INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH
ANVÄNDNING – LÄS ANVISNINGARNA
NOGA INNAN INSTALLATIONEN INLEDS. SPARA
DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA BRUK.
a. Skydd för djurlivet
b. Slanganslutningstapp och mutte
c. Kulled
d. Utloppsadapter
e. Pump
f. Filterbur
g. Pumpvagga
Pumpen är eldriven och konstruerad för att pumpa fasta
partiklar med upp till 10 mm diameter. Den kräver
minimalt underhåll före silen. Denna pumptyp är speciellt
lämplig för att pumpa vatten till externa filter eller för
användning i kraftiga vattenfall eller vattenvägar, där det
är viktigt att det inte krävs mycket underhåll. Pumpen
behöver inte smörjas med olja eller fett och kan användas
utan risk i dammar med fisk eller växter. Motorn består av
en förseglad stator och vattenkyld rotor. Alla elektriska
komponenter är isolerade från vattnet.
OBS!
AUTOMATISKT FRÅNSLAGNINGSDON
För att göra pumpen hållbar och skydda mot skador är
den utrustad med automatiskt överbelastningsskydd.
Detta stänger av pumpen om den blir överhettad. Om
detta inträffar ska du stänga av strömmen vid
nätaggregatet till pumpen. Ta reda på orsaken. Ofta är
det skräp som blockerar pumpinloppen eller hindrar
pumphjulet. Avlägsna blockeringen och vänta tills
pumpen har svalnat. Koppla sedan på pumpen igen.
Om anvisningarna nedan inte följs, kan det medföra att
personer eller produkter skadas eller att fisken förloras.
1. Denna pump är endast avsedd att användas i en damm.
Pumpen får bara användas till att driva dammfiltersystem,
fontäner, vattenfall o.s.v. Använd inte pumpen till något
annat ändamål (t.ex. simbassänger, badrum,
centralvärmesystem o.s.v.). Om den används till något
annat ändamål kan det leda till att personer eller pumpen
skadas.
2. Pumpen är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk
förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, såvida de
inte övervakas eller har instruerats i pumpens användning
av en person som har ansvar för deras säkerhet. Barn måste
övervakas för att se till att de inte leker med pumpen.
(Endast Australien och Nya Zeeland) Pumpen är inte
avsedd att användas av småbarn eller orkeslösa personer
utan tillräcklig övervakning av en ansvarig person för att
säkerställa att de använder apparaten på ett säkert sätt.
Småbarn måste övervakas för att se till att de inte leker
med pumpen.
3.
VARNING!
Bryt alltid strömmen till alla apparater i
dammen innan du sätter ned händerna i vattnet när
utrustningen ska installeras, repareras, underhålls eller
hanteras.
4. Lyft aldrig pumpen med nätsladden eftersom det kan
vålla skador. Bästa metoden är att fästa en lyftlina i
handtaget på silburen när pumpen är installerad i djupt
vatten.
5. Pumpen ska inte köras eller sitta i temperaturer under
noll.
6. Skydda pumpen mot direkt solljus. Det kan göra att
motorn överhettas.
7. Låt aldrig pumpen gå torrt.
8. Kör inte pumpen utan att silburen är rätt påsatt. Om
pumpen används utan silburen kan garantin bli ogiltig.
9. OBS! Denna produkt lämpar sig inte för
Inledning
Allmänna Riktlinjer för Säkerhet
Rendimiento
*
Aquaforce
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Numéro des pièces vendables
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
Voltios (v)
230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz
Vatios (V.)
25
30
50
65
95
130
180
Caudal máximo, QMax, (l/h)
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Presión máxima, HMax, (m)
1.5
2.1
2.5
3.5
4.0
5.0
5.7
Calificación IP
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
Profundidad máxima de sumersión (m)
2.5
2.5
2.5
2.0
2.0
2.0
2.0
Temperatura máxima del agua
TMax, (°C)
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
Uso anfibio
7
7
7
3
3
3
3
*
Evaluada en condiciones de laboratorio
S
Summary of Contents for Aquaforce 12000
Page 2: ......
Page 3: ...2 3 3 7 A B E D F G H E 1...
Page 4: ...300mm 6 9 12 4 7 10 8 11 5 6000 8000 12000 15000 15 13 14 18 16 17...
Page 5: ...21 19 24 20 23 22 d c b a d c b a...
Page 55: ......