background image

SEITE 10

KLAPPENMONTAGE /-EINSTELLUNG   

(NACH UNTEN ÖFFNEND)

ASSEMBLY/-ADJUSTMENT WOODEN FLAP (OPENING DOWNWARDS)

MONTAGE /-REGLAGE ABATTANT EN BOIS (OUVERT LE BAS)

MONTAGE/ AFSTELLING HOUTEN KLEP (OPENING NAAR BENEDEN)

1

2x

BB 2240 Mat. Nr. 1511692

2

3

Achtung, Verletzungsgefahr, da das Seil unter einer große Zugkraft steht.

Attention. Risk if injury as rope is under a lot pressure.

Attention. Danger de blessures, car le câble est sous une tension importante.

Attentie! blessuregevaar, op de kabel staat een grote trekkracht.

Kippsicherung muss vor Fronteneinstel-

lung montiert sein!

Anti tilt device must be fitted before adjsuting 

front!

La protection contre le basculement doit être 

monteé avant le réglage des facades!

De kantelbeveiliging moet voor het aanbrengen 

van de frontdelen gemonteerd zijn!

a

b

a

b

a

b

Summary of Contents for SCOPIA

Page 1: ...on Notice de montage Montagehandleiding SCOPIA 1590217 SERVICE h lsta werke Karl H ls Stra e 1 48703 Stadtlohn TEL 49 2563 86 0 FAX 49 2563 86 1417 www huelsta com info huelsta com Stand 03 2018 Allge...

Page 2: ...on contre le basculement Omkiepbeveiliging Fronten Fronts Fa ades Fronten Schubkastenmontage Einstellung 7 9 Drawer assembly adjustment Montage des tiroirs r glage d un tiroir Montage Afstelling van l...

Page 3: ...SEITE 3 STEHENDE KORPUSSE FLOOR CARCASES CORPS REPOSANT SUR LE SOL OP DE VLOER STAANDE ELEMENTEN 1 KIPPSICHERUNG ANTI TILT DEVICE PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT OMKIEPBEVEILINGING...

Page 4: ...SEITE 4 2 3...

Page 5: ...effectu par de main d oevre sp cialis e Montage uitsluitend door vakkundig personeel T RMONTAGE EINSTELLUNG DOOR ASSEMBLY ADJUSTMENT MONTAGE REGLAGE DES PORTES MONTAGE AFSTELLING VAN DEUREN A 2x BB 2...

Page 6: ...eneinstellung montiert sein Anti tilt device must be fitted before adjsuting front La protection contre le basculement doit tre monte avant le r glage des facades De kantelbeveiliging moet voor het aa...

Page 7: ...inker en rechter ladeloper Schubkastenunterseite Drawer underside Face inf rieure du tiroir Onderkant van de lade 1 2 SCHUBLADENMONTAGE EINSTELLUNG DRAWER ASSEMBLY ADJUSTMENT MONTAGE DES TIROIRS R GLA...

Page 8: ...lage lat ral Zijdelingse verstelling 1 2 Linke und rechte Schubkastenschiene Left and right drawer rails Rails gauche et droit du tiroir Linker en rechter ladeloper Rechte Schubkastenschiene Right dra...

Page 9: ...ch Opening the drawer Release section Ouverture du tiroir Secteur de d clenchement Openen van de lade Ontgrendelingspositie 9 Schlie en der Lade Ausl sebereich Closing the drawer Release section Ferme...

Page 10: ...ugkraft steht Attention Risk if injury as rope is under a lot pressure Attention Danger de blessures car le c ble est sous une tension importante Attentie blessuregevaar op de kabel staat een grote tr...

Page 11: ...t be fitted before adjsuting front La protection contre le basculement doit tre monte avant le r glage des facades De kantelbeveiliging moet voor het aanbrengen van de frontdelen gemonteerd zijn a b a...

Page 12: ...nstellen van de openingskracht Einstellung der ffnungswinkels Adjusting opening angle R glage de l angle d ouverture Instellen van de openingshoek 5 oder or ou of a b c Austausch eines defekten K Push...

Page 13: ...at Nr 1526713 B 1x BB 2308 Mat Nr 1544517 a b b Bitte halten Sie die Klappe bis die Klappenhalter montiert sind Please hold the flap until the flap holders have benn fitted Veulillez maintenir l abatt...

Page 14: ...nteneinstellung montiert sein Anti tilt device must be fitted before adjsuting front La protection contre le basculement doit tre monte avant le r glage des facades De kantelbeveiliging moet voor het...

Reviews: