
608622CE
3-3
REV A
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
1.
prendere posto sul sedile per la verifica dell’interrut
-
tore del sedile;
2.
portare entrambe le leve di comando in posizione di
attivazione del freno di stazionamento;
3.
accendere il motore e farlo scaldare fino alla tempera
-
tura di funzionamento.
4.
Con la frizione del gruppo falciatore abbassata e le
leve di comando in posizione di attivazione del freno di
stazionamento, alzarsi lentamente dal sedile.
Il motore
dovrebbe rimanere acceso.
5.
Con la frizione del gruppo falciatore alzata e/o le leve
di comando in posizione di folle, alzarsi lentamente dal
sedile.
Il motore si dovrebbe spegnere.
6. Se il motore non si arresta quando:
•
la frizione del gruppo falciatore è alzata o
•
una o entrambe le leve di comando dello sterzo si
trovano nella posizione in alto (fuori dalla
posizione neutra), e
•
l’operatore non è seduto sul sedile, allora
•
controllare il funzionamento dell’interruttore del
sedile. Sostituire l’interruttore se non funziona
correttamente
(non si apre o chiude)
e non è pos
-
sibile determinare la causa del guasto.
Se non è possibile individuare il problema, contattare il
proprio concessionario Hustler
®
.
Avviamento del motore
Il sistema di asservimento di sicurezza della falciatrice è
stato realizzato anche per proteggere l’operatore e altre per
-
sone da eventuali lesioni accidentali dovute all’avviamento
involontario del motore. Il motorino di avviamento non si atti
-
verà fin quando:
1.
Le leve di comando sono in posizione di freno di stazi
-
onamento attivato.
2.
Il selettore della frizione del gruppo falciatore è in
posizione abbassata (OFF).
Avviare il motore seguendo questi passaggi. Se si riscon
-
trano delle difficoltà, contattare il proprio concessionario
Hustler
®
Dealer.
1.
Assicurarsi che le leve di comando siano in posizione
di attivazione del freno di stazionamento e che il selet
-
tore della frizione del gruppo falciatore sia disinnes
-
tato. Avviare il motore solo se ci si trova nella
postazione dell’operatore.
2.
Utilizzare l’aria, se l’unità ne è dotata, quando il motore
è freddo o se il motore caldo non si avvia entro 5 sec
-
ondi dall’azionamento del motorino. Evitare di ingol
-
fare il motore e disattivare l’aria appena possibile.
3.
Disporre l’acceleratore all’incirca in posizione di 1/2
apertura.
4.
Inserire la chiave nell’avviamento e ruotare in senso
orario fino in fondo per attivare il motore di avvia
-
mento. Rilasciare la chiave quando il motore si avvia.
IMPORTANTE:
Non far girare il motorino d’avviamento
per più di 30 secondi alla volta. Attendere almeno due
minuti fra un tentativo di attivazione del motorino e
l’altro, per evitare che il motorino si surriscaldi o si
bruci.
5.
Eseguire il test illustrato nella sezione Sistema di
asservimento di sicurezza per assicurarsi che tale
sistema funzioni correttamente.
6.
Lasciare che il motore giri al minimo per due minuti
prima di spostare l’acceleratore in avanti e/o innestare
la frizione del gruppo falciatore.
Spegnimento del motore
Per spegnere il motore, procedere nel modo seguente.
1.
Disporre le leve di comando in posizione di attivazione
del freno di stazionamento.
2.
Lasciare funzionare il motore al minimo, quindi disin
-
nestare la frizione del gruppo falciatore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione
Funzionamento del
gruppo falciatore
.
3.
Lasciare funzionare il motore al minimo per un paio di
minuti.
4.
Ruotare la chiave di avviamento in senso antiorario
fino alla posizione di SPEGNIMENTO. Togliere la chi
-
ave dall'interruttore prima di lasciare la falciatrice.
Spostamento della falciatrice a motore spento
Le valvole di bypass sul cambio-differenziale permettono
di spostare la falciatrice anche con motore non funzionante.
Il sistema di asservimento di sicurezza deve sem
-
pre funzionare come descritto nelle fasi 4 e 5. Se
non funziona correttamente, correggere immediat
-
amente il problema. Non azionare la macchina se
l’interruttore del sedile non funziona corretta
-
mente.
Non scollegare o aggirare mai il sistema di
asservimento di sicurezza. Diversamente si rischia
infatti di causare il funzionamento inatteso della
macchina, con la conseguenza di possibili lesioni
alle persone.
AT
TE
N
ZI
O
N
E
AT
TE
N
ZI
O
N
E
Attendere che il collettore di scarico del motore si
raffreddi prima di innestare o disinnestare le val
-
vole di bypass. Le aste delle valvole di bypass
sono posizionate in prossimità dell’impianto di
scarico.
AT
TE
N
ZI
O
N
E
Summary of Contents for FasTrak SmoothTrak Steering
Page 20: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 44: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 50: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 52: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 70: ...REV A 2 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 72: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 84: ...REV A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 98: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 104: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 106: ...REV A i 2 608622CE INHALT SEITE SEITE...
Page 134: ...REV A 2 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 136: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 154: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 156: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 178: ...REV A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 190: ...REV A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 204: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 210: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 212: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 232: ...R V A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 234: ...R V A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 246: ...R V A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 260: ...R V A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 266: ...R V A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 268: ...R V A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 288: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 290: ...REV A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 314: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 320: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 322: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 342: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 366: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 372: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 374: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INHOUDSOPGAVE PAGINA PAGINA...
Page 394: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 422: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 424: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...