background image

7

Consultez la page 5 (1.)

Pour allumer et éteindre la lumière, tapotez 

légèrement le pavé tactile. Le luminaire reviendra 

au dernier niveau de luminosité réglé.

Comportement de l‘interface 
utilisateur

Pour augmenter ou diminuer la luminosité, faites 

glisser le doigt vers le haut ou vers le bas sur le 

pavé tactile.

Gradation

Consultez la page 5 (2.)

Instrucciones importantes de 
seguridad y cuidado

Información del producto

Véase la página 3 (2.)

Véase la página 3 (1.)

Véase la página 3 (3.)

Desenchufe el aparato de la corriente antes de 

limpiarlo.

Utilice un paño suave y húmedo para limpiarlo. 

Evite productos de limpieza que contengan 

amoniaco y abrasivos.

No exponga el cable de alimentación a líquidos o 

temperaturas altas.

El cable flexible externo de esta luminaria no 

se puede sustituir; si el cable se rompe, deberá 

destruir la luminaria.

Evite mirar directamente a la fuente de luz.

La fuente de luz de esta luminaria no se puede 

sustituir; cuando la fuente de luz llegue al final de 

su vida útil, deberá reemplazar toda la luminaria.

ES

Instrucciones de montaje 
Español

Consumo de energía: 7,5 vatios

Potencia de entrada: 24 V, 0,75 A

Intervalo de atenuación: 5 % - 100 %

Vida útil: 50 000 horas (10 años)
Alcance máximo: 38,1 cm (15")

Summary of Contents for Horizon 2.0

Page 1: ...Horizon 2 0 North America 1 800 400 0625 Europe 353 0 1 858 0910 Asia Pacific 852 2581 0570 NL 10 EN FR ES DE IT 2 6 7 9 8 Portable Luminaire Assembly Instructions ...

Page 2: ... no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equ...

Page 3: ... temperatures The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced if the cord is damaged the luminaire shall be destroyed Avoid staring directly at light source The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced 1 2 3 Important Safety and Care Instructions ...

Page 4: ... of the base 4 5 Flat Head Screwdriver For AdjustingTension Tools Required Included Parts AC Adapter Only included for USA Canada 1 2 3 AC Adapter Only included for EU UK AC Adapter Only included for Asia Pacific Oceania EU UK Type A Type C Type F Type A China Type I Australia New Zealand Type G Plug types are only designated for use in the countries listed ...

Page 5: ...rease brightness slide finger up or down on the touch sensor Dimming 2 User Interface Behavior To turn the light ON and OFF lightly tap the touch sensor The luminaire will remember the last brightness level it was set to 1 ...

Page 6: ...empératures élevées Le câble ou cordon flexible extérieur de ce luminaire ne peut pas être remplacé si le câble est endommagé le luminaire doit être détruit Évitez de regarder directement la source lumineuse La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie le luminaire entier doit être remplacé FR Instructions d assemblage Français Co...

Page 7: ...la corriente antes de limpiarlo Utilice un paño suave y húmedo para limpiarlo Evite productos de limpieza que contengan amoniaco y abrasivos No exponga el cable de alimentación a líquidos o temperaturas altas El cable flexible externo de esta luminaria no se puede sustituir si el cable se rompe deberá destruir la luminaria Evite mirar directamente a la fuente de luz La fuente de luz de esta lumina...

Page 8: ...ina 3 3 Prima della pulizia scollegare dalla fonte di alimentazione Pulire con un panno morbido umido Evitare detergenti a base di ammoniaca e abrasivi Non esporre il cavo di alimentazione a liquidi o a temperature elevate Non è possibile sostituire il cavo flessibile esterno di questo apparecchio di illuminazione se il cavo è danneggiato è necessario sostituire l intero apparecchio Non guardare d...

Page 9: ...te 3 2 Siehe Seite 3 1 Siehe Seite 3 3 Vor dem Reinigen von der Stromquelle trennen Mit einem feuchten weichen Tuch abwischen Vermeiden Sie Reinigungs und Scheuermittel auf Ammoniakbasis Setzen Sie das Stromkabel weder hohen Temperaturen noch Flüssigkeiten aus Das externe Kabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden wenn es beschädigt ist muss die Leuchte entsorgt werden Vermeiden Sie es direkt ...

Page 10: ...3 2 Zie pagina 3 1 Zie pagina 3 3 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Veeg het apparaat schoon met een zachte vochtige doek Gebruik geen schurende middelen en reinigingsmiddelen op basis van ammoniak Stel het snoer niet bloot aan vloeistoffen of hoge temperaturen De externe flexibele kabel of het snoer van deze lamp kan niet vervangen worden Als het snoer beschadigd ...

Page 11: ...en UIT te schakelen raakt u het aanraakpaneel lichtjes aan De lamp onthoudt het laatst ingestelde helderheidsniveau Om de spanning af te stellen Benodigd gereedschap Gedrag gebruikersinterface Om de helderheid aan te passen schuift u uw vinger omhoog of omlaag op het aanraakpaneel Dimmen Zie pagina 5 2 1 AC Adapter Alleen inbegrepen voor VS Canada 2 AC Adapter Alleen inbegrepen voor Azië Pacific O...

Page 12: ...tps www humanscale com about legal information terms conditions cfm 2020 Humanscale Corporation The text and artwork are copyrighted materials All rights reserved The Humanscale mark and logo are trademarks of Humanscale Corporation and are registered in the United States and certain other countries 8 16 2021 GT NPD AI 3674 001 R01 ...

Reviews: