celles qui sont en conformité avec les normes ANSI
Z87.1 (États-Unis) ou EN 166 (pays de l’UE).
• Portez des gants de protection en cas de besoin, par
exemple lorsque vous fixez, examinez ou nettoyez
l'équipement de coupe.
• Portez des vêtements fabriqués dans un matériau
résistant. Portez toujours des pantalons longs,
épais et des manches longues. Ne portez pas de
vêtements amples qui risqueraient de se prendre
dans les brindilles et les branches. Ne portez pas
de bijoux, de shorts, de sandales et ne marchez pas
pieds nus. Attachez vos cheveux de façon sécurisée
au-dessus de vos épaules.
• Gardez toujours une trousse de premiers soins à
portée de main.
Dispositifs de sécurité sur le produit
AVERTISSEMENT:
Lisez les
instructions qui suivent avant d'utiliser le
produit.
Cette section présente les fonctions de sécurité, les
instructions d’utilisation, de contrôle et d’entretien afin
de garantir son bon fonctionnement. Consultez les
Aperçu du produit à la page 168
pour savoir où se trouvent ces équipements sur votre
produit.
La durée de vie du produit risque d'être écourtée et le
risque d'accidents accru si la maintenance du produit
n'est pas effectuée correctement et si les mesures
d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées
de manière professionnelle. Pour plus d'informations,
contactez l'atelier de réparation du revendeur le plus
proche.
AVERTISSEMENT:
N'utilisez
jamais une machine dont les équipements
de sécurité sont défectueux. Contrôlez et
entretenez les équipements de sécurité
du produit conformément aux instructions
données dans ce chapitre. Si les contrôles
du produit ne donnent pas de résultat positif,
contactez votre agent d’entretien pour le
faire réparer.
REMARQUE:
L’entretien et la
réparation de la machine exigent
une formation spéciale. Ceci concerne
particulièrement l’équipement de sécurité de
la machine. Si les contrôles suivants ne
donnent pas un résultat positif, adressez-
vous à un atelier spécialisé. L’achat de
l’un de nos produits offre à l’acheteur la
garantie d’un service et de réparations
qualifiés. Si le point de vente n’assure pas
ce service, s’adresser à l’atelier spécialisé le
plus proche.
Pour contrôler le clavier
1. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt (B)
enfoncé.
A
B
C
a) Le produit est sous tension lorsque la LED est
allumée.
b) Le produit est hors tension lorsque la LED est
éteinte.
pour connaître la fonction du
bouton SavE (B).
3. Consultez
Dépannage à la page 182
si le témoin
d'avertissement (C) est allumé ou clignote.
Pour contrôler le blocage de la gâchette de puissance
Le blocage de la gâchette de puissance empêche
toute activation accidentelle. Lorsque vous relâchez
la poignée, la gâchette de puissance et son blocage
reviennent en position initiale.
1553 - 007 - 01.07.2022
175
Summary of Contents for 120iTK4-H
Page 56: ...Baterie BLi10 Hmotnost kg 0 7 56 1553 007 01 07 2022 ...
Page 149: ...Aku BLi10 Nimipinge V 36 Kaal kg 0 7 1553 007 01 07 2022 149 ...
Page 272: ...배터리 BLi10 중량 kg 0 7 272 1553 007 01 07 2022 ...
Page 290: ...Akumuliatoriniai BLi10 Svoris kg 0 7 290 1553 007 01 07 2022 ...
Page 559: ...1553 007 01 07 2022 559 ...