
RÉV A
3-4
608622CE
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
(ARRÊT). Retirer la clé de contact avant de descendre
de la tondeuse.
Déplacement de la tondeuse quand le moteur est en
panne
Les soupapes de dérivation des transaxes permettent de
déplacer la tondeuse lorsque le moteur cesse de fonctionner.
Avant de déplacer la tondeuse, relever la tige de la soupape
de dérivation pour faire glisser la tige dans l’encoche. Cette
opération place les soupapes de dérivation dans la position
désenclenchée. Figure 3
Placer les leviers de commande en position neutre pour
pouvoir desserrer les freins de stationnement et déplacer la
tondeuse.
Ne pas remorquer la machine. Déplacer la tondeuse à la
main ou utiliser un treuil pour la charger sur une plate-forme
de transport.
En cas d’utilisation d’un autre véhicule de transport,
arrimer la tondeuse en veillant à l’orienter face vers l’avant.
Fixer la tondeuse au moyen de sangles, de chaînes, de câbles
ou de cordes. Les sangles à l’avant et à l’arrière doivent être
orientées vers le bas et vers l’extérieur de la machine.
IMPORTANT :
S’assurer systématiquement que les deux
soupapes de dérivation fonctionnent à nouveau avant de
redémarrer la tondeuse après réparation.
ROPS (structure de protection anti chavirement)
Un cadre de protection anti chavirement (ROPS : Roll Over
Protective Structure) et une ceinture de sécurité sont fournis
avec la machine. Ne pas retirer le cadre de protection ni la
ceinture de sécurité.
Le cadre de protection permet de minimiser les probabil
-
ités de dommages corporels ou de décès suite au retour
-
nement.
Lorsqu’il est utilisé en combinaison avec la ceinture de
sécurité, le cadre anti-chavirement permet de réduire les ris
-
ques de blessures en cas d’accident de retournement. Le
chavirement de l’unité alors qu’aucun cadre de protection
n’est installé ou si le cadre de protection n’est pas en posi
-
tion relevée peut entraîner de graves blessures ou la mort.
Faire pivoter le cadre de protection à deux montants en
retirant les goupilles droite et gauche, et en tirant sur les
axes d’articulation pour que la machine puisse fonctionner
sous des branchages bas ou autres obstructions. Figure 1-1
REMARQUE :
Lorsque le cadre de protection est en posi
-
tion relevée, s’assurer que les broches sont introduites dans
les orifices à l’extrémité des axes d’articulation.
Laisser refroidir le collecteur d’échappement du
moteur avant de mettre les soupapes de dérivation
en service ou hors service. Les tiges de la soupa
-
pwe de dérivation sont situées près du système
d’échappement.
AV
ER
TI
SS
EM
EN
T
A.
Tige de la soupape de
dérivation
B.
Transaxle
Figure 3
-
6
A.
Cadre de protection
(Roll Over Protective
Structure)
B.
Goupille
C.
Broche
Figure 3
-
7
A
B
B
C
A
Summary of Contents for FasTrak SmoothTrak Steering
Page 20: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 44: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 50: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 52: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 70: ...REV A 2 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 72: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 84: ...REV A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 98: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 104: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 106: ...REV A i 2 608622CE INHALT SEITE SEITE...
Page 134: ...REV A 2 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 136: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 154: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 156: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 178: ...REV A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 190: ...REV A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 204: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 210: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 212: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 232: ...R V A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 234: ...R V A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 246: ...R V A 3 12 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 260: ...R V A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 266: ...R V A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 268: ...R V A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 288: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 290: ...REV A 2 16 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 314: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 320: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 322: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 342: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 366: ...REV A 4 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 372: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 374: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INHOUDSOPGAVE PAGINA PAGINA...
Page 394: ...REV A 2 14 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 422: ...REV A 7 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 424: ...REV A I 2 608622CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...