background image

INPUT 2x (0...10V/0...20mA)

RUN/

X

12

L+

I1

I2

M1

M2

U1

U2

L+

M

M

ESC

OK

Q1

L1

1

2

1

2

1

2

1

2

I1

I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

N

Q2

Q3

Q4

IE(LAN)

MAC ADDRESS

LAN

ESC

OK

Q1

L1

1

2

1

2

1

2

1

2

I1

I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

N

Q2

Q3

Q4

IE(LAN)

MAC ADDRESS

LAN

35

4

ESC

OK

Q1

L1

1

2

1

2

1

2

1

2

I1

I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

N

Q2

Q3

Q4

IE(LAN)

MAC ADDRESS

LAN

L1 

N

Expansion Interface

I3...I6: fast inputs (used 

for counting) 

Outputs

Inputs

FE terminal

Ethernet communication 

status LED

When there are voltage 

peaks on the supply 

line, provide protection 

in the form of a varistor 

(MOV) UMOV = Urated 

x 1.2 (e.g. S10K275)

Ethernet (10/100 Mbit/s)

Micro SD card 

Mechanical coding sockets

Power supply

2 x 1.5 mm

2

  / 1 x 2.5 mm

2

Requirements for field wiring terminals:

Wire range: 1.5 mm  to 2.5 mm

2

2

Conductor material: Cu

Insulation temperature rating: 75

o

C

Tightening torque: 0.5 Nm to 0.6 Nm

I1 digital or AI3 analog (0...10 V)

I2 digital or AI4 analog (0...10 V)

I7 digital or AI1 analog (0...10 V) 

I8 digital or AI2 analog (0...10 V) 

(Front and bottom views)

(Side views)

Mounting slides

Use of FL1F IDEC SmartRelay Base Modules in hazardous locations

All dimensions are in mm

Warnung:

Explosionsgefahr – Die Geräte erst trennen, wenn die

Stromversorgung unterbrochen wurde, bzw. sicher ist,dass

der Einsatzbereich frei von entzündlichen Konzentrationen ist.

Warning:

Explosion hazard – Do not disconnect equipment while the

circuit is live or unless the area is known to be free of ignitable

concentrations.

Avviso:

Pericolo di esplosione – Scollegare le apparecchiature solo dopo

aver disinserito l'alimentazione ed essersi accertati di operare in

un luogo privo di concentrazioni infiammabili.

Waarschuwing:

Ontploffingsgevaar – Koppel apparatuur niet los, terwijl er

spanning op staat of alleen wanneer u zeker weet dat het

gebied vrij is van ontvlambare concentraties.

Advertencia:

Peligro de explosión – No desconectar los aparatos a menos que

se haya desconectado la alimentación eléctrica o que el área pueda

considerarse no peligrosa. 

Attention:

Danger d’explosion – Ne débranchez les appareils qu’une fois

l’alimentation en courant coupée ou si la zone d’implantation de

l’appareil est une zone non dangereuse. 

Uyar

ı

:

Patlama tehlikesi – Cihaz

ı

 devrede ak

ı

m varken veya kullan

ı

m

alan

ı

nda yan

ı

c

ı

 konsantrasyonlar oldu

ğ

u biliniyorsa ay

ı

rmay

ı

n. 

Внимание

:

Взрывоопасно

 — 

Не

 

отсоединяйте

 

оборудование

не

убедившись

что

 

электропитание

 

отключено

 

или

 

на

 

участке

отсутствует

 

концентрация

 

воспламеняющихся

 

веществ

.

警告:

爆炸危险 – 当电路处于通电状态或未确知产品处于非易燃区域内时,请
勿断开设备连接。

警告

:

爆発の危険

 

-回路が動作している場合、または引火性雰囲気の場所

であることがわかっている場合は、本機器の電源の接続を切断しない

でください。

71.5

90

60

55

Available for FL1F-H12RCE / FL1F-B12RCE 

and FL1F-H12SCD modules 

only. For dual/optional usage of input 

terminals, see IDEC SmartRelay User manual.

12/24 VAC/VDC 

10 A  2 A

100 ... 240 VAC

 

10 A  3 A

100 VDC

 

0.2 A  0.2 A

240 VDC

 

0.1 A  0.1 A

max. 100.000

typ. 20 days

Ambient temperature: 0

...+55

max. 95 %

0.2 kg

0.2 kg

1
2

Hole for M4 screw

Tightening torque 0.8 Nm to 1.2 Nm

All dimensions in mm

Expansion modules

Base Module 

98 +/- 0.3

1

2

2

2

Hole pattern for wall mounting

+0.2

53.5 - 0.0

+0.2

35.5 - 0.0

+0.2

n x 35.5 - 0.0

Mounting slides are shifted at the back side of the device 

before a wall mounting. Shift both outside.

Earth ground

Ethernet cable

(IDEC recommends you use a standard Category 5 

shielded twisted-pair Ethernet cable with a shielded 

RJ45 connector on each end.)

Ethernet status LED

IDEC SmartRelay is already 

connected to Ethernet

Status LED

IDEC SmartRelay is receiving/
sending data across Ethernet

Flashing orange 

Steady green 

Connecting the Ethernet interface

ESC

OK

Q1

L1

1

2

1

2

1

2

1

2

I1

I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

N

Q2

Q3

Q4

IE(LAN)

MAC ADDRESS
OUTPUT 4xRELAY/10A

LAN

ESC

OK

Q1

L1

1

2

1

2

1

2

1

2

I1

I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

N

Q2

Q3

Q4

IE(LAN)

MAC ADDRESS
OUTPUT 4xRELAY/10A

LAN

For use in a pollution degree 2 environment

Module

Can be used in hazardous locations

 

Warnung:

Explosionsgefahr – Der Austausch eines oder mehrerer

Bestandteile könnte die Eignung des Gerätes für Gerätegruppe I,

Gerätekategorie 2 beeinträchtigen.

Warning:

Explosion hazard – Substitution of any components may impair 

suitability for Class I, Division 2.

Avviso:

Pericolo di esplosione – La sostituzione di un qualsiasi componente

può rendere l'apparecchiatura non idonea agli ambienti di classe I,

divisione 2.

Waarschuwing:

Ontploffingsgevaar – Vervanging van onderdelen kan ervoor

zorgen dat de apparatuur niet meer geschikt is voor klasse I,

zone 2.

Advertencia:

Peligro de explosión – En caso de sustituir cualquier componente el

aparato puede perder la homologación para el grupo I, categoría II. 

Attention:

Danger d’explosion – Le remplacement de composants peut entraîner

la perte de la conformité de l’appareil à la classe I, division 2. 

Uyar

ı

:

Patlama tehlikesi – Herhangi bir parça de

ğ

i

ş

imi cihaz

ı

n S

ı

n

ı

f I,

Bölüm 2 için uygunlu

ğ

unu olumsuz etkileyebilir. 

Внимание

:

Взрывоопасно

 — 

Замена

 

любых

 

компонентов

 

может

 

привести

кнепригодности

 

оборудования

 

к

 

безопасной

 

эксплуатации

 

в

условиях

 

класса

 I 

раздел

 2.

警告:

爆炸危险 – 更换任意部件均可能会降低产品在爆炸危险场所(

Class I

, 

Division 2

)使用时的安全性。

警告

:

爆発の危険

 

 

部品を交換すると、

Class I

Division 2

に対する本装置

の適合性を損なう場合があります。

경고

:

폭발 위험 – 구성품을 교체하면 클래스 I, 디비전 2의 적합성에 맞지 않

을 수 있습니다.

RUN/STOP                                                                 

L

+

I1

I2

I3

I4

M

I5

I6

I7

I8

Q1 M

M

M

M

M

M

M

M

Q6

Q7

Q8

Q2

Q3

Q4

2015

Warnung:

Gefährliche elektrische Spannung! Kann zu elektrischem

Schlag und Verbrennungen führen. Vor Beginn der Arbeiten

Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

Weitere Informationen finden Sie im Handbuch zu IDEC SmartRelay.

Warning:

Hazardous voltage can cause electrical shock and burns. Disconnect

power before proceeding with any work on this equipment. 

You will find further information in the IDEC SmartRelay manual.  

¡ Tensión peligrosa! Puede causar chòque eléctrico y quemaduras, 

Desconectar la alimentación antes de efectuar trabajo alguno on este equipo.

Encontrarán más informaciones en el manual sobre IDEC SmartRelay.

Attention:

Tension dangereuse! Risque d’électrocution et de brûlure, 

Isoler cet appareil du réseau avant d’y intervenir pour 

travaux. Vous trouverez davantage d’informations dans le 

manuel de IDEC SmartRelay.

Avviso:

Le tensione pericolosa! Può causare elettroshock e ustioni. 

Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro occorre togliere la 

tensione. Ulteriori informazioni si trovano nel manuale di 

IDEC SmartRelay.

Uyar

ı:

Tehlikeli voltaj elektrik 

ş

oku ve yan

ı

klara neden olabilir. Bu 

ayg

ı

t üzerinde çal

ış

ma yapmadan önce enerjiyi kesin.

 

 

Внимание

:

Опасное

 

электрическое

 

напряжение

Угроза получения 

электрического удара и ожогов

Перед началом работ отключить 

напряжение на установке и оборудовании

Дополнительную 

информацию Вы найдете в Справочнике по 

IDEC SmartRelay.

警告:

高压危险!会有电击和火灾危险。
工作前切断设备和仪器电源。
在 

IDEC SmartRelay

 使用手册中有详细说明。

警告:

取り付け、取り外し、配線作業及び、保守・点検は必ず電源を

切ってから行ってください。感電及び、火災の恐れがあります。

詳しくは、ユーザーズマニュアルをご参照ください。

Waarschuwing:

Gevaarlijke elektrische spanning! Kan elektrische schok en brandwonden 

veroorzaken. Voor het begin van de werkzaamheden de stroomtoevoer 

naar de installatie en het toestel uitschakelen. Meer informatie vindt U in 

het handboek van IDEC SmartRelay.

Advertencia:

IDEC SmartRelay ı

lavuzunda daha fazla bilgi bulacak

sını

z.

A5E36158304-AA

경고

:

위험한 전압으로 인해 전기 쇼크 및 화상을 입을 수 

있습니다. 본 장비를 사용하는 작업을 진행하기 전에 전원을 

분리하십시오. 

IDEC SmartRelay

 매뉴얼에서 자세한 내용을 

확인하십시오.

Dieses Gerät ist für den Einsatz in Industrie- und Wohnumgebungen 

geeignet, und es ist als elektromagnetisch verträglich registriert. Deshalb 

kann das Gerät nicht nur in Wohnumgebungen, sondern auch in anderen 

Bereichen eingesetzt werden.

This equipment is for industrial and residential use, and has acquired the 

electromagnetic conformity registration. So, it can be used not only in 

residential area, but also other areas.

Cet équipement est destiné à un usage industriel et domestique et a reçu 

un certificat de conformité électromagnétique. Il peut donc être utilisé 

dans les zones résidentielles et aussi ailleurs.

Este equipo está diseñado para el uso industrial y residencial y dispone 

de la marca de conformidad electromagnética. Esto significa que puede 

utilizarse en otras áreas además de las residenciales.

Questa apparecchiatura è classificata per l'uso domestico e industriale 

ed è conforme alle direttive sulla compatibilità elettromagnetica. Il suo 

utilizzo è quindi consentito non solo nelle aree residenziali ma anche in 

altri ambienti.

Bu ekipman endüstriyel ve ev kullanımı içindir ve elektromanyet

ik 

uyumluluk kaydına sahiptir. Bu nedenle, sadece yerleşim alanlarında 

değil diğer alanlarda da kullanılabilir.

Данное оборудование предназначено для применения в 

промышленных и жилых зонах и прошло регистрацию в 

соответствии с требованиями стандартов электромагнитной 

совместимости. Поэтому данное оборудование может 

использоваться не только в жилых, но и в других зонах.

本设备设计为工业使用和民用,并已取得电磁一致性认证,因此您不仅可
以在民用环境下使用本设备,也可以在其它环境下使用本设备。

본 장비는 산업용 및 주거용이며, 전자기 적합성 등록을 획득하였습니다. 

따라서 거주 지역 뿐만 아니라 다른 지역에서도 사용할 수 있습니다.

Deze apparatuur is voor industrieel en huishoudelijk gebruik en voldoet 

aan de eisen van elektromagnetische compatibiliteit. De apparatuur 

kan dus niet alleen in woongebieden, maar ook in overige gebieden 

worden gebruikt.

说明:

Note

:

Remarque

:

Nota

:

Nota

:

Not

:

Opmerking

:

Примечание

:

Hinweis

:

경고

:

폭발 위험 – 회로가 동작 중이거나 주변에 인화성 물질이 없다고 확인

되지 않은 경우 장비를 분리하지 마십시오.

FL1F-H12RCE

FL1F-B12RCE

FL1F-H12RCC

FL1F-B12RCC

FL1F-H12RCA

FL1F-B12RCA

B-1820(0)

FL1F-H12RCE/FL1F-B12RCE/FL1

F

-H12SCD

FL1F-H12RCC/FL1F-B12RCC/FL1F-H12RCA/FL1F-B12RCA

FL1F-H12SCD

OUTPUT 4xRELAY/10A

OUTPUT 4xRELAY/10A

OUTPUT 4xRELAY/10A

Resistive Inductive

Class I, Div. 2, Group A, B, C, D T4
Class I, Zone 2, Group IIC, T4

Reviews: