background image

21

3

Trouble Shooting
Fehlerbehebung

Dépannage

トラブルシューティング

If R/C car does not move or you have no control, see below.
Falls sich das Auto nicht bewegt, oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte unten.

6LOHYpKLFXOHWpOpFRPPDQGpQHERXJHSDVRXVLYRXVQ¶HQDYH]SDVOHFRQWU{OHYR\H]FLGHVVRXV

R/Cカーが動かない、動作がおかしいと思った場合は表を参考に原因を調べてください。

Problem
Problem
Problème

症状

Cause
Grund
Cause

原因

Remedy
Lösung
Remède

対策

Section
Abschnitt
Section

項目

Does Not Move.
Das Auto fährt nicht.
Le véhicule ne bouge pas

動かない

Battery is not placed properly in the transmitter. 

Die Batterien sitzen nicht korrekt im Sender.

Les piles ne sont pas placées correctement dans 
l’émetteur.

送信機の電池が正しく入っていない。

Place batteries in the transmitter properly. 
Legen Sie die Batterien korrekt ein.
Positionnez correctement les piles dans l’émetteur.

送信機の電池を正しく入れる。

Page 

8

2-2

Page 

8

2-1

Weak or no battery in model.
Leerer oder kein Akku im Auto.
Batterie faible ou non installée

走行用バッテリーは充電されていますか?

Install charged battery.
Einbauen eines geladenen Akkus.
Mettez en place une batterie chargée

走行用バッテリーを充電してください。

Page 

24

4-3

Damaged motor.
Kaputter Motor.
Moteur endommagé

モーターに異常はありませんか?

Replace with new motor.
Austausch durch einen neuen Motor.
Remplacez par un nouveau moteur

変な音がしたり、すぐに熱くなるような場合は、モーターを交換してください。

Page 

32

4-6

Frayed or broken wiring.
Beschädigte Verkabelung.
Câble dénudé ou coupé

コードなどがやぶけて断線していませんか?

Splice and insulate wiring completely.
Erneuern und isolieren Sie die kaputte Stelle.
Faites une épissure et isolez complètement le câble.

コードを絶縁するか、カスタマーサービスに修理を依頼してください。

Page 

32

4-6

ESC is shut down by heat protection circuit.

Notabschaltung des Reglers wegen Überhitzung.

Le système ESC est fermé par le circuit de 
protection thermique.

ESCのヒートプロテクターが働いていませんか?

Stop driving immediately, do not drive the car until the Speed 
Controller cools down.

Fahren Sie nicht weiter. Warten Sie bis der Fahrtenregler abgekühlt ist.

Arrêtez immédiatement de conduire, ne pilotez pas la voiture 

WDQWTXHOHFRQWU{OHXUGHYLWHVVHQ¶DSDVUHIURLGL

走行を中止しスピードコントローラーの温度が下がるまで走行させないでください。
回路内の温度が通常温度にもどればヒートプロテクター機能は解除されます。 

No Control.
Keine Kontrolle über das 

$XWR3DVGHFRQWU{OH

思うように動かない

Page 

15

2-3

Fully extend antenna.
Ziehen Sie die Antenne vollständig aus.
Dépliez complètement l’antenne.

送信機、受信機のアンテナを確実にのばしてください。

Improper antenna on transmitter or model.
Zu kurze Antenne am Sender oder Auto.
Antenne inadéquate sur l’émetteur ou le véhicule

アンテナはのびていますか?

Page 

8

2-1

Page 

8

2-2

Weak or no batteries in transmitter or model.
Leere oder keine Batterien im Sender oder Auto.
Batterie faible ou absente dans l’émetteur ou le véhicule.

走行用バッテリーや、送信機の電池が減っていませんか?

Install charged or fresh batteries.
Einbauen voller Batterien.
Mettez des batteries rechargées ou neuves.

