background image

MONTAGEANLEITUNG

MONTAGE FLACHBILDSCHIRM-

HALTER AN PANEEL – TYP 9204

ASSEMBLY FLAT SCREEN SUPPORT ON WALL PANEL

MONTAGE SUPPORT ECRAN PLAT SUR PANNEAU

MONTAGE FLATSCREENHOUDER AAN WANDPANEEL

LANUM

GESAMTÜBERSICHT   SUMMARY   

VUE GENERALE

TOTAALOVERZICHT

SEITE 55

Montage darf nur durch fachkundiges

Personal erfolgen

Fitting has to be done by qualified personnel

Le montage doit uniquement être effectué 

par de main d’œuvre spécialisée

Montage uitsluitend door vakkundig personeel

Die Montageanleitung des Flachbildschirmhalters ist bei den Einzelteilen beigepackt. Vorherige 

und nachfolgende Montageschritte zu dieser Montageanleitung sind dort aufgeführt.

The assembly instructions for the flat screen support are included with the extra fittings. 

Previous and subsequent assembly steps to this one are stated here.

La notice de montage du support écran plat se trouve dans le carton de celui-ci. 

Les étapes précédentes et suivantes y sont décrites.

De montagevoorschriften voor de flatscreenhouder zijn bij de onderdelen ingepakt. 

Alle voorgaande en volgende montagestappen m.b.t. deze montagehandleiding staan daarin beschreven.

SW 4

Beschlagbeutel 1620

Accessories bag 1620

Sachets de ferrures 1620

Zakjes met beslagdelen 1620

A

1x

M6x30

B

C

4x

Summary of Contents for Lanum

Page 1: ...LANUM Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding 1203151 ...

Page 2: ...ments suspendus Hangelementen Flachbildschirmhalter Flat screen support Support écran plat Flatscreenhouder Wandmontage Kabelkanal Wall assembly cable channel Conduit câbles montage mural Wandmontage snoerschacht Montage Kippsicherung Assembly anti tilt device Montage protection contre le basculement Montage omkiepbeveiliging Montage Kippsicherung Assembly anti tilt device Montage protection contr...

Page 3: ...mittelmontage Assembly of neon tube Montage du tube Buislampmontage Leuchtmittelwechsel Exchanging neon tube Echange du tube Vervangen van een lamp Montage an Wand Assembly on wall Montage au mur Montage aan de wand Aufhängung an Wand Suspension on wall Accrochage sur mur Ophanging aan wand Einstellung Adjustment Réglage Verstelling Montage Assembly Montage Montage Einstellung Adjustment Réglage V...

Page 4: ...2x Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Ø 8 mm 3 5x50 Ø 8 mm 10x30 Beschlagbeutel 1621 Accessories bag 1621 Sachets de ferrures 1621 Zakjes met beslagdelen 1621 Beschlagbeutel 262 Accessories bag 262 Sachets de ferrures...

Page 5: ...B B D 4x 1 2 3 Bei einer möglichen Montage eines Blendrahmens wird erst dieser und dann die Abdeckplatte A montiert If a cover frame is fitted this is done before the cover shelf A is fitted Lors de la possibilité de montage d un cadre celui ci est monté en premier puis le plateau de finition A Bij de eventuele montage van een elementframe wordt eerst deze en daarna het dekblad A gemonteerd b a a ...

Page 6: ...ANLEITUNG KORPUS ELEMENTE 70ER 105ER BREITE CARCASE UNITS 70 105 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 70 105 CM ELEMENTROMPEN 70 105 CM BREED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 6 4 B A A D 4x A B 0 mm 0 mm max 10 mm B b ...

Page 7: ...ations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Protection contre le basculement Attention La composition du mur doit absolument être contrôlée Utilisation de chevilles pour le béton et ou la maçonnerie dure Pour les a...

Page 8: ...x30 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Nicht für Montage von Korpuselementen mit Schiebetüren geeignet Richtige Montage siehe Seiten 28 41 Not suitable for assembly of carcase units with sliding doors For correct asse...

Page 9: ...KORPUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 9 1 Q M M R L O N P Q N E 2x ...

Page 10: ...NG KORPUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 10 2 3 A 4x A 4x B 4x B 4x N N L P ...

Page 11: ...RPUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 11 4 5 D 4x P P Q Q b a max 10 mm ...

Page 12: ...PUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 12 7 6 9 8 C 2x C 2x Q P M O 2x N b b b c a a a ...

Page 13: ...NG KORPUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 13 C 4x M L b c a 10 11 ...

Page 14: ...NLEITUNG KORPUS ELEMENTE 140ER 210ER 245ER BREITE CARCASE UNITS 140 210 245 CM WIDE ELEMENTS LARGEUR DE 140 210 245 CM ELEMENTROMPEN 140 210 245 CM BREED MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 14 12 13 C 2x 6x N b a ...

Page 15: ...re must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Protection contre le basculement Attention La composition du mur doit absolument être contrôlée Utilisation de chevilles pour le béto...

Page 16: ... L N R L N 0 mm R L N D 4x 15 Bei einer möglichen Montage eines Blendrahmens wird erst dieser und dann die Abdeckplatte R montiert If a cover frame is fitted this is done before the cover shelf R is fitted Lors de la possibilité de montage d un cadre celui ci est monté en premier puis le plateau de finition R Bij de eventuele montage van een elementframe wordt eerst deze en daarna het dekblad R ge...

Page 17: ...GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT SEITE 17 A B C 4x pro C TabV 32 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel Accessories bag Sachets de ferrures Zakjes met beslagdelen ...

Page 18: ...ONSTRUCTIONAL SHELVES GLASS SHELVES TABLETTES FIXES TABLETTES EN VERRE CONSTRUCTIEPLANKEN GLAZEN LEGGERS MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 18 TYP 74 14 TYP 74 14 TYP 74 14 1 2 A C C C Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging 3 ...

Page 19: ...S TABLETTES EN VERRE CONSTRUCTIEPLANKEN GLAZEN LEGGERS LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 19 TYP 76 16 4 Immer mindestens einen Konstruktionsboden C verwenden Always fit at least one constructional shelf C Toujours utiliser au minimum une tablette fixe C Altijd minstens één constructieplank C aanbrengen ...

Page 20: ...REGLAGE PORTE DEURMONTAGE VERSTELLING MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 20 Scharnierverstellung Hinge adjustment Réglage de la charnière Scharnierverstelling Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen Tür Door Porte Deur a b b 1 2 3 1 2 3 ...

Page 21: ...LEITUNG MAGICCLOSE MAGICCLOSE MAGICCLOSE MAGICCLOSE LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 1 2 4 5 3 Abflachung unten Flattened bottom Aplatissement en bas Vlakke kant onder Schritt Step Etape Stap 6 7 SEITE 21 ...

Page 22: ...fungsweg Position MagicClose Position of MagicClose Position de MagicClose Positie van MagicClose SEITE 22 Für Türen mit Holzfüllung oder Türen mit Glas und Holzfüllung Nicht bei reinen Glastüren möglich For doors with a wooden panel or doors with a glass and wooden panel Not possible with only glass doors Pour portes avec remplissage en bois ou remplissage en verre et en bois Impossible pour les ...

Page 23: ...f nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A A 8x 4x 6x 10x 14x B D D D C C C C D 14x Beschlagbeutel 1623 Accessories bag 1623 Sachets de ferrures 1623 Zakjes met beslagdelen 1623 ...

Page 24: ...AGE MONTAGE SEITE 24 A 4x B 4x 2 3 b c a D D 4x D C C C Markierungspfeil muß zur Bohrung in der Bauteilkante zeigen Arrow on cam must point to hole in the edge of the panel Placer la flèche repère au perçage sur le chant de l élément Pijl in de kopse kant van betreffende onderdeel wijzen ...

Page 25: ... des Blenrahmens wird die Abdeckplatte montiert siehe Montageanleitung Korpus Elemente Seiten 4 16 Constructional shelves must be fitted before the cover frame After fitting the cover frame the cover shelf is fitted see assembly instruction for carcase units pages 4 16 Les tablettes fixes doivent être montées avant le cadre Après le cadre suit le montage du plateau de finition voir notice de monta...

Page 26: ...end door vakkundig personeel Typ 2171 21101 21142 Typ 2171 21101 21142 Typ 217 2110 2114 Typ 217 2110 2114 A B D C C D C 2x D 2x a b Die Schienen C D werden bei 140er 210er 245er Korpus Ele menten montiert Bei den 70er und 105er Elementen sind diese vormontiert The rails C D are fitted with 140 cm 210 cm 245 cm carcase units These are already fitted ex works in the 70 cm and 105 cm units Les rails...

Page 27: ...EC TIROIR INTERIEUR COMPLEMENTAIRE LADE MET EXTRA BINNENLADE LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 27 2 Typ 2171 21101 21142 Typ 217 2110 2114 A B Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Réglage en hauteur des tiroirs Hoogteverstelling laden Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren ...

Page 28: ...ée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1624 Accessories bag 1624 Sachets de ferrures 1624 Zakjes met beslagdelen 1624 Beschlagbeutel 1629 Accessories bag 1629 Sachets de ferrures 1629 Zakjes met beslagdelen 1629 Beschlagbeutel 1622 Accessories bag 1622 Sachets de ferrures 1622 Zakjes met beslagdelen 1622 Beschlagbeutel 1621 Accessories bag 1621 Sachets de ferrures 1621 Zakj...

Page 29: ...ND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 29 1 A1 A1 T U V A 4x A 4x W2 W1 W2 W1 X Y Z rechts right droite rechts links left gauche links ...

Page 30: ...ARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 30 B 4x C 6x D 6x B 4x U X X max 20 mm 2 3 Höhenausgleich Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling ...

Page 31: ... SCHIEBETÜREN LOW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 31 F 2x F 2x W1 X 2x A1 V 4 5 7 6 a b c b a a b ...

Page 32: ...IDE HIGHBOARDS MIT SCHIEBETÜREN LOW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 32 U A1 8 9 F 2x a b c ...

Page 33: ...BOARDS MIT SCHIEBETÜREN LOW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 33 W2 6x F 2x a a b b 10 11 ...

Page 34: ...ase note that there must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Protection contre le basculement Attention La composition du mur doit absolument être contrôlée Utilisation de chevi...

Page 35: ...DEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 35 T 0 mm 0 mm 13 Vor Schiebetürmontage die Konstruktionsböden montieren siehe Seiten 17 19 Fit the constructional shelves before the sliding doors see pages 17 19 Monter les tablettes fixes avant les portes coulissantes voir pages 17 à 19 Vóór montage van de schuifdeuren eerst de constructieplanken monteren zie blz 17 19 E 4x a b ...

Page 36: ...W SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 36 14 15 J 2x Z rechts right droite rechts Y links left gauche links 180 180 J 2x 5 mm 5 mm ...

Page 37: ...OW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 37 Z K 16 17 Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien ...

Page 38: ...HBOARDS MET SCHUIFDEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 38 2 mm 18 19 G rechts right droite rechts Z rechts right droite rechts L 2x M4x13 Möbel darf mit montierten Fronten nicht gekippt werden Do not tilt the unit after the fronts have been fitted Le meuble ne doit pas être basculé lorsque les façades sont montées I g v gemonteerde fronten het meubel niet kiepen ...

Page 39: ...AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 39 4 mm 4 mm 20 20a 20b 20c Ausrichtung Schiebetür Adjustment sliding door Réglage porte coulissante Afstelling schuifdeur 1 2 Umdrehung 1 2 turn 1 2 rotation 1 2 draai 1 2 Umdrehung 1 2 turn 1 2 rotation 1 2 draai N ...

Page 40: ...HIGHBOARDS MIT SCHIEBETÜREN LOW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 40 K K K T T Z Z 21 22 17 5 mm ...

Page 41: ...N LOW SIDE AND HIGHBOARDS WITH SLIDING DOORS LOWBOARDS BUFFETS BAS HAUTS AVEC PORTES COULISSANTES LOW SIDE EN HIGHBOARDS MET SCHUIFDEUREN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 41 M 23 Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien ...

Page 42: ... des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren Ø 2 5 mm A A 4x 63 63 333 224 60 B B 4x 3 5x17 1 3 2 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel ...

Page 43: ...T Ø 8 mm SW 5 Ø 8 mm 6x70 SW 10 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A E F G 2x 1x Beschlagbeutel 1343 2x Accessories bag 1343 2x Sachets de ferrures 1343 2x Zakjes met beslagdelen 1343 2x B 16x C 16x D 16x ...

Page 44: ... must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Fixation murale Attention La composition du mur doit absolument être contrôlée Utilisation de chevilles pour le béton et ou la maçonner...

Page 45: ...MONTAGE SEITE 45 MONTAGEANLEITUNG PANEEL TYP 4700 4709 4100 4109 4140 41409 6700 6709 6100 6109 6140 61409 WALL PANEL PANNEAU WANDPANEEL 1 Typ 4140 41409 6140 61409 Ø 8 mm 104 mm 68 mm G 50 F G 8x B 8x C 8x D Ø 8 mm 8x B 8x C 8x D 2 ...

Page 46: ...9 6140 61409 WALL PANEL PANNEAU WANDPANEEL 3 4 a b Falsch Wrong Incorrect Fout Richtig Correct Correct Correct F E A G Höheneinstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling Tiefeneinstellung Depth adjustment Réglage en profondeur Diepteverstelling Einstellmöglichkeit 5 mm 5 mm Possible adjustment 5 mm 5 mm Possibilité de réglage 5 mm 5 mm Instelmogelijkheid 5 mm 5 mm ...

Page 47: ...e doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Erst das Paneelbord montieren dann erfolgt die Wandmontage des Paneels siehe Seiten 43 46 First fit the wall panel shelf then the wall panel on the wall see pages 43 46 Monter en premiere la tablette de panneau avant la fixation murale du panneau voir pages 43 à 46 Eerst paneelboekenplank m...

Page 48: ...NUM MONTAGEANLEITUNG PANEELBORD TYP 07 010 014 WALL PANEL SHELF TABLETTE POUR PANNEAU BOEKENPLANK VOOR WANDPANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 48 D A A 1 2 Typ 07 A 5x Typ 010 A 7x Typ 014 A 9x ...

Page 49: ...NTAGEANLEITUNG PANEELBORD TYP 07 010 014 WALL PANEL SHELF TABLETTE POUR PANNEAU BOEKENPLANK VOOR WANDPANEEL LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 49 C 180 B 1 Typ 07 B 5x Typ 010 B 7x Typ 014 B 9x ...

Page 50: ...main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Ø 8 mm Ø 8 mm 5x60 Ø 12 5x16 Beschlagbeutel 1437 2x Accessories bag 1437 2x Sachets de ferrures 1437 2x Zakjes met beslagdelen 1437 2x Beschlagbeutel 1538 2x Accessories bag 1538 2x Sachets de ferrures 1538 2x Zakjes met beslagdelen 1538 2x Beschlagbeutel 1541 Accessories bag 1541 Sachets de ferrures 1541 Zakjes met beslagdelen ...

Page 51: ...ert werden Wall mounting Please note Please be sure to test the soundness of walls beforehand Use plugs for concrete and solid walls Use different method for lighter masonry Please note that there must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search devi...

Page 52: ...E AAN WANDPANEEL G 6x G 6x G 6x G 6x Schrauben in beiden äußersten Langlöchern befestigen Gefahr bei fehlerhafter Montage Screws have to be fitted into both outer holes Danger if fitted incorrectly Veuillez fixer les vis dans les perçages extérieurs Attention Danger lors d un montage incorrect Schroeven in sleuven aan de beide buitenkanten bevestigen Gevaarlijk indien niet correct gemonteerd 60 m ...

Page 53: ...MONTAGEANLEITUNG HÄNGEELEMENTE TYP 273 2103 2143 278 2108 2148 WALL UNITS ELEMENTS SUSPENDUS HANGELEMENTEN LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 53 B E A 2 3 a b ...

Page 54: ... HÄNGEELEMENTE TYP 273 2103 2143 278 2108 2148 ASSEMBLY ADJUSTMENT OF FLAP BRACKET OF WALL UNITS MONTAGE REGLAGE FERRURES ABATTANT DES ELEMENTS SUSPENDUS MONTAGE AFSTELLING KLEPBESLAG VAN HANGELEMENTEN MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 54 4 5 A A F 3x 2x ...

Page 55: ...alters ist bei den Einzelteilen beigepackt Vorherige und nachfolgende Montageschritte zu dieser Montageanleitung sind dort aufgeführt The assembly instructions for the flat screen support are included with the extra fittings Previous and subsequent assembly steps to this one are stated here La notice de montage du support écran plat se trouve dans le carton de celui ci Les étapes précédentes et su...

Page 56: ...MONTAGE FLACHBILDSCHIRM HALTER AN PANEEL TYP 9204 ASSEMBLY FLAT SCREEN SUPPORT ON WALL PANEL MONTAGE SUPPORT ECRAN PLAT SUR PANNEAU MONTAGE FLATSCREENHOUDER AAN WANDPANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 56 1 A 4x B 4x ...

Page 57: ... WANDMONTAGE SNOERSCHACHT LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 57 Mounting instructions Montageanleitung Consignes d installation Montagevoorschrift Mounting instructions Montageanleitung Consignes d installation Montagevoorschrift Siehe See Voir Zie MONTAGEANLEITUNG Mounting instructions ...

Page 58: ...DUIT CABLES APPARATUURHOLDER AAN SNOERSCHACHT MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 58 Mounting instructions Montageanleitung Consignes d installation Montagevoorschrift Mounting instructions Montageanleitung Consignes d installation Montagevoorschrift Siehe See Voir Zie MONTAGEANLEITUNG Mounting instructions ...

Page 59: ...TÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT SEITE 59 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Ø 8 mm SW 4 A C 4x 6x B 2x 3x D 4x 6x E ...

Page 60: ...ifferent method for lighter masonry Please note that there must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Fixation murale Attention La composition du mur doit absolument être contrôlé...

Page 61: ...MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD TYP 7023 1023 1423 WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 61 E A B 2x 3x E D 4x 6x C 4x 6x Ø 8 mm 2 3 ...

Page 62: ...walls beforehand Use plugs for concrete and solid walls Use different method for lighter masonry Please note that there must not be any electrical installations nor any electrical connections or leads of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Fixation murale ...

Page 63: ...1026 1426 RIGHT ANGLED SHELF TABLETTE EN EQUERRE GEHOEKTE PLANK LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 63 A 2 Tiefeneinstellung Depth adjustment Réglage en profondeur Diepteverstelling Rückansicht Rear view Vue arrière Achteraanzicht ...

Page 64: ...tting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Ø 5 mm Ø 5 mm 24x5 Beschlagbeutel 1512 Accessories bag 1512 Sachets de ferrures 1512 Zakjes met beslagdelen 1512 A A C A 1x B B B 10x C 1x Bohrtiefe max 13 16 mm Drilling depth max 13 16 mm Profondeur des perçages max 13 à 16 mm Boordiept...

Page 65: ...MARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT SEITE 65 1 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A C B D C E SW 2 5 B A 1x Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien a b SW 10 ...

Page 66: ...SAUFSATZ COFFEE TABLE WITH GLASS TOP TABLE BASSE AVEC GARNITURE EN VERRE SALONTAFEL MET GLAZEN OPZET MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE 2 4 SEITE 66 E B C D E Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien a b D SW 10 SW 10 D 3 ...

Page 67: ...dessous d une tablette en verre Montage van de verlichting op de achterwand onder een glazen legger Leuchtmittel auf Nischenrückwand hinter Holzboden Light bulb on rear wall behind wooden shelf Montage éclairage sur le fond derrière une tablette en bois Montage van de verlichting op de achterwand achter een houten plank Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done b...

Page 68: ...UNG LEUCHTMITTELMONTAGE AUF NISCHENRÜCKWAND ASSEMBLY OF NEON TUBE ON REAR WALL MONTAGE DU TUBE SUR FOND MONTAGE VAN DE VERLICHTING OP DE ACHTERWAND MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 68 D E E 180 A D 1 2 3 a a d c b b ...

Page 69: ...EUCHTMITTELMONTAGE AUF NISCHENRÜCKWAND ASSEMBLY OF NEON TUBE ON REAR WALL MONTAGE DU TUBE SUR FOND MONTAGE VAN DE VERLICHTING OP DE ACHTERWAND LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 69 A B B a a b b 4 5 Typ A Typ B ...

Page 70: ...G LEUCHTMITTELMONTAGE AUF NISCHENRÜCKWAND ASSEMBLY OF NEON TUBE ON REAR WALL MONTAGE DU TUBE SUR FOND MONTAGE VAN DE VERLICHTING OP DE ACHTERWAND MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 70 C C I 2x b b a a 6 7 7 Typ A Typ B ...

Page 71: ...ON WALL PANEL MONTAGE DU TUBE SUR PANNEAU MONTAGE VAN DE VERLICHTING AAN WANDPANEEL LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 71 8 b b a a E F F G 180 G 2x E 1 Leuchtmittel 1 bulb 1 lampe 1 Lamp Ab 2 Leuchtmittel For 2 or more bulbs A partir de 2 lampes Vanaf 2 lampen ...

Page 72: ...E VAN DE VERLICHTING AAN WANDPANEEL GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GENERALE TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel SEITE 72 A B 2x C ...

Page 73: ...ONTAGE AN PANEEL ASSEMBLY OF NEON TUBE ON WALL PANEL MONTAGE DU TUBE SUR PANNEAU MONTAGE VAN DE VERLICHTING AAN WANDPANEEL LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE SEITE 73 B B C 1 2 Paneel Panel Panneau Paneel Typ 4709 4109 6709 6109 ...

Page 74: ...MITTELMONTAGE AN PANEEL ASSEMBLY OF NEON TUBE ON WALL PANEL MONTAGE DU TUBE SUR PANNEAU MONTAGE VAN DE VERLICHTING AAN WANDPANEEL MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE B B B A C B SEITE 74 1 2 Paneel Panel Panneau Paneel Typ 41409 61409 ...

Page 75: ...N EEN LAMP LANUM MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel SEITE 75 1 2 b b a a ...

Page 76: ...AMP MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE h ü l s t a w e r k e K a r l H ü l s S t r a ß e 1 4 8 7 0 3 S t a d t l o h n T E L 4 9 2 5 6 3 8 6 0 F A X 4 9 2 5 6 3 8 6 1 4 1 7 w w w h u e l s t a c o m i n f o h u e l s t a c o m Stand 02 2008 Mat Nr 1203151 SERVICE SEITE 76 3 4 b a 519 5 mm 8W 686 mm 13W ...

Reviews: