
606839CE
2-5
REV C
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
equipada con ROPS en posición elevada y segura. Se
deben instalar tanto pasadores de retención como
horquillas. Si no usa el cinturón de seguridad con la
ROPS, es muy probable que sufra lesiones graves en
caso de un vuelco.
Niños
Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no está
alerta ante la presencia de niños. Por lo general, a los niños les
atrae la cortadora y la actividad de cortar el césped. Nunca pre-
suponga que un niño permanecerá en el lugar donde lo vio por
última vez.
Nunca deje una cortadora de césped sin supervisión
con la llave de encendido en el interruptor, en especial
si hay niños presentes.
Los niños o transeúntes pueden resultar lesionados si
mueven o intentan utilizar la cortadora de césped
mientras están sin supervisión. Siempre que deje el
asiento del operador, suelte el embrague de la plata-
forma, coloque las palancas de mando en la posición
de freno de estacionamiento, pare el motor y quite la
llave de encendido.
Mantenga a los niños alejados del área en la que se
está cortando el césped y bajo la supervisión atenta
de otro adulto responsable que no sea el operador.
Preste atención y apague la cortadora de césped si
entran niños en la zona.
Antes de dar marcha atrás y mientras lo hace, mire
hacia atrás y hacia abajo para detectar la presencia de
niños pequeños.
Nunca lleve niños en la máquina, incluso cuando las
cuchillas estén desconectadas. Es posible que se
caigan y sufran lesiones graves o interfieran con la
operación segura de la cortadora de césped. Los niños
que ya hayan montado en el pasado pueden presen-
tarse en la zona de corte de césped para montar otra
vez y pueden resultar atropellados por la cortadora de
césped.
Nunca permita que niños conduzcan la cortadora de
césped.
Nunca deje niños u otras personas en el equipo remol-
cado.
Sea extremadamente cuidadoso cuando se aproxime a
esquinas sin visibilidad, arbustos, árboles, al borde de
una cerca o a otros objetos que puedan obstaculizar la
visión.
Precauciones de servicio
A menos que se especifique,
NO
deje el motor en fun-
cionamiento mientras realiza el mantenimiento o
ajustes de la cortadora de césped.
•
Aparque la cortadora de césped en terreno llano.
•
Suelte el embrague de la plataforma.
•
Coloque las palancas de control de dirección en
la posición de freno de estacionamiento.
•
Baje la plataforma.
•
Detenga el motor.
•
Retire la llave de encendido.
•
Desconecte el cable negativo de la batería.
•
Espere a que se detenga todo tipo de movimiento
antes de hacer el ajuste, comenzar a limpiar o
empezar la reparación.
•
Únicamente personal de mantenimiento capacit-
ado debe realizar las reparaciones y los trabajos
de mantenimiento que requieran que el motor
esté en funcionamiento.
•
Con el fin de prevenir la intoxicación por monóx-
ido de carbono, accione el motor únicamente en
una zona que tenga suficiente ventilación.
•
Lea y respete todas las advertencias de seguri-
dad recogidas en este manual.
Antes de trabajar sobre la plataforma o debajo de ella,
asegúrese de que el motor no se pueda arrancar por
accidente.
Mantenga
siempre
los protectores de la correa sobre la
plataforma de la cortadora de césped por motivos de
seguridad y limpieza, excepto cuando cambie o veri-
fique la correa.
Ayúdese de un palo o algún instrumento similar para
limpiar la parte inferior de la cortadora de césped, ase-
gurándose de que ninguna parte del cuerpo, en espe-
cial los brazos y las manos, estén debajo de la
cortadora de césped.
•
Use siempre protección ocular adecuada al
•
realizar el mantenimiento del sistema hidráulico;
•
realizar el mantenimiento de la batería;
•
amolar las cuchillas de la cortadora de césped y
retirar los residuos acumulados.
Nunca intente ajustar ni reparar el sistema de tracción
de la cortadora, la plataforma de esta ni ningún otro
implemento mientras el motor esté en funcionamiento
o el embrague de la plataforma esté accionado. Única-
mente personal de mantenimiento capacitado debe
realizar las reparaciones y los trabajos de manten-
imiento que requieran que el motor esté en funciona-
miento.
Nunca trabaje debajo de una máquina o un imple-
mento a menos que estén fijados mediante soportes
mecánicos.
•
Asegúrese de que la máquina esté fijada cuando
se eleve y se coloque en los soportes mecánicos.
•
Los soportes mecánicos no deben permitir que la
máquina se mueva cuando el motor esté en fun-
cionamiento y las ruedas de transmisión estén
girando.
• Utilice solo soportes mecánicos certificados.
Uti-
lice solo soportes mecánicos adecuados, cuya
Summary of Contents for X-ONE 936740CE
Page 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Page 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Page 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...