走行用バッテリーは充電し、送信機の電池は、新品に交換してください。

Page 

17

2-3

Neutral position or trim is incorrect.
Neutralposistion oder Trimmung sind verstellt.
La position neutre est incorrecte ou le trim n’est pas réglé.

ニュートラル、トリムが合っていない。

Adjust the steering trim referring to Page 17. 
Stellen Sie die Lenkungstrimmung neu ein (Seite 17).
Réglez le trim de direction en vous reportant à la page 17.

P.17のステアリングトリムの調整を参考に調整する。

Steering and Throttle Func-

tion Reversed.
Lenkung und Gas funktion-
ieren genau verkehrt herum.
Direction et accélération in-

versées

思っている動作と逆に動く

Page 

33

4-6

Is the binding setup properly?
Stimmt die Sender/Empfänger Verbindung?
Est-ce que l’association est correctement effectuée ?

バインドが正しく設定されていない。

Make sure binding is setup properly.
Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger korrekt verbunden sind.

9pUL¿H]TXHO¶DVVRFLDWLRQHVWFRUUHFWHPHQWHIIHFWXpH

バインドの設定を行います。

Page 

31

4-6

Page 

9

2-2

Servo reverse switch is in wrong position.

Servorichtungs-Schalter ist in der falschen Position.

L’interrupteur de marche arrière du servo est 
dans la mauvaise position

送信機のリバーススイッチの向きが変わっていませんか?

Set to correct position see page 9.
Schauen Sie auf Seite 9 für die korrekte Position.

9pUL¿H]ODSRVLWLRQFRUUHFWHHQSDJH

Page.9を参考に送信機のリバーススイッチの位置を確認します。

Page 

32

4-6

Refer to page 31. It will show how to connect the motor.

Schauen Sie bitte auf Seite 31. 
Dort wird erklärt, wie der Motor angeschlossen wird.

Reportez-vous à la page 31. 
Vous y verrez comment raccorder le moteur.

Page.31を参考に接続し直してください。

Please check that the wires from ESC to motor 
are connected properly.

Bitte überprüfen Sie, ob die Kabel vom Regler 
zum Motor richtig sitzen.

V

HXLOOH]YpUL¿HUTXHOHV¿OVDOODQWGHO¶(6&DXPR

-

teur sont correctement raccordés.

モーター、ESCの配線が逆になっていませんか?

Summary of Contents for WR8 Flux

Page 1: ...Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage Vol 1 117142 En Jp De Fr RTR WR8 FLUX...

Page 2: ...W ZLOO EH KRW DIWHU UXQQLQJ I WKH ZLUH LV IUD HG D VKRUW FLUFXLW FDQ FDXVH D UH Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochwertige Ma...

Page 3: ...Cautions Warnhinweise Pr cautions En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant...

Page 4: ...Diffrential Maintenance 28 Radio Maintenance 31 Exploded View 38 Parts List 40 Option Parts List 44 Section Contents Page bersicht 6 Die ersten Schritte 8 Laden des Fahrakkus 8 Einstellungen vor dem S...

Page 5: ...is Maintenance 23 Wheel Maintenance 24 Entretien du moteur et du pignon 24 Shock Maintenance 26 Entretien du diff rentiel 28 Radio Maintenance 31 Vue clat e 38 Pi ces d tach es 42 Liste des pi ces opt...

Page 6: ...rgeur sp cial LiPO pour ces batteries elles seront endommag es LiPO 101974 US 2 PIN 101972 EU 2 PIN 101971 UK 3 PIN HPI REACTOR 500 CHARGER HPI Reactor 500 Lader Chargeur HPI Reactor 500 HPI REACTOR 5...

Page 7: ...onner votre syst me normalement mais les meilleures permettront votre syst me sans balais HPI Flux de transmettre plus de puissance au sol About Battery Hinweise zu den Akkus propos de la batterie Li...

Page 8: ...NiMH battery chargers for LiPO batteries If you do not use a special charger for LiPO batter ies they will be damaged Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd NiMh Ladeger t f r LiPo Akkus Wenn Sie kei...

Page 9: ...servo Switch factory setting Standard Einstellungen R glages d usine du servo 1 2 Attention Achtung Attention Switch factory setting Standard Einstellungen R glages d usine du servo Adjustment tool E...

Page 10: ...cautions RX FDQ VNLS WR SDJH LI WKLV LV QRW RXU UVW WLPH running the vehicle Sie k nnen zu Seite 15 weitergehen wenn es nicht das erste Mal ist dass Sie mit diesem Auto fahren Vous pouvez aller direc...

Page 11: ...le v hicule 2 16 Page 16 6 6HWXS 6 6HWXS DOLEUDWLRQ GX FRQWU OHXU pOHFWURQLTXH GH YLWHVVH 5 RX PXVW VHWXS WKH 6 EHIRUH UXQQLQJ WKH UVW WLPH IWHU WKH LQLWLDO VHWXS LW LV QRW UHTXLUHG EHIRUH HYHU UXQ Pl...

Page 12: ...trim Stellen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l ration Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus D ployez l antenne Antenna Antenne Antenne ON AN MARCHE Good Batteries Batt...

Page 13: ...the neutral position Press the setup button Lassen Sie den Gashebel in der Neutralstellung und dr cken Sie den Setup Knopf Laissez la g chette en position neu tre Appuyez sur le bouton de r glage Move...

Page 14: ...H V VWqPH GH VpFXULWp HVW UpJOp HQ XVLQH PDLV YRXV GHYH YRXV IDPLOLDULVHU DYHF VRQ XWLOLVDWLRQ HW YpUL HU TX LO IRQFWLRQQH DYDQW GH SLORWHU OH YpKLFXOH R C R C R C R C Situations when the fail safe wi...

Page 15: ...15 Z684 Flanged Lock Nut M4 Z684 Flanged Lock Nut M4 7 mm 7 mm 3 2 Z F Z950 Cross Wrench Kreuzschl ssel Cl en croix OFF AUS ARR T OFF AUS ARR T 2 1...

Page 16: ...llen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l ration Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus D ployez l antenne Antenna Antenne Antenne ON AN MARCHE Good Batteries Batterien sin...

Page 17: ...uck and walk to the farthest distance that you plan to operate your model Operate the controls WR PDNH VXUH WKH PRGHO UHVSRQGV FRUUHFWO R QRW RSHUDWH WKH PRGHO LI WKHUH LV DQ SUREOHP ZLWK WKH UDGLR V...

Page 18: ...ward Vorw rts En avant 1st Time 1 Mal Bremse 1 re fois 1 Brake Bremse Frein Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Reverse R ckw rts Marche arri re 2nd Time 2...

Page 19: ...ass der Empf nger ausgeschaltet ist wenn Sie den Akku anstecken sonst kann das Auto au er Kontrolle geraten VpUL H TXH OH UpFHSWHXU HVW HQ SRVLWLRQ 55 7 2 avant de connecter la batterie faute de quoi...

Page 20: ...gelangt kann die Lebensdauer verk rzt werden Die meisten LiPo Akkupacks sind nicht daf r geeignet in feuchten Bedingungen eingesetzt zu werden berpr fen Sie die Bedienungsanleitung oder fragen Sie bei...

Page 21: ...2 3 Fully extend antenna Ziehen Sie die Antenne vollst ndig aus D pliez compl tement l antenne Improper antenna on transmitter or model Zu kurze Antenne am Sender oder Auto Antenne inad quate sur l m...

Page 22: ...artung Tableau d entretien Maintenance Chart Wartungs bersicht Look for any damaged parts Schauen Sie nach defekten Teilen VpUL H TX LO Q D SDV GH SLqFHV endommag es Refer to sellable number to purcha...

Page 23: ...d huile Oil Spray l Spray Vaporisateur d huile 9062 US EU 9063 JP Nitro Car Cleaner Nitro Car Reiniger Nettoyant Nitro Car Needle Nosed Pliers Flachzange 3LQFH j EHF Q Side Cutters Seitenschneider Pin...

Page 24: ...mall amount to secure tire Verwenden Sie nur wenig Kleber 8WLOLVH HQ SHWLWH TXDQWLWp SRXU HU OH SQHX Engr nement correct de la couronne Proper Spur Gear Mesh Korrektes Ritzelspiel Adjust the motor pos...

Page 25: ...er als 90 C wird Wenn die Temperatur zu hoch ist w hlen Sie eine k rzere bersetzung indem Sie ein kleineres Ritzel und oder ein gr eres Hauptzahnrad montieren Assurez vous que la temp rature du moteu...

Page 26: ...spect shock for oil leaking and for bent shock shaft Repair or replace if necessary Untersuchen Sie die D mpfer auf lverlust und verbogene Kolbenstangen Defekte Teile reparieren oder tauschen 9pUL H T...

Page 27: ...LO Q D SDV GH IXLWH G KXLOH Stock shock oil is equiv alent to 50wt silicone oil Das D mpfer l entspricht 50wt Silikon l L huile d amortisseurs est quivalente l huile silicone 50wt 50 500 Installation...

Page 28: ...le reparieren oder tauschen VpUL H TX LO Q D SDV IXLWH G KXLOH RX G XVXUH GHV pignons R parez ou remplacez si n cessaire 1 Z164 Grease Fett Graisse This step same for front and rear Diese Schritte sin...

Page 29: ...29 2 101300 3x56 3mm Rear Inner Suspension Shaft 101297 101160 2 mm 2 mm 107895 Button Head Screw M3x25mm 100559 Button Head Screw M3x14mm...

Page 30: ...er ersetzen Sie sie wie auf den Zeichnungen erkl rt Si des pi ces sont endommag es r parez les ou remplacez les suivant les instructions ci dessous Silicone Diff Oil Silikonoel Huile silicone Cente Mi...

Page 31: ...werden Cet interrupteur est utilis pour les pi ces optionnelles Attention Achtung Attention Do not mix batteries of different ages or types Verwenden Sie immer Batterien gleichen Alters und Typs Ne m...

Page 32: ...Box which is available separately This pocket sized device has an LCD display that shows each set of programmable functions and the value currently set This makes the process of programming the ESC ve...

Page 33: ...ns ON AN MARCHE France mode Normal mode Fail Safe Setup Fail Safe Einstellvorgang R glage de s curit Adjustment tool Einstell Schl ssel Outil de r glage Refer to page 34 for fail safe setup QIRUPDWLRQ...

Page 34: ...hez le La LED va clignoter SETUP LED HDYH WKURWWOH WULJJHU LQ QHXWUDO SRVLWLRQ DQG SUHVV WKH VHWXS EXWWRQ 7KH ZLOO DVK TXLFNO 2QFH WKH UHFHLYHU UHPDLQV OLW WKHQ UHOHDVH WKH setup button on the receive...

Page 35: ...ie das Lenkrad ganz nach rechts und stellen Sie die End punkt Einstellung so ein dass das Servo nicht auf Anschlag l uft Tournez le volant de direction au maximum vers la droite et r glez votre limite...

Page 36: ...d Besch digungen zu sch tzen Die Auto LiPo Option erkennt automatisch ob Sie einen 2 oder 3 zelligen LiPo Akku verwenden und schalten dementsprechend den Regler ab Wenn Sie den L fter nicht montiert h...

Page 37: ...N VERT LED GREEN GR N VERT RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED DFK DVK UHSUHVHQWV WKH SURJUDPPDEOH PRGH QXPEHU Release the setup button when you reach the desired mode You are now in...

Page 38: ...programmierbaren Modi mit denen verschiedene Funktionen eingestellt werden k nnen Die Auswahl des einstellbaren Modi wird ber die JU QH XQG 3LHSW QH DQJH HLJW OLQNHQ DKUPRGXV OLQNHQ 6WlUNH GHU 0RWRUE...

Page 39: ...partir d un d marrage Le niveau 1 est faible cela va jusqu au niveau 9 qui est tr s agressif Veuillez remarquer que si les niveaux 7 9 sont s lectionn s les packs de batterie faible intensit de d char...

Page 40: ...021 6819 101229 B021 101160 101160 B021 101216 107875 6819 101227 101208 101305 101239 100559 HBC8089 Z663 HBC8089 Z663 101253 100559 Z548 107895 Z356 Z354 Z084 Z084 100559 Z700 Z354 Z562 Z562 Z083 Z3...

Page 41: ...216 6819 6819 6819 B021 B021 B021 B021 101305 101305 107905 101305 101305 A133 A133 107905 101225 101225 101300 Z354 101253 Z663 Z663 101253 Z723 Z723 Diff Gear HBC8089 Shock 6819 6819 66652 66653 101...

Page 42: ...mm 10PCS 107890 CAPHEAD SCREW M2 5x10mm 10PCS 107891 CAPHEAD SCREW M2 5x14mm 10PCS 107893 BODY CLIP 10PCS 107894 BUTTON HEAD SCREW M3x22mm 10PCS 107895 BUTTON HEAD SCREW M3x25mm 10PCS 107896 WASHER 5...

Page 43: ...7 DAEMPFERBRUECKEN SET VORNE HINTEN WR8 107888 DAEMPFERFEDER ORANGE 2ST WR8 107889 INBUSSCHRAUBE M2 5x8mm 10ST 107890 INBUSSCHRAUBE M2 5x10mm 10ST 107891 INBUSSCHRAUBE M2 5x14mm 10ST 107893 KAROSSERIE...

Page 44: ...CREUX 10 P 107890 VIS TETE CYLIND M2 5x10mm SIX PANS CREUX 10 P 107891 VIS TETE CYLIND M2 5x14mm SIX PANS CREUX 10 P 107893 CLIPS CARROSSERIE 10P 107894 VIS TETE BOMBEE M3x22mm SIX PANS CREUX 10 P 10...

Page 45: ...mm 10pcs 107891 M2 5x14mm 10pcs 107893 10pcs 107894 M3x22mm 10pcs 107895 M3x25mm 10pcs 107896 5 1x13x0 3mm 10pcs 107897 5 2x8x0 5mm 10pcs 107899 107900 107901 107902 107903 107904 107905 108075 WR8 2...

Page 46: ...ium C 108023 Aluminum Front Brace Aluminium Strebe Vordere Entretoise avant aluminium 108021 Aluminum Rear Hub Carrier Set 0 Deg Alu Radtraeger Set Hinten 0 Grad Ens support de moyeu arr alu 0 deg 0 1...

Page 47: ...POUCH LIPO SAFE BAG 18x22cm PLAZMA Lipo 18x22cm 101942 7 4V 5300mAh PLAZMA 30C LIPO BATTERY PACK PLAZMA 30C LIPO AKKU PACK PACK BATTERIES LIPO PLAZMA 30C PLAZMA 30C LIPO 101939 US EU AA ALKALINE BATT...

Page 48: ...vo Tape 20X100mm Doppelseitiges Klebeband 20X100mm Double face 20x100mm 20x100mm 101998 HPI HB RACING PARTS TRAY SMALL BLACK HPI HB RACING KLEINTEILE SCHALE KLEIN SCHWARZ SMALL RUBBER HPI RACING SCREW...

Page 49: ...49...

Page 50: ...arre antiroulis mm Setup Sheet Setup Blatt Name Name Nom Date Datum Date Track Strecke Piste Track Condition Streckenzustand Conditions de piste Event Veranstaltung v nement Shocks D mpfer Amortisseur...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www hpiracing com HPI RACING LTD 19 William Nadin Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 1283 226570 Serial Number Seriennummer Num ro de s rie...

Reviews: