60
ENTREPOSAGE
Préparez immédiatement votre souffleuse pour l’entreposage
à la fin de la saison ou si l’unité n’est pas en fonction pour
30 jours ou plus.
ATTENTION: N’entreposez jamais la souffleuse
avec de l’essence dans le réservoir à l’intérieur d’un
bâtiment où la fumée peut atteindre une flamme
nue, allumage par étincelle ou veilleuse, chauffe-
eau, sécheuses ou appareils d’utilisation du gaz.
Permettez au moteur de se refroidir avant de ranger
l’appareil dans un endroit fermé.
Souffleuse
Lorsque la souffleuse doit être rangée pour une période de
temps, nettoyez-la soigneusement, enlevez toute poussière,
graisse, feuilles etc. Rangez-la dans un endroit propre et
sec.
1. Nettoyez la souffleuse en entier (Voir “NETTOYAGE”
dans la section Entretien de ce manuel).
2. Examinez et remplacez les courroies, si nécessaire
(Voir “POUR REMPLACER LES COURROIES” dans
le section de Service et Ajustement de ce manuel).
3. Lubrifiez tel qu’indiqué dans la section Entretien de ce
manuel.
4. Assurez-vous que tous les écrous, boulons, vis et goupil-
les sont attachés solidement. Examinez les éléments
mobiles pour les dommages, bris et usure. Remplacez
si nécessaire.
5. Retouchez toutes les surfaces rouillées ou de peinture
écaillée; décapez légèrement au papier de verre avant
de peindre.
MOTEUR
Voir le manuel du moteur.
Système d’alimentation à essence
1. Videz le réservoir à carburant.
2. Mettez le moteur en marche et laissez-le fonctionner
jusqu’à ce que les lignes du carburant et du carburateur
soient vides.
•
N’utilisez jamais des produits pour le nettoyage du mo-
teur ou du carburateur dans le réservoir à carburant car
des dommages permanents pourraient se produire.
•
Utilisez du carburant frais la saison suivante.
Huile pour moteur
Videz l’huile (quand le moteur est chaud) et remplacez
avec de l’huile pour moteur propre (Voir “MOTEUR” dans
la section Entretien de ce manuel).
Cylindre
1. Enlevez la bougie d’allumage.
2. Versez une once (29 ml) d’huile à travers le trou de la
bougie d’allumage dans le cylindre.
3. Tirez le manche du lanceur à rappel quelques fois afin
de distribuer l’huile.
4. Remplacez avec une nouvelle bougie d’allumage.
DIVERS
•
Ne rangez pas l’essence d’une saison à l’autre.
•
Remplacez votre bidon d’essence si votre bidon com-
mence à rouiller. La rouille et/ou la saleté dans votre
essence vous causera des problèmes.
• Si possible, ranger votre souffleuse à l’intérieur et
couvrez-la pour la protéger de la poussière et de la
saleté.
•
Couvrez votre souffleuse avec une housse de protection
convenable ne retenant pas l’humidité. N’utilisez pas de
plastique qui, ne pouvant respirer, permet la formation
de condensation et par conséquent la rouille.
IMPORTANT
: Ne couvrez jamais la souffleuse pendant que
le moteur/section de sortie est encore chaud.
ALMACENAJE
Preparar inmediatamente la máquina quitanieves para guard-
arla al final de la temporada o si la unidad no se utilizará por
30 días o más.
ADVERTENCIA: No dejar nunca la máquina quita-
nieves con carburante en su depósito dentro de un
edificio donde los vapores puedan alcanzar una llama
viva, una chispa o una luz piloto como en un horno,
calentadores de agua, secadoras de ropa o aparatos
de gas. Dejar enfriar el motor antes de guardar la
máquina al interior.
Máquina quitanieves
Cuando se tiene que guardar la máquina quitanieves por un
periodo de tiempo, limpiarla completamente, quitar toda sucie-
dad, grasa, hojas, etc. Guardarla en una área limpia y seca.
1. Limpiar toda la máquina quitanieves (Ver “LIMPIEZA” en
la sección de Mantenimiento de este manual).
2. Controlar y, si fuera necesario, sustituir las correas (Ver
“SUSTITUIR LAS CORREAS” en la sección de Manten-
imiento y Regulaciones de este manual).
3. Lubricar como mostrado en la sección de Mantenimiento
de este manual.
4. Asegurarse de que todas las tuercas, pernos, tornillos
y clavijas estén apretados firmemente. Inspeccionar las
partes en movimiento para detectar daños, roturas y
desgaste. Sustituir si fuera necesario.
5. Retocar todas las superficies pintadas que estén oxidadas
o con faltas; lijar un poco antes de pintar.
MOTOR
Ver el manual del motor.
Sistema de carburante
1. Vaciar el depósito de carburante.
2. Poner en marcha el motor y hacerlo funcionar hasta
que los conductos del carburante y el carburador estén
vacíos.
•
No usar nunca productos detergentes del motor o del
carburador en el depósito de carburante pues pueden
causar daños permanentes.
•
Utilizar carburante nuevo a la siguiente temporada.
Aceite del motor
Vaciar el aceite (con el motor caliente) y sustituir con aceite de
motor nuevo. (Ver “MOTOR” en la sección de Mantenimiento
de este manual).
Cilindro
1. Quitar la bujía de encendido.
2. Verter una onza (29 ml) de aceite en el cilindro a través
del agujero de la bujía de encendido.
3. Tirar unas cuantas veces lentamente la empuñadura del
arrancador de retroceso para repartir el aceite.
4. Colocar una bujía de encendido nueva.
VARIAS
•
No guardar gasolina de una temporada a la siguiente.
•
Sustituir el bidón de gasolina si empieza a oxidarse. Óxido
y/o suciedad en la gasolina causarán problemas.
•
Si es posible guardar la máquina quitanieves al interior
y cubrirla para protegerla de polvo y suciedad.
•
Cubrir la máquina quitanieves con una cubierta protectora
adecuada que no atrape humedad. No usar plástico. El
plástico no respira, lo que causa la formación de con-
densación que provocará la oxidación de la máquina
quitanieves.
IMPORTANTE
: No cubrir nunca la máquina quitanieves mien-
tras el motor o el tubo de escape aún estén calientes.
Summary of Contents for ST 268EP
Page 9: ...9 ST 268EP 305 0 4 2 69 106 ...
Page 18: ...18 L K J Y I G B A M N P O H X F V T Q Y E D C U R Z ...
Page 65: ...65 ...
Page 66: ...66 ...
Page 67: ...67 ...