background image

2

Thank you

Danke

Thank you for selecting the Hotbodies product! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts for 

durability and performance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough 

in its explanations.  Hotbodies wants you to enjoy driving your new Hotbodies product. If you come across any 

problems or need some help getting through a step, give us a call and we will do our very best to help you. You can 

also contact us on the internet at www.hotbodiesonline.com.

Vielen Dank, dass Sie sich für Hotbodies entschieden haben! Dieses Auto soll Spaß machen und verwendet nur hochwertige Mate-

rialien für beste Leistungen und Haltbarkeit. Die Anleitung, die Sie gerade lesen, ist einfach zu verstehen und dabei sehr ausführlich. 

Hotbodies will, dass Sie Erfolg und Spaß mit Ihrem neuen Modell haben! Falls es dennoch einmal zu Problemen kommen sollte, melden 

Sie sich bei uns. Wir werden alles in unserer Macht stehende tun, um zu helfen. Sie können uns auch gerne unter www.hotbodieson-

line.com. kontaktieren.

This is a high performance R/C kit, and it requires regular maintenance for best performance. If you don’t do regular maintenance the perfor

   mance will suffer. Hotbodies has all the necessary parts and accessories available to keep your car performing at its best.

Dies ist ein hochleistungs RC-Auto und benötigt regelmäßige Wartung. Wenn Sie diese Wartungsarbeiten nicht durchführen wird die Leistung  

   des Autos darunter leiden. Alle zur Wartung benötigten Teile sind bei Hotbodies erhältlich.

The caution or attention symbols will warn you about steps that can be very dangerous.

Please read and understand the instructions carefully before proceeding.

Die Warnsymbole weisen Sie auf gefährliche Bauabschnitte hin.

Bitte lesen und verstehen Sie die Anweisungen bevor Sie sie durchführen.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      警 告

Attention

  Achtung

    Attention

      注 意

Failure to follow these instructions can 

damage your kit, and cause serious 

bodily injury or death.

Failure to follow these instructions can 

cause injury to yourself or others.

You might also cause property damage or 

damage your kit.

Wenn Sie diesen Anweisungen nicht fol-

gen, können Sie oder Ihr Auto Schäden 

davontragen.

Wenn Sie diesen Anweisungen nicht folgen, 

können Sie oder andere verletzt werden. 

Es kann auch sein, dass dabei Sachschaden 

an anderen Dingen oder ihrem Auto entsteht.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      警 告

Attention

  Achtung

    Attention

      注 意

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      警 告

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      警 告

Vor dem Fahren

 ●

Bitte lesen Sie die Anleitung (zusammen mit einem Erwachsenen/Erziehungsberechtigten).

Vor dem Betrieb

 ●

Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Muttern korrekt sitzen.

 ●

Verwenden Sie immer volle Batterien für den Sender und Empfänger, um Empfangsstörungen zu vermeiden.

 ●

Stellen Sie sicher, dass niemand anderes die gleiche Frequenz verwendet.

 ●

Überprüfen Sie die Reichweite der RC-Anlage. 

Während dem Fahren

 ●

Fahren Sie nicht auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- oder 

      Sachschäden führen.

 ●

Fahren Sie nicht in der Nähe von Fußgängern oder kleinen Kindern.

 ●

Fahren Sie nicht auf zu kleinen oder zu eng begrenzten Geländen.

Nach dem Fahren

 ●

Schalten Sie den Empfänger aus, dann erst den Sender. Dies verhindert, dass das Auto außer Kontrolle gerät.

Hinweise zum Fahrakku

 ●

Geben Sie im Umgang mit dem Fahrakku bitte Acht. Er ist nach dem Fahren sehr heiß. Falls die Kabel 

       beschädigt sind, kann ein Kurzschluss ein Feuer auslösen.

Before Running

 ●

Please read manual with parent or guardian (responsible adult).

Before Operating

 ●

Make sure that all screws and nuts are properly tightened.

 ●

Always use fresh batteries for transmitter and receiver to avoid losing control of the model.

 ●

Make sure no one else is using the same radio frequency as you are using.

 ●

Please confirm the range of the radio operation. 

During Running

 ●

Please do not run on a public street, this could cause serious accidents, personal injuries and/or property 

      damage.

 ●

Please do not run near pedestrians or small children.

 ●

Please do not run in small or confined areas.

After Running

 ●

Turn OFF receiver first, then turn OFF transmitter. This will prevent the car from losing control.

Battery safety

 ●

Please be careful when handling the battery. It will be hot after running. If the wire is frayed, a short circuit 

      can cause a fire.

Summary of Contents for HB TCX

Page 1: ...68729 1 HB TCX Instruction Manual Bauanleitung Manuel de montage...

Page 2: ...o yourself or others You might also cause property damage or damage your kit Wenn Sie diesen Anweisungen nicht fol gen k nnen Sie oder Ihr Auto Sch den davontragen Wenn Sie diesen Anweisungen nicht fo...

Page 3: ...iez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels En ne suivant pas ces instructions vous pourriez vous blesser vous m me ou blesser d autres personnes Vous pourriez ga...

Page 4: ...4 5 6 7 2 5 7 12 33 38 41 42 Merci Vue d ensemble R f rence des pi ces Mode d emploi pour l assemblage Entretien Vue clat e Liste de pi ces Pi ces optionnelles 1 2 3 4 5 6 7 2 5 7 12 33 38 41 42 Sect...

Page 5: ...eceiver Empf nger R cepteur Steering Servo Lenkservo Servo de direction Body Karosserie Carrosserie Transmitter Sender metteur Electronic Speed Control ESC Elektronischer Fahrtenregler ESC Contr leur...

Page 6: ...n cies when driving together in the same area Achten Sie immer darauf dass verschiedene Frequenzen verwendet werden wenn Sie mit jemandem zusammen fahren V rifiez que toutes les personnes qui pilo ten...

Page 7: ...1mm 2 8x5 8x1mm 61149 Differential Thrust Ball 1 16 Drucklager 1 16 Roulement 1 16 1 16 75115 Ball Stud 4 3x10 3mm 2mm Socket Kugelkopf 4 3x10 3mm 2mm Inbus Rotule sur tige 4 3x10 3mm Douille 2mm 4 3x...

Page 8: ...num Universal Drive Shaft Purple Aluminium Kardan 44mm Lila Axe de transmission universel renforc 44mm violet 75119 Suspension Shaft 2 5x24 5mm Achsstifte 2 5x24 5mm Arbre de suspension 2 5x24 5mm 2 5...

Page 9: ...e gris 68755 Pivot Block FR Purple Querlenkerhalter Vorne Lila Bloc pivot avar violet FR 68756 Pivot Block RF Purple Querlenkerhalter Hinten lila bloc pivot arav violet RF 75161 Pivot Block 2 5 Degree...

Page 10: ...off Teile Shown actual size In Originalgr e abgebildet Taille r elle 1 1 68710 Main Chassis 2 5mm Chassis Principal 2 5mm Chassis 2 5mm 2 5mm 68711 Upper Deck 2 0mm Oberdeck 2 0mm Platine superieure 2...

Page 11: ...ntenne Pi ces en plastique Plastic Parts Kunststoff Teile 67717 1 4 2 3 6 5 73507 1 2 3 1 2 3 5 5 5 5 8 1 2 3 6 7 9 4 4 73510 1 5 4 3 2 2 6 6 1 73513 73518 4L 4R 1 2 3 4 6 1 2 3 7 8 5 61237 1 3 4 5 6...

Page 12: ...is this will help protect the edges of the chassis Bitte geben Sie etwas Sekundenklaber auf die Kanten des Chassis um ein Aufplatzen zu vermeiden Appliquer de la colle rapide sur les bords du ch ssis...

Page 13: ...5mm 68739 Center Shaft Pin 2x9 8mm Mittelwellen Stift 2x9 8mm Broche axe central 2x9 8mm 2x9 8mm 68727 Center Shaft 4x26mm Mittelwelle 4x26mm Axe central 4x26mm 4x26mm B017 Ball Bearing 4x7x3mm Kugell...

Page 14: ...kugel 3mm Bille de diff rentiel c ramique 3mm 3mm 5 The differential should be tightened untill the gear cannot be roated when both of the diff hubs are held Das Differential sollte so weit zugedreht...

Page 15: ...mm M3x8mm 6 7 Mise en place du train Drive Train Installation Einbau des Antriebsstrangs Open Bag C T te C ffnen Ouvrir le sachet C Bag C C BAG Note Direction Richtung beachten Notez bien la direction...

Page 16: ...lachkopfschraube M3x18mm Vis t te ronde M3x18mm M3x18mm Z082 Flat Head Screw M3x8mm Senkkopfschraube M3x8mm Vis t te plate M3x8mm M3x8mm 8 9 Mise en place du support d amortisseur avant Front Shock Mo...

Page 17: ...te plate M3x8mm M3x8mm 75116 Ball Stud 4 3x13mm 2mm Socket Kugelkopf 4 3x13mm 2mm Inbus Rotule sur tige 4 3x13mm Douille 2mm 4 3x13mm 2mm 68723 Aluminum Washer 4x6x1 0mm Aluminium Scheibe 4x6x1 0mm R...

Page 18: ...Arm Assembly Montage der vorderen Schwingen Applying a small amount of grease to the screws will make them easier to turn Geben Sie etwas Fett auf die Schrauben um sie leichter montieren zu k nnen Le...

Page 19: ...er montieren zu k nnen Les vis seront plus faciles tourner si vous appliquez un peu de graisse dessus x2 67717 67717 68756 75162 Z082 Z082 Z082 Z082 Z724 Z724 Montage de la suspension arri re Rear Sus...

Page 20: ...4mm Z852 Washer 5x7x0 2mm Unterlagscheibe 5x7x0 2mm Rondelle 5x7x0 2mm 5x7x0 2mm Z352 Button Head Screw M3x8mm Flachkopfschraube M3x8mm Vis t te ronde M3x8mm M3x8mm Make 2 2 St ck 2 fois 2 2x 16 17 Mo...

Page 21: ...m Vis t te cylindrique M2x5mm M2x5mm B021 Ball Bearing 5x10x4mm Kugellager 5x10x4mm Roulement 5x10x4mm 5x10x4mm Z852 Washer 5x7x0 2mm Unterlagscheibe 5x7x0 2mm Rondelle 5x7x0 2mm 5x7x0 2mm Make 2 2 St...

Page 22: ...m Chape renforcee 4 3x18mm 4 3x18 mm 61246 Turnbuckle M3x24mm Spurstangen M3x24mm Biellette M3x24mm M3x24mm 13mm x4 21 22 Mise en place de la suspension arri re Rear Suspension Installation Einbau der...

Page 23: ...M3x24mm M3x24mm Make 2 2 St ck 2 fois 2 2x 61247 Turnbuckle M3x34mm Spurstangen M3x34mm Biellette M3x34mm M3x34mm 23 24 61246 61247 x1 Mise en place du bras sup rieur Upper Arm Instalation Einbau der...

Page 24: ...00 Z700 Z352 67718 68707 c 67718 67718 Mise en place de la barre antiroulis avant Front Sway Bar Installation Einbau des vorderen Stabilisators 27 Adjust screw little by little until sway bar moves fr...

Page 25: ...Oil 30 D mpfer l 30 Huile d amortisseur 30 30 86955 Shock Oil 30 D mpfer l 30 Huile d amortisseur 30 30 x4 x4 Use a Rag Verwenden Sie einen Putzlappen Utilisez un chiffon Move the shaft up and down s...

Page 26: ...Einbau der vorderen Sto d mpfer Mise en place de l amortisseur avant x2 x2 x2 x2 Mise en place de l amortisseur Rear Shock Instalaltion Einbau der hinteren Sto d mpfer Z354 Button Head Screw M3x12mm...

Page 27: ...M3x8mm M3x8mm 73086 Aluminum Washer 4x6 5x3 0mm Aluminium Unterlagscheibe 4x6 5x3 0mm Rondelle aluminium 4x6 5x3 0mm 4x6 5x3 0mm 33 34 Body Mount Installation Montage der Karosseriehalterung Mise en p...

Page 28: ...ition in die Anleitung Ihrer Fernbedienung Se reporter au manuel de votre radio pour des instructions d taill es Receiver Empf nger R cepteur Steering Servo Lenkservo Servo de direction 05 540 Type El...

Page 29: ...sition wie hier gezeigt befinden Quand le contact est mis le bras de servo devrait tre en position neutre comme indiqu sur le sch ma 67717 67717 61644 75115 Z817 67717 67717 Steering Servo Lenkservo S...

Page 30: ...iver Empf nger R cepteur Receiver Antenna Empf ngerantenne Antenne du r cepteur Electronic Speed Control ESC Elektronischer Fahrtenregler ESC Contr leur de vitesse ESC ESC Refer to your radio s owners...

Page 31: ...m Vis t te plate M3x8mm M3x8mm 67841 NUT M4 BLACK Mutter M4 ECROU M4 M4 41 Battery Holder Installation Einbau der Akkuhalterung Mise en place du support de batterie Z082 Z082 Z082 Z082 67841 b 67841 b...

Page 32: ...bau des Akkus Mise en place de la batterie x4 Not Included Nicht enthalten Non inclus Tires Reifen Pneus 61092 61092 61092 61092 x2 Battery Fahrakku Batterie Body Installation Karosserie Montage Mise...

Page 33: ...rekten Sitz und ihren Zustand V rifiez que ces vis sont en bon tat Clean belt and pulley Reinigen Sie den Riemen und die Riemenr der Nettoyez la courroie et la poulie Look for any damaged parts Schaue...

Page 34: ...iel bille est us r parez le imm diatement The differential should be tightened untill the gear cannot be roated when both of the diff hubs are held Das Differential sollte so weit zugedreht werden bis...

Page 35: ...Shock Oil 30 D mpfer l 30 Huile d amortisseur 30 30 Use a Rag Verwenden Sie einen Putzlappen Utilisez un chiffon Move the shaft up and down slowly to remove all air bubbles Bewegen Sie die Kolbenstan...

Page 36: ...or Motor Moteur Spur gear Hauptzahnrad Couronne Pinion gear Ritzel Pignon Battery Akku Batterie Body Karosserie Carrosserie Wing Fl gel Type d aileron Ride Height Bodenfreiheit Garde au sol Camber Ang...

Page 37: ...Jante Brand Hersteller Marque Front Vorne Avant Rear Hinten Arri re Motor Motor Moteur Spur gear Hauptzahnrad Couronne Pinion gear Ritzel Pignon Battery Akku Batterie Body Karosserie Carrosserie Wing...

Page 38: ...2 Z352 Z352 Z775 Z775 B021 B021 73507 73507 73507 73518 73518 75119 75119 73510 Z354 73510 Z354 Z724 Z724 Z817 75121 75121 75121 67717 67717 75122 75122 75122 75122 75115 75115 75115 75116 75116 67718...

Page 39: ...7 A302 A302 61246 A302 A302 61246 B021 B021 Z775 Z775 75115 75115 75115 75115 73507 73507 73507 73507 75119 75119 67718 75115 67718 Z700 67717 75515 75515 Z352 Z352 Z352 Z352 Z817 Z817 73513 73513 Z35...

Page 40: ...20 61644 61051 61087 61092 61148 61149 61237 61246 61247 61327 61328 61338 61627 67712 67716 67717 67718 67721 67722 67725 67841 68703 68704 68705 68706 68707 68710 68711 68713 68714 68715 68716 68717...

Page 41: ...T 2 5 DEGRES ALUMINIUM VIOLET BLOC PIVOT 3 DEGRES ALUMINIUM VIOLET ESSIEU UNIVERSEL 2 p KIT UNIVERSEL de reparation 2 p RESSORT 6x7x1 5mm DIFFERENTIeL NOIR 2pcs CHAPE RENFORCEE 4 3x18mm 8pcs ROULEMENT...

Page 42: ...ENSION SHAFTTITANIUM COATED SCHWINGENST TITANL ARBRE DE SUSPENSION REV TEMENT TITANE 66961 YELLOW SUPER SOFT 66962 GRAY SOFT 66963 BLACK MIDIUM 66964 PURPLE HARD 66965 RED SUPER HARD MATCHED SPRING VE...

Page 43: ...3 TROUS 1 1mm 3 67738 TITANIUM TURNBUCKLE SET TITAN SPURSTANGEN SET CYCLONE JEU BIELLETTES TITANE 93462 M3x24mm 93467 M3x34mm TITANIUM TURNBUCKLE TITAN SPURSTANGE BIELLETTE PAS INVERSE TITANE Z891 10...

Page 44: ...hi Road Keihan Industrial Park Phase II Standards Plant 6th Kunshan JiangSu China 215312 86 512 50320780 www hpiracing co jp HPI Japan 755 1 Aritama Kita machi Higashi ku Hamamatsu shi Shizuoka 431 31...

Reviews: