65
6
Entretien
REMARQUE : Le tracteur doit être entretenu régulièrement
afin de maintenir ses performances.
ATTENTION! Toujours débrancher le fil de la bougie, afin
d'éviter tout démarrage accidentel, lors d'une réparation, d'une
inspection ou d'une opération de maintenance.
Avant chaque utilisation :
• Contrôler le niveau d'huile et lubrifier, si nécessaire, les
points d'articulation,
• Vérifier que tous les boulons, écrous et épingles sont en
place et solidement fixés,
• Contrôler la batterie, ses cosses et sa mise à l'air libre,
• La recharger doucement à 6 ampères, si nécessaire,
• Nettoyer la grille de ventilation du moteur,
• Nettoyer le filtre à air,
• Nettoyer le tracteur afin d'évacuer la poussière et les
brindilles qui risqueraient d'endommager le moteur ou de
provoquer un échauffement anormal.
• Vérifier le fonctionnement du frein.
Nettoyage
Il n’est pas recommandé de nettoyer le tracteur à l’aide d’un
tuyau d’arrosage ou d’un appareil de nettoyage haute pres-
sion, sauf si le moteur et la transmission sont correctement
protégés contre l’eau. Une pénétration d’eau dans le moteur
ou la transmission réduirait la durée de vie utile du tracteur.
Utiliser de l’air comprimé ou un souffleur de feuilles pour retirer
l’herbe, les feuilles et les saletés du tracteur et de la tondeuse.
Nettoyage De La Plaque De Direction
:
• Nettoyez toute trace de débris sur la plaque de direction.
Les débris peuvent empêcher le mouvement de l'arbre de
la pédale de frein/d'embrayaget, provoquant le glissement
de la courroie avec perte d'entraînement.
ATTENTION: Évitez les points de coincement et les pièces
mobiles.
1. ATTENTION : POINTS DE COINCEMENT
2. La Plaque De Direction.
3. Système de direction, tableau de bord, pare-chocs et
faucheuse non illustrés.
4. Nettoyez le haut.
5. Pédale de frein/d’embrayage.
Mantenimiento
NOTA: El mantenimiento periódico ha de hacerse con regu-
laridad a fin de mantener el tractor en buen estado.
ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier reparación,
inspección o maintenimiento, desconectar el cable de la bujía
a fin de evitar accidentes.
Antes de cada uso de la máquina:
• Controlar el aceite, si es necesario lubricar los puntos de
pivotaje.
•
Controlar que todos los pernos, tuercas y pasadores estén
en su sitio y bien seguros.
•
Controlar la batería, los bornes y los orificios de ventilación.
• Recargar lentamente a 6 amperios.
• Limpiar el filtro de aire.
• Mantener el tractor libre de suciedad a fin de evitar daños
o sobrecalentamientos del motor.
• Controlar el funcionamiento del freno.
Limpieza
Se recomienda no utilizar una manguera de jardín ni el lavado
a presión para limpiar el tractor, a menos que el motor y la
transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si
entra agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida
útil del tractor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas
para retirar el césped, las hojas y la basura del tractor y de
la cortadora de césped.
Placa Guía Escariadora:
• Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos
pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/
embrague, lo que hará que patine la correa y que se pierda
la tracción.
PRECAUCIÓN: Evite todos los puntos de enganche y
las piezas móviles.
1. PRECAUCIÓN: PUNTOS DE ENGANCHE
2. Placa
3. Sistema de dirección, salpicadero, guardabarros y sega-
dora no mostrados
4. Limpiar parte superior.
5. Pedal del embrague/Freno
5
3
4
2
1
• Controlar el funcionamiento del freno.
• Controlar el funcionamiento del freno.
Se recomienda no utilizar una manguera de jardín ni el lavado
Se recomienda no utilizar una manguera de jardín ni el lavado
a presión para limpiar el tractor, a menos que el motor y la
a presión para limpiar el tractor, a menos que el motor y la
transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si
transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si
www.devicemanuals.eu/
• Nettoyer le tracteur afin d'évacuer la poussière et les
• Nettoyer le tracteur afin d'évacuer la poussière et les
brindilles qui risqueraient d'endommager le moteur ou de
brindilles qui risqueraient d'endommager le moteur ou de
Il n’est pas recommandé de nettoyer le tracteur à l’aide d’un
Il n’est pas recommandé de nettoyer le tracteur à l’aide d’un
tuyau d’arrosage ou d’un appareil de nettoyage haute pres-
tuyau d’arrosage ou d’un appareil de nettoyage haute pres-
sion, sauf si le moteur et la transmission sont correctement
sion, sauf si le moteur et la transmission sont correctement
protégés contre l’eau. Une pénétration d’eau dans le moteur
protégés contre l’eau. Une pénétration d’eau dans le moteur
ou la transmission réduirait la durée de vie utile du tracteur.
ou la transmission réduirait la durée de vie utile du tracteur.
Utiliser de l’air comprimé ou un souffleur de feuilles pour retirer
Utiliser de l’air comprimé ou un souffleur de feuilles pour retirer
l’herbe, les feuilles et les saletés du tracteur et de la tondeuse.
l’herbe, les feuilles et les saletés du tracteur et de la tondeuse.
Nettoyage De La Plaque De Direction
Nettoyage De La Plaque De Direction
• Nettoyez toute trace de débris sur la plaque de direction.
• Nettoyez toute trace de débris sur la plaque de direction.
Les débris peuvent empêcher le mouvement de l'arbre de
Les débris peuvent empêcher le mouvement de l'arbre de
entra agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida
entra agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida
útil del tractor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas
útil del tractor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas
para retirar el césped, las hojas y la basura del tractor y de
para retirar el césped, las hojas y la basura del tractor y de
la cortadora de césped.
la cortadora de césped.
Placa Guía Escariadora:
Placa Guía Escariadora:
• Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos
• Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos
pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/
pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/
embrague, lo que hará que patine la correa y que se pierda
embrague, lo que hará que patine la correa y que se pierda
www.devicemanuals.eu/