1
2
3
4
5
6 o
7 USB
8 VGA
9 S-Video
10 VGA
11
*
1 . .
2 µ
3 µµ
4
5 µ
6
7 USB
8 VGA
9 S-video
10 VGA
11 µ
* µ µ µ
Recursos do projetor
1 interruptor e soquete do cabo de
alimentação
2 ajuste de altura
3 tampa da lente
4 receptor para controle remoto
5 foco e zoom
6 portas de áudio
7 porta USB
8 porta de entrada VGA
9 porta de vídeo S
10 porta de saída VGA
11 porta de vídeo composto
* apenas para alguns modelos
Súčasti projektora
1 zásuvka pre napájací kábel
a vypínač
2 úprava výšky
3 kryt šošovky
4 prijímač signálov
z diakového ovládača
5 zaostrenie a priblíženie
6 audio porty
7 port USB
8 vstupný port VGA
9 port pre S-video
10 výstupný port VGA
11 port pre kompozitné video
* len niektoré modely
Projektör özellikleri
1 güç kablosu girişi ve düğmesi
2 yükseklik ayarı
3 lens kapağı
4 uzaktan kumanda alıcısı
5 odak ve yakınlaştırma
6 ses bağlantı noktaları
7 USB bağlantı noktası
8 VGA girişi bağlantı noktası
9 S-video bağlantı noktası
10 VGA çıkışı bağlantı noktası
11 bileşik video bağlantı noktası
* yalnızca belirli modellerde
A kivetít funkciói
1 tápvezetékaljzat és -kapcsoló
2 magasságállítás
3 objektívvéd fedél
4 távirányító vevegysége
5 fókusz és nagyítás beállítása
6 hangportok
7 USB port
8 VGA-bemenet
9 S-video kimenet
10 VGA-kimenet
11 composite-video port
* csak bizonyos típusokon
Onderdelen van de projector
1 aansluiting en schakelaar voor
netvoeding
2 hoogte-instelling
3 lensklep
4 ontvanger voor
afstandsbediening
5 scherpstellen en in- of uitzoomen
6 audiopoorten
7 USB-poort
8 VGA-ingang
9 S-videopoort
10 VGA-uitgang
11 composite-videopoort
* alleen bepaalde modellen
Funkcje projektora
1 gniazdo przewodu zasilajcego
2 regulacja wysokoci
3 pokrywka obiektywu
4 port podczerwieni
5 ostroć i powikszenie
6 gniazda dwikowe
7 gniazdo USB port
8 gniazdo wejciowe VGA
9 gniazdo S-video
10 gniazdo wyjciowe VGA
11 gniazdo composite-video
* tylko niektóre modele
Componentes del proyector
1 conector de cable de
alimentación e interruptor
2 ajuste de altura
3 cubierta de la lente
4 receptor para el mando
a distancia
5 enfoque y zoom
6 puertos de audio
7 puerto USB
8 puerto de entrada VGA
9 puerto S-video
10 puerto de salida VGA
11 puerto de vídeo compuesto
* sólo en determinados modelos
Caractéristiques du projecteur
1 prise pour cordon d'alimentation
et interrupteur
2 réglage de la hauteur
3 cache de l'objectif
4 récepteur télécommande
5 mise au point et zoom
6 ports audio
7 port USB
8 port d'entrée VGA
9 port s-video
10 port de sortie VGA
11 port vidéo composite
* sur certains modèles uniquement
HP xp7010/xp7030
Series
Digital Projector
5991-0374
Quick Setup Guide
Píručka rychlé instalace
Kurzeinführung
Guía de configuración rápida
Guide d'installation rapide
Gyors üzembe helyezési útmutató
Beknopte installatiegids
Krótki przewodnik
Guia de Instalação Rápida
Príručka Rýchla inštalácia
Hızlı Kurulum Kılavuzu
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in China
www.hp.com
3
Projector features
1 power cord socket and switch
2 height adjustment
3 lens cover
4 receiver for remote control
5 focus and zoom
6 audio ports
7 USB port
8 VGA-in port
9 S-video port
10 VGA-out port
11 composite-video port
* only certain models
Funkce projektoru
1 Zástrčka a vypínač
napájecího kabelu
2 Nastavení výšky
3 Kryt objektivu
4
Pijímač signálu z dálkového
ovládání
5 Zaostení a piblížení (zoom)
6 zvukové
porty
7 Port USB
8 Vstupní port VGA
9 Port S-Video
10 Výstupní port VGA
11 Port pro úplný obrazový signál
(kompozitní video)
* pouze u vybraných model
Projektorausstattung
1 Netzkabelsteckdose und Schalter
2 Höheneinstellung
3 Objektivdeckel
4 Empfänger für Fernbedienung
5 Fokussier- und Zoom-Ring
6 Audioanschlüsse
7 USB-Anschluss
8 VGA-Eingang
9 S-Videoeingang
10 VGA-Ausgang
11 Composite-Videoeingang
* Nur bei bestimmten Modellen
Making a connection
On some computers, you must press certain keys (such as
Fn+F4 or Fn+F5) to activate the computer's VGA port and
send the display to the projector. See the enclosed card or
your computer manual.
Pipojení
V nkterých počítačích je nutné stisknout určité klávesy
(napíklad Fn+F4 nebo Fn+F5), aby bylo možné aktivovat
port VGA a odeslat zobrazení do projektoru. Informace
naleznete na piložené kart nebo v píručce k počítači.
Herstellen einer Verbindung
Bei einigen Computern müssen Sie bestimmte Tasten
drücken (z. B. Fn+F4 oder Fn+F5), um den VGA-Anschluss
des Computers zu aktivieren und die Bildschirmdaten an
den Projektor zu senden (siehe mitgelieferte Übersicht in
Ihrem Computerhandbuch).
Cómo realizar una conexión
En algunos ordenadores, es necesario pulsar algunas
teclas (como Fn+F4 o Fn+F5) para activar el puerto VGA
del ordenador y enviar la imagen al proyector. Consulte
la tarjeta adjunta o el manual de su ordenador.
Etablissement d'une connexion
Sur certains ordinateurs, vous devez appuyer sur une
combinaison de touches (telle que Fn+F4 ou Fn+F5) pour
activer le port VGA de l'ordinateur et envoyer ce qui
s'affiche vers le projecteur. Veuillez consulter la carte
incluse ou la documentation de votre ordinateur.
Kapcsolat létesítése
Elfordulhat, hogy a VGA-port aktiválásához és a videojel
kivetítre való küldéséhez a számítógépen le kell nyomni
valamilyen billentykombinációt (például az Fn+F4 vagy
az Fn+F5 billentyket). Lásd a mellékelt kártyát vagy
a számítógép kézikönyvét.
Een verbinding tot stand brengen
Bij sommige computers moet u een bepaalde
toetsencombinatie (bijvoorbeeld Fn+F4 of Fn+F5)
gebruiken om de VGA-poort van de computer te activeren
en de weergavegegevens naar de projector te sturen. Zie
hiervoor de bijgevoegde kaart of de handleiding bij de
computer.
Podłczanie
W niektórych komputerach wymagane jest nacinicie
kombinacji klawiszy (np. Fn+F4 lub Fn+F5) w celu
aktywacji portu VGA i wysłania obrazu do projektora.
Zajrzyj do dołczonej karty lub instrukcji obsługi
komputera.
Fazer a conexão
Em alguns computadores, você precisa pressionar
determinadas teclas (como Fn+F4 ou Fn+F5) para ativar a
porta VGA do computador e enviar a tela para o projetor.
Veja o cartão anexo ou o manual de seu computador.
Vytvorenie pripojenia
Na niektorých počítačoch je na aktiváciu portu VGA
počítača a na odoslanie zobrazenia do projektora
nutné stlači určité klávesy (napríklad Fn+F4 alebo
Fn+F5). Pozrite sa na priloženú kartu alebo do príručky
k počítaču.
Bağlantı yapma
Bazı bilgisayarlarda, bilgisayarın VGA bağlantı noktasını
etkinlşetirip ekranı projektöre göndermek için belirli tuşlara
(Fn+F4 veya Fn+F5 gibi) basmanız gerekir. Bkz. ekteki
kart veya bilgisayarınızın kılavuzu.
VGA
(,
Fn+F4 Fn+F5). .
.
µ
µ , µ
( Fn+F4 Fn+F5)
VGA
µ .
.
2
4
Guida di configurazione rapida
Attivazione del collegamento
Su alcuni computer è necessario premere una
combinazione di tasti (ad esempio, Fn+F4 o Fn+F5) per
attivare la porta VGA del computer ed inviare la
schermata al proiettore. Consultare la scheda allegata o il
manuale del computer.
HP mp2
200 Ser
ies
Digital P
rojector
Quick S
etup G
uide
Kurzeinf
ührung
Guía de c
onfigu
ración r
ápida
Guide d
'installa
tion rap
ide
Gyors ü
zembe h
elyezési
útmutat
ó
Beknop
te installat
iegids
Krótki pr
zewodnik
Guia d
e Instala
ção R
ápida
Guida di c
onfigu
razione
rapida
VGA ou
t
VGA i
n
12V
Y
Pb
Pr
in
in
VGA ou
t
VGA i
n
12V
Y
Pb
Pr
in
in
VGA ou
t
VGA i
n
12V
Y
Pb
Pr
in
in
3
1
2
VGA out
VGA in
12V
Y
Pb
Pr
in
in
10
11
7
9
8
6
4
1 presa e interruttore del cavo di
alimentazione
* solo alcuni modelli
10 porta uscita VGA
8 porta ingresso VGA
7 porta USB
6 porte audio
11 porta video composito
9 porta S-video
3 copriobiettivo
5 messa a fuoco e zoom
2 regolazione altezza
4 ricevitore segnale telecomando
Funzioni del proiettore
1
2
5
4
HP xp7
010/xp7
030
Series
Digital Pr
ojector
1
2
1
3