9
Extend the antenna to the maximum length for best performance.
Ziehen Sie die Antenne vollständig aus, um die maximale Sendeleistung
zu haben.
Déployez l’antenne à sa longueur maximale pour obtenir les meilleures
performances.
アンテナは常にいっぱいまで引き出して使用してください。
アンテナを引き伸ばさないとR/Cカーのコントロールができなくなる原因になります。
1
2
3
6203
Body Clip (8mm)
Karosserieklammern (8mm)
Clip carrosserie (8mm)
ボディーピン (8mm)
85236
❷
100909
❻
100909
❼
Retrait de la carrosserie
ボディを取り外します。
Removing the Body
Demontage der Karosserie
Mise en place de l’antenne du récepteur
受信機用アンテナを取り付けます。
Receiver Antenna Installation
Montage der Empfängerantenne
Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis
シャーシの準備
2
Straighten antenna with a screwdriver so it is eais-
er to insert into antenna tube.
Ziehen Sie die Antenne mit einem Schraubenzie-
her gerade, damit es einfacher ist sie in das Anten-
nenrohr zu führen.
Lissez l’antenne avec un tournevis pour qu’elle
soit plus facile à insérer dans la tige d’antenne.
受信機のアンテナ線をほどいた後、ドライバーなどで真っ
直ぐになじませ、アンテナパイプに通ます。
Do not cut or shorten antenna wire.
Kürzen Sie niemals die Antenne.
Ne pas couper ni raccourcir le câble d’antenne.
アンテナ線を短く切らないでください。
Z150
a
Z150
b
6203
6203
102219