu odpowiedniego wdro enia wymagañ dotycz cych bezpieczeñstwa i zdrowia wymienionych w Dyrektywach Az EG irányelvekben megjelölt b...

Page 122: ... angivet på typeskiltet og kan endvidere konstateres ved hjælp af det fortløbende serienummer Konstruksjonsåret er angitt på merkeplaten og kan i tillegg fastslås ved hjelp av det fortløpende serienummeret Tillverkningsåret står på typskylten och kan dessutom beräknas med hjälp av det löpande serienumret Valmistusvuosi on painettu arvokilpeen ja se voidaan myös selvittää juoksevan sarjanumeron per...

Page 123: ......

Page 124: ...02 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 91 11 25597432 info agrifloritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 39 0141 440385 brumargp brumargp it JO l Taha Qashou Agri Co LLC 205 Me...

Reviews: