background image

10

De toevoer van de lucht vanuit een nevenliggende ruimte
naar de te ventileren ruimte dient vrijelijk door permanente
openingen te worden gegarandeerd, met een sectie die niet
kleiner mag zijn dan die hierboven vermeld. Deze openingen
kunnen ook worden verkregen door de vrije ruimte tussen
de deur en de vloer te vergroten (fig.8B). Als voor de afvoer
van de verbrandingsproducten een elektroventilator wordt
gebruikt, zal de ventilatieopening moeten worden aangepast
aan de maximale capaciteit van de luchtverplaatsing ervan.
De capaciteit van de elektroventilator dient voldoende te
zijn om per uur een luchtverversing van 3÷5 maal het
volume van de ruimte te garanderen. Bij een intensief en
langdurig gebruik van het apparaat kan een extra ventilatie
noodzakelijk blijken die kan worden verkregen door
bijvoorbeeld het openen van een raam of een verbetering
van de afzuigcapaciteit van de elektroventilator, indien
aanwezig. De gassen van een vloeibaar gemaakt
gasmengsel (LPG) zijn zwaarder dan lucht en blijven laag
hangen. De ruimtes waarin gasflessen met LPG staan
moeten dan ook openingen naar buiten hebben ter hoogte
van de vloer, zodat eventueel gelekte gassen van onderen
afgevoerd kunnen worden. Zet geen LPG gasflessen (ook
als deze leeg zijn) in ondergrondse ruimtes; in de ruimte is
het verstandig alleen de gasfles te laten staan die op dat
moment in gebruik is, waar u de gasfles uit de buurt van
warmtebronnen moet neerzetten waardoor de temperatuur
van de gasfles eventueel op kan lopen tot meer dan 50°C.

Aansluiting van de gastoevoer
• De aansluiting van het apparaat op de gasleiding of -fles

moet worden uitgevoerd in overeenstemming met
voorschriften van de van toepassing zijnde normen en
uitsluitend na te hebben gecontroleerd of het apparaat is
afgesteld op het soort gas waarmee het zal worden
gevoed.

• Dit apparaat is vooraf ingesteld om te functioneren met

het soort gas dat staat vermeld op het plaatje op de
kookplaat. Indien de beschikbare gassoort niet
overeenstemt met de gassoort waar het apparaat op
ingesteld is, moet u de betreffende inspuiters (die bij de
levering inbegrepen zijn) verwisselen waarbij u de
aanwijzingen die in de paragraaf “Ombouw van het
apparaat op een andere gassoort” zijn opgenomen in acht
moet nemen.

• Om zeker te zijn van de goede werking van het apparaat,

om de energie op adequate wijze te kunnen benutten en
om ervoor te zorgen dat het apparaat lang meegaat moet
u zich ervan verzekeren dat de voedingsdruk
overeenstemt met de waarden die in de tabel 1
“Kenmerken van de branders en inspuiters” staan. Als
dit niet het geval is moet u op de gastoevoerleiding een
speciale drukregelaar monteren in overeenstemming met
de geldende normen.

• Er bij de aansluiting op letten dat het apparaat niet aan

spanningen of druk wordt blootgesteld.

De gastoevoer moet op de draaibare koppeling (met
schroefdraad ½"G buitendraad) aan de achterkant van het
apparaat aangesloten worden (fig.9) met een metalen starre
leiding en op koppelingen die aan de geldende normen
voldoen of met een metalen flexibele leiding in
overeenstemming met de geldende normen, die niet langer
mag zijn dan 2000 mm. Als de koppeling gedraaid moet
worden moet u de dichting (die bij de levering van het
apparaat inbegrepen is) zonder meer vervangen. Als de
installatie voltooid is moet u de gasleidingen, de inwendige
aansluitingen en de kranen op dichtheid controleren door
een sopje te gebruiken (gebruik uiteraard nooit een vlam).
Ga verder na dat de aansluitleiding niet in aanraking kan
komen met de beweegbare delen waardoor de leiding
beschadigd of afgekneld kan worden. Verzeker u ervan dat
de aardgasleiding groot genoeg is om het apparaat te
voeden als alle branders in werking zijn.
Belangrijk: Om de aansluiting met vloeibaar gas
(flessengas) tot stand te brengen moet er een drukregelaar
tussen geplaatst worden die aan de geldende normen
voldoet.

Ombouw van het apparaat op een andere gassoort
Als de kookplaat op een andere  gassoort omgebouwd moet
worden dan de gassoort waarop de kookplaat ingesteld is
(staat op het etiket op de kookplaat aangegeven), moet u
de inspuiters van de branders verwisselen waarbij als volgt
te werk moet gaan:
• haal de roosters en de branders eraf.
• schroef de inspuiters los (fig.10) met een buissleutel van

7 mm en vervang ze met inspuiters die geschikt zijn
voor het nieuwe type gas (zie tabel 1 “Kenmerken van de
branders en inspuiters”).

tenslotte, vervang het oude typeplaatje met een ander
dat het nieuwe type gas aangeeft, verkrijgbaar bij onze
Technische Dienst.

A

Het regelen van de minimum stand
• zet het kraantje op minimum;
• neem de knop eraf en draai aan het regelschroefje in het

staafje van het kraantje (fig.11) totdat u een regelmatige
vlam heeft (als u de schroef losser draait neemt het
minimumvermogen toe, als u de schroef strakker draait
neemt het minimumvermogen af);
Opmerking: in geval van vloeibaar gas moet de
stelschroef aangedraaid worden totdat hij niet verder kan.

• Als u het gewenste minimum vermogen bereikt heeft,

moet u de knop-terwijl de brander brandt-een paar keer
snel van de hoogste stand op de laagste stand zetten en
nagaan dat de brander niet dooft;

fig.11

fig.10

INSTRUKTIES VOOR DE INSTALLATIE

fig.9

Summary of Contents for XC 902 GH DC

Page 1: ...and installation Cuisini re mixte Instructions pour l emploi et l installation Kombiherd Gebrauchs und Installationsanleitungen Gemengd fornuizen Instructies voor het gebruik en installeren Cocina mix...

Page 2: ...o essere sostituiti dall utente In caso di danneggiamento e di eventuale sostituzione rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato 9 Prima di collegare l apparecchio accert...

Page 3: ...rio B Bruciatore gas semirapido C Bruciatore gas rapido D Bruciatore gas DC DR R Griglie di supporto per recipienti di cottura M Manpole di comando dei bruciatori E Candela di accensione dei bruciator...

Page 4: ...anopole siano in posizione di chiuso Si consiglia inoltre di chiudere il rubinetto principale del condotto di alimentazione del gas Consigli pratici per l uso dei bruciatori Per ottenere dai bruciator...

Page 5: ...sere introdotti nel forno anche al momento dell accensione Inoltre possibile la cottura anche su due ripiani contemporaneamente La funzione scongelamento rapido avviene senza elementi riscaldanti util...

Page 6: ...anneggiando anche lo smalto Sostituzione della lampada nel vano forno Togliere l alimentazione al forno tramite l interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento del forno all im pianto elettri...

Page 7: ...sto fine cottura e regolare l ora di fine cottura con i tasti e il forno si inserisce elettricamente si illuminano il simboli AUTO e Ruotare le manopole del selettore e del termostato rispettivamente...

Page 8: ...Dolce troppo secco La prossima volta impostate una temperatura di10 C superiore e riducete il tempo di cottura Dolce si abbassa Usate meno liquido o abbassate la temperatura di 10 C Dolce scuro superi...

Page 9: ...i s o P a i l g i r g a l l e d g k 5 0 e l o i c a r B e i c c i s l a S g k 1 a i l g i r g a l l a o l l o P g k 6 0 o d e i p s o l l a o l l e t i v i d o t s o r r A g k 1 o d e i p s o l l a o...

Page 10: ...7129 L aria deve essere prelevata direttamente dall esterno lontana da fonti di inquinamento L apertura di aerazione dovr avere le seguenti caratteristiche fig 8A avere una sezione libera totale netta...

Page 11: ...iniettori corrispondenti in dotazione consultando il paragrafo Adattamento ai diversi tipi di gas Per un sicuro funzionamento per un adeguato uso dell energia e maggiore durata dell apparecchiatura a...

Page 12: ...e le disposizioni di legge in vigore la presa o l interruttore onnipolare siano facilmente raggiungibili con il piano installato DECLINIAMO OGNI RESPONSABILIT NEL CASO LE NORME ANTINFORTUNISTICHE NON...

Page 13: ...sure that the data on the rating plate situated on the rear part of the appliance and on the last page of the instruction booklet correspond to those of the mains electricity and gas supplies 8 Durin...

Page 14: ...ermostat knob temperature selection A Auxiliary gas burner B Semi rapid gas burner C Rapid gas burner D Triple ring gas burner R Support Grid for Cookware M Control Knobs for Gas Burners E Ignitor for...

Page 15: ...rners it is advisable to only use pans with a diameter suitable for the burner being used so that the flame does not extend beyond the pan base see following table When a liquid starts boiling it is a...

Page 16: ...3 2 t n e m e l e g n i t a e h m o t t o B 2 W 0 0 3 1 t n e m e l e g n i t a e h p o T 3 W 0 5 0 1 t n e m e l e g n i t a e h l l i r G 4 W 0 0 0 2 g n i t a e h l l i r G p o T l l i r g i x a M...

Page 17: ...eplacing the Lamp in the Oven Cutoff the supply of power to the oven by turning off the omni polar switch connecting it to the mains or by removing the plug if it is accessible Unscrew the glass cover...

Page 18: ...of the set cooking time The 4 figure luminous display showing the actual time and the programming times also shows the current state of the oven by means of the following symbols Oven on Minute minde...

Page 19: ...en cooking leavened foods the ventilation mode can be used to reach the desired temperaure as quickly as possible in order to save on energy Once the food has been placed in the oven the most appropri...

Page 20: ...u Q g k e r u t a r e p m e T C e m i T s e t u n i m s e k a c d n a s e i r t s a P d l u o m n i x i m n e t a e b h t i W d l u o m t u o h t i w x i m n e t a e b h t i W e s a b n a l f y r t s...

Page 21: ...s of pollution The ventilation aperture must have the following characteristics fig 8A total free cross section of passage of at least 6 cm for every kW of rated heating capacity of the appliance with...

Page 22: ...cting to a liquid gas supply in a cylinder Adaptation to a different type of gas If the hob is to be converted for use with a type of gas other than that for which it was set in the factory indicated...

Page 23: ...ed on the rating plate onto the cable and connect to a suitable socket To connect directly to the mains supply a double pole switch with a contact separation of at least 3 mm suitable for the load and...

Page 24: ...erni re page du livret 7 Pendant la cuisson l appareil se r chauffe sensiblement au niveau de la vitre du four et des parties adjacentes Assurez vous par cons quent que les enfants en bas ge ne s en a...

Page 25: ...des temp ratures A Br leur gaz Auxiliaire B Br leur gaz Semi rapide C Br leur gaz Rapide D Br leur gaz DC DR R Grilles support de casseroles M Manettes de commande des br leurs gaz E Bougie d allumage...

Page 26: ...e barrage principal de la canalisation d alimentation du gaz Utilisation des br leurs Afin d obtenir un rendement optimal des br leurs choisissez un br leur appropri au diam tre du r cipient utiliser...

Page 27: ...r u e i r p u s l i r g W 0 5 0 3 l i r g e c n a t s i s R l i r g i x a M 6 n o i t a l i t n e v e r u e i r p u s W 0 0 1 3 e c n a t s i s R 7 n o i t a l i t n e v e r u e i r f n i W 0 5 3 1 e...

Page 28: ...t la cuisson mais endommagerait aussi l mail Remplacement de la lampe l int rieur du four Coupez l alimentation du four l aide de l interrupteur omnipolaire reliant le four l installation lectrique ou...

Page 29: ...s symboles AUTO et s allument Tournez les boutons du s lecteur et du thermostat respectivement sur la fonction et sur la temp rature souhait e A la fin de la cuisson le four s arr tera automatiquement...

Page 30: ...En g n ral P tisserie trop s che La prochaine fois programmez une temp rature de 10 C sup rieure et r duisez le temps de cuisson Le g teau s affaisse Utilisez moins de liquide ou baissez la temp ratur...

Page 31: ...c s e t u n i m e d n o i t i s o P e l l i r g a l g k 5 0 s e t t e l e t C s e s s i c u a S g k 1 l l i r g t e l u o P g k 6 0 e h c o r b a l u a e v e d i t R g k 1 e h c o r b a l t e l u o P...

Page 32: ...e travers des ouvertures permanentes r alis es dans les murs de la pi ce qui donnent vers l ext rieur ou bien des conduits de ventilation individuels ou collectifs ramifi s conformes aux normes en vig...

Page 33: ...gaz diff rent de celui pour lequel il a t con u indiqu sur la plaquette fix e sous le plan ou sur l emballage remplacer les injecteurs de tous les br leurs et pour ce faire proc der comme suit fig 9 f...

Page 34: ...x dispositions des lois en vigueur la prise ou l interrupteur omnipolaire soient ais ment accessibles quand l appareil est install NOTRE RESPONSABILIT NE SAURAIT TRE ENGAG E SI LES NORMES EN MATI RE D...

Page 35: ...allateur bestimmten Teil des Handbuches 7 Vor Anschlu des Ger tes kontrollieren Sie bitte da die auf dem Typenschild befindlich auf dem unteren Ger teteil und auf der letzten Seite des Handbuchs angeg...

Page 36: ...urw hler A Hilfsbrenner B Normalbrenner C Schnellbrenner D Brenner mit DC DR R Kochmuldenroste M Reglerkn pfe Kochmuldenbrenner E Z ndkerze Gasbrenner F Sicherheitsvorrichtung Diese spricht an wenn di...

Page 37: ...ine maximale Brennerleistung zu erzielen ist es empfehlenswert nur T pfe mit einem f r den Brenner geeigneten Durchmesser zu verwenden um zu vermeiden BEDIENUNGSANWEISUNGEN Brenner mit unabh ngiger Do...

Page 38: ...z i e H l l i r G 4 W 0 0 0 2 l l i r G l l i r g i n i M l l i r g i x a M 5 d n a t s r e d i w z i e H W 0 5 0 3 r o t a l i t n e V l l i r g i x a M 6 W 0 0 1 3 d n a t s r e d i w z i e H e z t...

Page 39: ...chalten Sie mittels des f r den Anschlu des Ofens an die elektrische Anlage verwendeten allpoligen Schalters die Stromversorgung ab oder ziehen Sie den Stecker heraus falls dieser zug nglich ist Glasa...

Page 40: ...er Ofen schaltet sich ein die Symbole AUTO und Ofen in Betrieb leuchten auf Drehen Sie die Wahlschalter auf die Betriebsart und das Thermostat auf die gew nschte Temperatur Nach beendeter Garung wird...

Page 41: ...l ssigkeit oder stellen Sie eine um 10 C niedrigere Temperatur ein Der Kuchen an der Oberseite zu dunkel ist W hlen Sie eine niedrigere Einschubh he eine niedrigere Temperatur und verl ngern Sie die B...

Page 42: ...M g k r u t a r e p m e T C t i e z r a G n e t u n i m n e h c u K d n u n e s i e p s h c a N m r o f n e h c u K n i g i e t r h R s u a m r o f n e h c u K e n h o g i e t r h R s u a n e d o b n...

Page 43: ...l fters gestattet der gleichzeitig mit dem Ger t in Betrieb zu setzen ist K chenbel ftung Es ist absolut erforderlich dass dem Raum in dem das Ger t installiert wird die genaue Menge der zur ordnungsg...

Page 44: ...eines 7 mm Steckschl ssels ausschrauben und durch die D sen ersetzen die einen geeigneten Durchmesser entsprechend der verwendeten Gasart gem nachstehender Tabelle 1 Merkmale der Brenner und D sen auf...

Page 45: ...Aufnahmeleistung geeignet ist und den geltenden Normen entspricht Das gelb gr ne Erdungskabel darf von diesem Schalter nicht unterbrochen werden Das Stromzufuhrkabel mu unter allen Umst nden so plazi...

Page 46: ...f l i H 5 5 0 1 3 0 7 2 0 5 3 7 1 7 1 7 5 9 1 1 1 D n e n n I R D C D n e m m a l f l e p p o D 0 3 9 0 4 0 0 3 4 4 5 6 4 6 0 7 6 8 0 0 1 D n e u A R D C D n e m m a l f l e p p o D 0 3 1 1 4 3 1 7 5...

Page 47: ...voerd 8 Alvorens het apparaat aan te sluiten controleren of de gegevens op het plaatje met de technische gegevens aan de achterzijde van het apparaat overeenstemmen met die van het elektriciteits en g...

Page 48: ...emperatuurstanden A Sudderbrander B Normale branderbrander C Sterkbrander D Drievoudige vlamkroonbrander wok R Pannendragers M Bedieningsknoppen voor de gasbranders E Bougies voor de automatische onts...

Page 49: ...geschikte diameter worden gebruikt waarbij moet worden voorkomen dat de vlam tot voorbij de bodem van de pan komt zie onderstaande tabel Voorts wordt aangeraden om als een vloeistof aan de kook raakt...

Page 50: ...g t n e m e l e s g n i t t i h r e V 4 W 0 0 0 2 l l i r g l l i r g i n i m t n e m e l e s g n i t t i h r e V l l i r g i x a M 5 W 0 5 0 3 e i t a l i t n e v l l i r g i x a M 6 W 0 0 1 3 e i t...

Page 51: ...ngen van het ovenlampje Sluit de stroom af met de schakelaar die de oven aan het net verbindt of door de stekker uit het stopcontact te halen indien deze bereikbaar is Schroef het glazen kapje los Sch...

Page 52: ...het tijdstip einde van het koken in met de toetsen e de oven gaat elektrisch aan de symbolen AUTO en worden verlicht Draai voor het beginnen van het koken de knop van het kiezen en de knop van de ther...

Page 53: ...eratuur bereikt en energie bespaart Als het gerecht in de oven is gezet kunt u de meest geschikte functie instellen Gebruik van grill Gebruik de positie grill maar het resultaat voor kleine porties zo...

Page 54: ...e G m r o v k a b n i g e e d t p o l k e g t e M m r o v k a b r e d n o z g e e d t p o l k e g t e M m e d o b t r a a t g e e d l e m i u r K g n i l l u v e g i t h c o v t e m g e e d l e m i u...

Page 55: ...et gebruik van een kap niet mogelijk is kan een op het raam of de buitenmuur geplaatste elektroventilator worden gebruikt die tegelijkertijd met het apparaat in werking moet worden gesteld INSTRUKTIES...

Page 56: ...aarden die in de tabel 1 Kenmerken van de branders en inspuiters staan Als dit niet het geval is moet u op de gastoevoerleiding een speciale drukregelaar monteren in overeenstemming met de geldende no...

Page 57: ...sloten moet worden dan moet er tussen het apparaat en het elektriciteitsnet een veiligheidsschakelaar gemonteerd worden met een opening tussen de contacten van minimaal 3 mm die berekend moet zijn op...

Page 58: ...n s f l a H 5 7 5 6 1 4 0 0 3 4 6 0 2 1 4 9 3 8 1 A p l u H 5 5 0 0 1 3 0 7 2 0 5 3 7 2 7 0 1 1 D R D C D e t s n e n n i b n e n o r k m a l v e l e b b u d 0 3 9 0 4 0 0 3 4 4 5 6 0 7 0 0 1 D R D C...

Page 59: ...del horno y sus partes adyacentes Por lo tanto controle que los ni os no se acerquen al mismo para jugar Con la intenci n de brindar una mayor seguridad en nuestra Sede Central y en nuestros Centros...

Page 60: ...s de cocci n E Buj a de encendido de los quemadores a gas F Dispositivo de seguridad Interviene si se apaga accidentalmente la llama derrame de l quidos corrientes de aire bloqueando la llegada del ga...

Page 61: ...de los quemadores se aconseja de utilizar ollas que tengan un di metro adecuado al quemador utilizado evitando que la llama sobresalga del fondo de la olla v ase la tabla siguiente Adem s cuando inic...

Page 62: ...al asados bizcochos etc utilice la funci n caliente arriba abajo Introduzca las comidas que debe cocinar en el horno s lo cuando el mismo haya alcanzado la temperatura seleccionada y utilice preferibl...

Page 63: ...s accesible Desenroscar la tapa de vidrio del portal mpara Desenroscar la l mpara y sustituirla con una resistente a las altas temperaturas 300 C con estas caracter sticas Tensi n230 240V Potencia 15W...

Page 64: ...se iluminan los s mbolos AUTO y horno en funci n Girar los mandos del selector y del termostato respectivamente en la funci n y en la temperatura deseada Al final de la cocci n el horno se apagar el c...

Page 65: ...r el tiempo de cocci n Cuando el bizcocho no fermenta Usar menos l quido o bajar la temperatura de 10 C Torta oscura en la superficie Colocar el molde m s abajo seleccionar una temperatura menor y pro...

Page 66: ...r e p m e T C o p m e i T s o t u n i m s a t r o T e d l o m n e a d i t a b a t s a p n o C e d l o m n i s a d i t a b a t s a p n o C a t r o t o d n o f a l o r f a t s a P o d e m h o n e l l e...

Page 67: ...es o colectivos ramificados conformes a la norma vigente El aire se debe tomar directamente del exterior lejos de fuentes de contaminaci n El registro de aireaci n deber tener las siguientes caracter...

Page 68: ...nte despu s de haberse asegurado de que el equipo est regulado para el tipo de gas con el cual ser alimentado Este aparato est predispuesto para funcionar con el gas indicado en la etiqueta colocada s...

Page 69: ...onga entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con apertura m nima entre los contactos de 3 mm que est dimensionado para esa carga e que cumpla con las normas vigentes El conductor de tierra...

Page 70: ...ponentes vizinhos Portanto certifique se que crian as n o se aproximem com inten o de brincar Se desejar obter uma maior seguran a na nossa Sede Central e nos nossos Centros de Assist ncia T cnica Aut...

Page 71: ...ma apagar se acidentalmente l quidos derramados correntes de ar etc bloqueando a alimenta o de g s ao queimador E F M T G H S R G Bot o comutador do forno el ctrico selector das fun es de cozedura H B...

Page 72: ...s Para obter dos queimadores o m ximo rendimento aconselha se de utilizar s panelas com di metro adequado ao queimador utilizado evitando que a chama exceda o fundo da panela ver a tabela seguinte Al...

Page 73: ...h n i o t n e v W 0 5 3 1 a r i e s a r t a i c n t s i s e R 8 a h n i o t n e v r a l u c r i c W 0 5 8 2 o d i p r o t n e m a l e g n o c s e D 9 W 0 5 altura em que o mesmo for aceso Al m disso t...

Page 74: ...te Substitui o da l mpada do v o do forno Interromper a alimenta o ao forno mediante o interruptor omnipolar que liga o forno instala o el ctrica ou desligar a ficha se acess vel Desatarraxar a tampa...

Page 75: ...no se liga electricamente se iluminam os s mbolos AUTO e Rodar as chaves do selector e do term stato respectivamente sobre a fun o e sobre a temperatura desejada para iniciar a cozedura Ao fim da coze...

Page 76: ...abaixou se Utilizar menos l quido ou abaixar a temperatura de 10 C Bolo escuro por cima Coloc lo a uma altura inferior seleccionar uma temperatura mais baixa e deix lo cozer mais tempo Boa cozedura p...

Page 77: ...m a d o i s o P a h l e r g g k 5 0 e f i B a h c i s l a S g k 1 a h l e r g a n o g n a r F g k 6 0 o t e p s e o n a d a s s a a l e t i V g k 1 o t e p s e o n o g n a r F 0 6 5 1 0 6 0 6 0 6 a i...

Page 78: ...ividuais ou colectivos ramificados em conformidade com a norma em vigor O ar precisa se aspirado directamente do exterior longe de fontes de polui o A abertura de ventila o precisa possuir as seguinte...

Page 79: ...ser adaptado para um tipo de g s diverso daquele para o qual o mesmo est predisposto indicado na etiqueta colocada no plano ocorre substituir os injectores dos queimadores efectuando as seguintes oper...

Page 80: ...a tens o de alimenta o seja o mesmo daquele indicado na placa Liga o do cabo de alimenta o el ctrico rede Para os modelos sem a ficha montar no cabo uma ficha normalizada para a carga indicada na plac...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano tel 0732 6611 telex 560196 fax 0732 662954 www Merloni com Mod ARISTON XC 902 GH DC 07 02 195034916 00 Xerox Business Services Docutech...

Reviews: