background image

EBI xxxxx F

EBIH xxxxx F

 Deutsch

Gebrauchsanleitungen

KÜHL-/GEFRIERKOMBI

Inhaltsverzeichnis

Gebrauchsanleitungen, 1

Kundendienst, 4

Beschrijving van het apparaat, 8

Beschreibung Ihres Gerätes, 12

Wechsel des Türanschlags, 16

Installation, 29

Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29

Wartung und Pflege, 30

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 31

Störungen und Abhilfe, 32

 English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Contents

Operating Instructions, 1

Assistance, 3

Description of the appliance, 6

Description of the appliance, 11

Reversible doors, 16

Installation, 21

Start-up and use, 21

Maintenance and care, 22

Precautions and tips, 23

Troubleshooting, 24

 Français

Mode d’emploi

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR

Sommaire

Mode d’emploi, 1

Assistance, 3

Description de l’appareil, 7

Description de l’appareil, 12

Réversibilité des portes, 16

Installation, 25

Mise en marche et utilisation, 25

Entretien et soin, 26

Précautions et conseils, 27

Anomalies et remèdes, 28

 Nederlands

Gebruiksaanwijzingen

KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE

Inhoud

Gebruiksaanwijzingen, 1

Service, 4

Beschreibung Ihres Gerätes, 8

Beschrijving van het apparaat, 13

Draairichting deuren verwisselbaar, 16

Installatie, 33

Starten en gebruik, 33

Onderhoud en verzorging, 35

Voorzorgsmaatregelen en advies, 35

Storingen en oplossingen, 36

 Italiano

Istruzioni per l’uso

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE

Sommario

Istruzioni per l’uso, 1

Assistenza, 3

Descrizione dell’apparecchio, 6

Descrizione dell’apparecchio, 11

Reversibilità apertura porte, 16

Installazione, 17

Avvio e utilizzo, 17

Manutenzione e cura, 18

Precauzioni e consigli, 19

Anomalie e rimedi, 20

Summary of Contents for EBI xxxxx F

Page 1: ...R CONGELATEUR Sommaire Mode d emploi 1 Assistance 3 Description de l appareil 7 Description de l appareil 12 Réversibilité des portes 16 Installation 25 Mise en marche et utilisation 25 Entretien et soin 26 Précautions et conseils 27 Anomalies et remèdes 28 Nederlands Gebruiksaanwijzingen KOEL DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Gebruiksaanwijzingen 1 Service 4 Beschreibung Ihres Gerätes 8 Beschrijving van...

Page 2: ...a abertura das portas 16 Instalação 41 Início e utilização 41 Manutenção e cuidados 42 Precauções e conselhos 43 Anomalias e soluções 44 Polski Instrukcja obsługi LODÓWKO ZAMRAŻARKA Spis treści Instrukcja obsługi 2 Serwis Techniczny 5 Opis urządzenia 9 Opis urządzenia 14 Zmiana kierunku otwierania drzwi 16 Instalacja 45 Uruchomienie i użytkowanie 45 Konserwacja i utrzymanie 46 Zalecenia i środki o...

Page 3: ...ette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the nearest Service Centre Communicating type of ...

Page 4: ...ca Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomalías y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano Comunique el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod el número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el comp...

Page 5: ... Techniczny Należy podać rodzaj anomalii model urządzenia Mod numer seryjny S N Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce po lewej stronie w dolnj jej części Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i wyłącznie oryginalnych części zamiennych Asistenţă Înainte de a apela Asistenţa Verificaţi dacă puteţi remedia singuri anomal...

Page 6: ...EEZE indicator light illuminates see Start up and use 1 2 5 3 4 Descrizione dell apparecchio Pannello di controllo 1 ON OFF L intero prodotto sia il frigorifero e congelatore scompartimenti può essere acceso premendo questo pulsante per 2 secondi L ultimo valore set e esposto presso sull interfaccia Premere questo pulsante per commutazione off del prodotto Un suono di segnale vi informa la commuta...

Page 7: ...i elle est enfoncée le voyant QUICK FREEZE s allume voir Mise en marche et utilisation Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende 1 EIN AUS Das ganze Produkt beides Kühl und Gefrierfach kann durch das Drücken dieser Taste für 2 Sekunden eingeschaltet werden Auf der Schnittstelle wird der zuletzt eingestellte Wert angezeigt Drücken Sie diese Taste um das Gerät auszuschalten Ein akustisches Signal ertö...

Page 8: ...ara congelar alimentos frescos Cuando se presiona se enciende la luz testigo QUICK FREEZE ver Puesta en funcionamiento y uso Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 AAN UIT Het volledige product zowel het koelvak als het vriesvak kan worden ingeschakeld door deze knop gedurende 2 seconden in te drukken De laatst ingestelde waarde wordt aangeduid op de interface Druk op deze knop om het to...

Page 9: ... alimentos frescos Quando for premida acende se o indicador luminoso de QUICK FREEZE veja Início e utilização Opis urządzenia Panel kontrolny 1 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK Całe urządzenie zarówno lodówka jak i komory zamrażalnika może być włączone po naciśnięciu tego przycisku na 2 sekundy Ostatnia ustawiona wartość pojawi się na interfejsie Naciśnij ten przycisk aby wyłączyć urządzenie Sygnał dźwiękowy po...

Page 10: ...catorul de temperatură al FRIGIDERULUI Acesta indică temperatura compartimentului frigiderului 3 Setarea de temperatură a FRIGIDERULUI Aceasta permite schimbarea valorii temperaturii frigiderului în mod ciclic de asemenea aceasta confirmă temperatura selectată pe interfaţă 4 Indicatorul luminos QUICK FREEZE congelare rapidă se aprinde când se apasă tasta QUICK FREEZE 5 Tasta QUICK FREEZE congelare...

Page 11: ...ORTAOGGETTI 10 Balconcino BOTTIGLIE 11 Pannello di controllo Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators The diagrams may not directly represent the appliance purchased For more complex features consult the following pages 1 Levelling FEET 2...

Page 12: ... PORTE OBJETS 10 Balconnet BOUTEILLES 11 Tableau de bord Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains modèles Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle Demnach ist es möglich dass die Abbildung Details enthält über die Ihr Gerät nicht verfügt Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seit...

Page 13: ...cito BOTELLAS 11 Panel de control La cantidad y o su ubicación pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende p...

Page 14: ... Prateleira para GARRAFAS 11 Painel de comandos Variáveis em número e ou na posição presente somente em alguns modelos Opis urządzenia Widok ogólny Instrukcje dotyczące użytkowania są takie same dla różnych modeli dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły niż w zakupionym urządzeniu Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje się na następnych stronach 1 NÓŻKA regulacyjna 2 Komora ...

Page 15: ...onentelor care pot varia este cuprinsă în paginile următoare 1 SUPORT de reglare 2 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE 3 Compartimentul CONSERVARE 4 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI 5 Compartiment FOOD CARE ZONE pentru carne şi peşte 6 WINE RACK 7 RAFT 8 BECUL vezi Întreţinere 9 Raft de obiecte detaşabil 10 Raft STICLE 11 Panoul de control Variază ca număr sau ca poziţie numai pe anumite modele 2 1 1...

Page 16: ...gs Nicht bei allen Modellen Draairichting deuren verwisselbaar Alleen op enkele modellen aanwezig Reversibilidad de la apertura de las puertas Se encuentra solo en algunos modelos Reversibilidade da abertura das portas Presente somente em alguns modelos Zmiana kierunku otwierania drzwi Znajduje się tylko w niektórych modelach Reversibilitate deschidere uşi Numai pe anumite modele 1 2 3 4 5 3mm ...

Page 17: ...iegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vedi Assistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Avvio e utilizzo Avviare l apparecchio Prima di avviare l apparecchio seguire le istruzioni sull installazione vedi Installazione Prima di collegare l apparecchio pulire bene i vani e gli ac...

Page 18: ... caso di interruzione di corrente o di guasto non aprire la porta del congelatore in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9 14 ore Al fine di ottenere uno spazio maggiore nel congelatore potete togliere gli eventuali cassetti dalle loro sedi tranne quello inferiore sistemando gli alimenti direttamente sulle griglie vetri in dotazione dove presenti Easy Ice...

Page 19: ...ttimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Quando si acquista una nuova apparecchiatura equivalente si può consegnare il RAEE al negoziante che è tenuto a ritirarlo gratuitamente i RAEE di piccoliss...

Page 20: ...on è ben chiusa o viene aperta di continuo La temperatura dell ambiente esterno è molto alta L apparecchio emette molto rumore L apparecchio non è stato installato ben in piano vedi Installazione L apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo non è un difetto è normale La...

Page 21: ...ords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only see Assistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Start up and use Starting the appliance B...

Page 22: ...tom left side of the refrigerator compartment for example Kg 24h 4 To avoid blocking the air circulation inside the freezer compartment it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods ar...

Page 23: ...al standards when disposing packaging material for recycling purposes The European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and ...

Page 24: ...gh The appliance makes a lot of noise The appliance has not been installed on a level surface see Installation The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make noise The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is off This is not a defect it is normal The back wall of the refrigerator unit is covered in frost or droplets of water This shows the appl...

Page 25: ...ccessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé voir Assistance Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Mise en marche et utilisation Mise en service de l appareil Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur l instal...

Page 26: ... éviter d empêcher la circulation de l air à l intérieur du congelateur nous recommandons de ne pas boucher avec des aliments ou des récipients les trous d aération Evitez d ouvrir la porte pendant la phase de congélation En cas de coupure de courant ou de panne n ouvrez pas la porte du congélateur les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi sans problème pendant 9 14 heures environ Po...

Page 27: ...jouent pas avec l appareil Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage conformez vous aux réglementations locales les emballages pourront ainsi être recyclés La Directive Européenne 2012 19 EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal de...

Page 28: ...EEZE a été appuyé L indicateur jaune QUICK FREEZE est activé voir description La porte n est pas bien fermée ou trop souvent ouverte La température à l extérieur est très élevée L appareil est très bruyant L appareil n a pas été installé bien à plat voir Installation L appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz réfrigérant interne produit un léger bru...

Page 29: ...i installiertem Gerät leicht zugänglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden siehe Kundendienst Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes Bevor Sie I...

Page 30: ...d garantieren eine gute Einfriergeschwindigkeit Zum sicheren und korrekten Einfrieren von Lebensmitteln muss die Funktion QUICK FREEZE 24 Stunden vor dem Einlagern des Lebensmittels gestartet werden Nach dem Einlagern des Lebensmittels muss die Funktion QUICK FREEZE erneut gestartet werden da sie sich nach 24 Stunden automatisch abschaltet Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch versc...

Page 31: ...us der Steckdose sondern nur am Stecker selbst Vor allen Reinigungs und Wartungsmaßnahmen muss der Netzstecker gezogen werden Eis ist nicht ausreichend das Gerät auszuschalten mit der EIN AUS Taste um sämtliche elektrische Kontakte auszuschließen Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbst zu reparieren Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer bitte keine scharfen od...

Page 32: ...stung der Kühl und der Gefrierzone ist zu gering Die Türen schließen nicht gut bzw die Dichtungen sind verschlissen Die Türen werden zu oft geöffnet Die KÜHLSCHRANKTEMPERATUR stimmt nicht siehe Beschreibung Die Kühl oder die Gefrierzone wurde zu sehr beladen Der Kühlschrank kühlt zu stark das Kühlgut gefriert Die KÜHLSCHRANKTEMPERATUR stimmt nicht siehe Beschreibung Der Motor läuft ununterbrochen ...

Page 33: ...et van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen zie Service De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd Starten en gebruik Het apparaat starten Voordat u het apparaat in gebruik stelt dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie Voordat u het apparaat aansluit d...

Page 34: ...links onderin de koelkast voorbeeld Kg 24h 4 Voor goed circuleren van de koude lucht in de freezer mogen de ontluchtingsopeningen niet worden belemmerd door etenswaren of dozen Open de deur van de diepvrieskast niet tijdens het invriezen Wanneer de stroom wegvalt of wanneer er een storing optreedt dient u de deur van de diepvrieskast niet te openen de levensmiddelen blijven op deze manier nog onge...

Page 35: ...eïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat Kinderen moeten gecontroleerd worden om te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen Afvalverwijdering Verwijdering van het verpakkingsmateriaal houdt u aan de plaatselijke normen zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden De Europese Richtlijn 2012 19 EU over Vernietiging van El...

Page 36: ...bevriezen de etenswaren De KOELKASTTEMPERATUUR is niet correct zie Beschrijving De levensmiddelen staan in contact met de achterwand De motor blijft doorlopend draaien De SNEL INVRIEZEN knop werd ingedrukt de gele SNEL INVRIEZEN indicator is ingeschakeld zie Beschrijving De deur is niet goed dicht of wordt constant geopend De buitentemperatuur is erg hoog Het apparaat maakt veel lawaai Het apparaa...

Page 37: ...l cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados ver Asistencia La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Puestaenfuncionamientoyuso Poner en marcha el aparato Antes de poner en marcha el aparato siga las instrucciones sobre la instalación ver Instalación Antes de conectar el aparato limpie bien los comparti...

Page 38: ... Para evitar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes Evite abrir la puerta durante la congelación Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería no abra la puerta del congelador de este modo los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9 14 hor...

Page 39: ... 19 EU de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca s...

Page 40: ...rta no está bien cerrada o se abre continuamente La temperatura del ambiente externo es muy alta El aparato hace mucho ruido El aparato no fue instalado en un lugar bien plano ver Instalación El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido no es un defecto es normal La tempe...

Page 41: ...cabo não deve ser dobrado nem sofrer pressões O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados veja a Assistência A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Início e utilização Iniciar o aparelho Antes de iniciar o aparelho obedeça as instruções para a instalação veja a Instalação Antes de ligar o aparelho limpe bem ...

Page 42: ...upção de corrente ou de avaria não abra a porta do congelador desta maneira os alimentos congelados em casa ou industriais não sofrerão alterações durante aproximadamente 9 14 horas Para obter mais espaço no congelador é possível retirar as caixas dos seus espaços excepto a inferior colocando os alimentos directamente sobre as grelhas vidros fornecidos caso estejam presentes Easy Ice O duplo recip...

Page 43: ...os urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores...

Page 44: ... é aberta continuamente A temperatura do ambiente externo está muito alta O aparelho está a fazer ruído O aparelho não foi instalado bem plano veja a Instalação O aparelho foi instalado entre móveis ou objectos que vibram e emitem ruídos O gás refrigerante interno produz um ruído leve mesmo quando o compressor estiver parado não é um defeito é normal A temperatura de algumas partes externas do fri...

Page 45: ...zgnieciony Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników patrz Serwis W przypadku braku przestrzegania powyższych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności Uruchomienie i użytkowanie Włączenie lodówko zamrażarki Przed włączeniem urządzenia należy postąpić zgodnie z instrukcją instalowania patrz Instalowanie Przed podł...

Page 46: ...żania nie otwierać drzwi W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki nie otwierać drzwi zamrażarki w ten sposób w ciągu do 9 14 godzin artykuły zamrożone i mrożonki nie ulegną zniszczeniu W celu uzyskania dodatkowej przestrzeni w zamrażarce można wyjąć ewentualne szuflady oprócz szuflady dolnej układając produkty bezpośrednio na kratkach szklanych półkach jeśli są one zainstalowan...

Page 47: ...nie będzie mogło zostać ponownie wykorzystane Europejska Dyrektywa 2012 19 EU dotycząca Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń WEEE zakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materiałów P...

Page 48: ...eratura pomieszczenia Urządzenie pracuje bardzo głośno Urządzenie nie zostało zainstalowane w poziomie brak wypoziomowania patrz Instalowanie Urządzenie zostało zainstalowane pomiędzy meblami lub przedmiotami które drgają i wytwarzają hałas Gaz chłodzący znajdujący się wewnątrz powoduje lekki hałas również kiedy sprężarka nie pracuje to nie usterka lecz stan normalny Temperatura niektórych części ...

Page 49: ...ablul trebuie să fie controlat periodic şi înlocuit de electricieni autorizaţi vezi Asistenţa Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul în care aceste norme nu se respectă Pornire şi utilizare Activare aparat Înainte de a pune în funcţiune aparatul urmăriţi instrucţiunile cu privire la instalare vezi Instalare Înainte de a conecta aparatul la reţea curăţaţi compartimentele şi accesoriile c...

Page 50: ... vreo defecţiune pană de la reţea nu deschideţi uşa congelatorului în acest mod alimentele îngheţate şi congelate se vor păstra intacte timp de 9 14 ore Pentru a avea mai mult spaţiu liber în congelator puteţi scoate eventualele sertare de la locul lor cu excepţia celui de jos şi aşeza alimentele direct pe grătarele geamurile din dotare dacă sunt prezente Easy Ice Tăviţa dublă a fost proiectată pe...

Page 51: ...i privind gestionarea deşeurilor este interzisă eliminarea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice DEEE alături de deşeurile municipale nesortate Ele trebuie predate la punctele municipale de colectare societăţile autorizate de colectare reciclare sau distribuitori în cazul în care se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip Autorităţile locale trebuie să asigure spaţiile necesare ...

Page 52: ...tele se răcesc prea mult TEMPERATURA FRIGIDERULUI nu este corectă consultaţi Descriere Alimentele ating partea din spate a frigiderului Motorul funcţionează continuu Butonul CONGELARE RAPIDĂ a fost apăsat indicatorul CONGELARE RAPIDĂ de culoare galbenă este pornit consultaţi Descriere Uşa nu este bine închisă sau a fost deschisă frecvent Temperatura exterioară este foarte ridicată Aparatul emite p...

Reviews: