background image

42

PT

Descrição da máquina  

de lavar roupa

Painel de comandos

Tecla da 

TEMPERATURA

Selector de

 

PROGRAMAS

Gaveta dos detergentes

Tecla 

ON/OFF

Tecla  

CENTRIFUGAÇÃO 

Tecla e indicador 

luminoso 

START/PAUSE

Visor

Tecla 

 

INÍCIO 

POSTERIOR

Teclase indicadores 
luminosos de

 

OPÇÃO

Gaveta dos detergentes:

 para colocar detergentes e 

aditivos (

veja  “Detergentes e roupa”

).

Tecla 

ON/OFF 

:

 carregue brevemente na tecla para 

ligar ou desligar a máquina. O indicador luminoso START/
PAUSE que pisca lentamente com a cor verde, indica 
que a máquina está ligada. Para desligar a máquina de 
lavar roupa durante a lavagem, é necessário manter 
pressionado a tecla por mais tempo, aproximadamente 3 
segundos; uma pressão breve ou acidental não anulará o 
funcionamento da máquina. O desligar a máquina durante 
uma lavagem em curso anula a própria lavagem.

Selector de 

PROGRAMAS:

 para seleccionar o programa 

desejado (veja a “

Tabela dos programas

”).

Botões e indicadores luminosos 

OPÇÃO:

 

para 

seleccionar as opções disponíveis. O indicador luminoso 
correspondente à opção seleccionada permanecerá 
aceso.
Teclas e indicadores luminosos 

DIRECT INJECTION

:

 

pressionar para selecionar a opção DIRECT INJECTION.

Tecla 

TEMPERATURA

 

:

 pressionar para reduzir ou 

excluir a temperatura; o valor é indicado no visor.

Tecla 

CENTRIFUGAÇÃO

 

:

 pressionar para reduzir ou 

excluir completamente a centrifugação; o valor é indicado 
no visor.

Tecla 

INÍCIO POSTERIOR

 

:

 pressionar para 

programar um início atrasado do programa escolhido; o 
atraso é indicado no visor. 

Tasto com indicador luminoso 

START/PAUSE

: quando 

o indicador luminoso verde, acender intermitentemente, 
carregue na tecla para iniciar uma lavagem. Quando o 
ciclo iniciar, o indicador permanecerá aceso fixo. Para 
colocar em pausa a lavagem, carregar novamente no 

botão; o indicador ficará intermitente com uma luz laranja. 
Se o símbolo 

não estiver iluminado, será possível abrir 

a porta de vidro. Para fazer iniciar a lavagem do ponto em 
que foi interrompida, carregar novamente na tecla.

Tecla 

BLOQUEIO DAS TECLAS: 

para 

activar 

bloqueio do painel de comandos, manter pressionada a 
tecla durante aproximadamente 2 segundos. O indicador 
luminoso 

aceso indica que o painel de comandos 

está bloqueado. Deste modo, impedem-se modificações 
acidentais dos programas (à excepção da tecla ON/OFF), 
sobretudo se houver crianças em casa. Para 

desactivar 

bloqueio do painel de comandos, mantenha pressionada a 
tecla durante aproximadamente 2 segundos.

Modalidade de Stand by

Esta máquina de lavar roupa, em conformidade com as 
novas normas sobre a economia energética, dispõe de 
um sistema de desligação automática (stand by) que entra 
em função aproximadamente 30 minutos depois, no caso 
de inutilização. Carregue brevemente no botão

 

ON/OFF e 

aguarde até a reactivação da máquina.

Vedante antimicrobiano

O vedante da porta é realizado com uma mistura especial 

capaz de garantir uma proteção antimicrobiana, reduzindo 

a proliferação bacteriana até 99,99%.

O vedante da porta contém piritiona de zinco, uma 

substância biocida que reduz a proliferação de micróbios 

prejudiciais (*) como bactérias e bolores, que podem causar 

manchas, maus cheiros e deterioramento do produto.

(*) 

De acordo com um teste efetuado pela Universidade 

de Perugia com: 

Staphylococcus aureus, Escherichia coll, 

Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, 
Penicillium digitatum.

Em casos raros, o contacto prolongado com o vedante pode provocar uma 
reação alérgica na pele.

Teclas e indicadores luminosos 

DIRECT INJECTION

Tecla

BLOQUEIO 

DAS  

TECLAS

Summary of Contents for RSF 925 J

Page 1: ... Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8 Wash cycles and options 9 Table of programmes and wash cycles Wash option Detergents and laundry 10 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing s...

Page 2: ... resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it f...

Page 3: ...mely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions 65 100 cm When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be replaced by authorised technicians Warning The company shall not be held resp...

Page 4: ...r drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently Caring for the door and drum of your appliance Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Someti...

Page 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment requires that old household electrical appliances mus...

Page 6: ... colour If the symbol is not illuminated the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again CHILD LOCK button to activate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 seconds When the indicator light is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash ...

Page 7: ...IMER option has been set the countdown to the start of the selected wash cycle will appear Pressing the corresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the machine during the set wash cycle or the values selected most recently if these are compatible with the set wash cycle DOOR LOCKED indicator light The lit symbol indicates that the door is locke...

Page 8: ... C Setting a delayed start To set a delayed start for the selected cycle press the corresponding button repeatedly until the required delay period has been reached When this option has been activated the symbol lights up on the display To remove the delayed start setting press the button until the text OFF appears on the display Modify the cycle settings Press the button to enable the option the i...

Page 9: ... set programme 9 at temperature 40 C and press the DIRECT INJECTION button under Power mode 4 Long wash cycle for synthetics set wash cycle 4 with a temperature of 40 C If you select programme and exclude the spin cycle the machine will drain only The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions The actual dura...

Page 10: ...into the special bag for washing delicates Use liquid detergent on delicate garments for best results 1 2 3 A B Wool Woolmark Apparel Care Green the wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool garments labelled as hand wash provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufactu...

Page 11: ...100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Technical Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water dra...

Page 12: ...s is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance by opening the door Service ...

Page 13: ...entazione dell acqua Precauzioni e consigli 17 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta oblò Descrizione della lavabiancheria 18 19 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di lavaggio 20 Programmi e opzioni 21 Tabella dei programmi Opzioni di lavaggio Detersivi e biancheria 22 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Programmi particolari Sistema bilanciamen...

Page 14: ...to non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni rumori e spo stamenti durante il funzionamento In caso di moquette o di un tappeto regolare i piedini in modo da conservare sotto la...

Page 15: ...iparato perché è molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compres sioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengan...

Page 16: ...RT PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente Curare oblò e cestello Lasciare sempre socchiuso l oblò per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La macchina è dotata di una pompa auto pulente che non ha bisogno di manutenzio ne Può però succ...

Page 17: ...iutilizzati La direttiva Europea 2012 19 EU WEEE sui rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la s...

Page 18: ...ia lampegge rà con colore ambra Se il simbolo non è illuminato si potrà aprire l oblò Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui è stato interrotto premere nuovamente i tasto Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto il tasto per circa 2 secondi La spia acceso indica che il pannello di controllo è bloccato ad eccezione del tasto ON OFF In questo modo si...

Page 19: ...postata una PARTENZA RITARDATA viene visualizzato il tempo mancante all avvio del programma selezionato Inoltre premendo il relativo tasto vengono visualizzati i valori massimi della velocità di centrifuga e di temperatura che la macchina può effettuare in base al programma impostato o gli ultimi valori selezionati se compatibili con il programma scelto Spia Oblò bloccato Il simbolo acceso indica ...

Page 20: ...stare una partenza ritardata Per impostare la partenza ritardata del programma prescelto premere il tasto relativo fino a raggiungere il tempo di ritardo desiderato Quando tale opzione è attiva sul display si illumina il simbolo Per rimuovere la partenza ritardata premere il tasto fino a che sul display compare la scritta OFF Modificare le caratteristiche del ciclo Premere il tasto per attivare l ...

Page 21: ...a temperatura di 40 C Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua da usare su capi lavabili a 40 C La temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata Per tutti Test Institutes 3 Programma cotone lungo impostare il programma 9 con una temperatura di 40 C e premere il tasto DIR...

Page 22: ...etto per il lavaggio dei capi delicati Per risultati migliori si raccomanda l utilizzo del detersivo liquido per capi delicati Lana Woolmark Apparel Care Green il ciclo di lavaggio Lana di questa lavatrice è stato approvato dalla Woolmark Company per il lavaggio di capi di lana classificati come lavabili a mano purché il lavaggio venga eseguito nel rispetto delle istruzioni riportate sull etichett...

Page 23: ...non è stato premuto Il tubo di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremità del tubo di scarico è immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavabiancheria e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un ...

Page 24: ... 199 199 Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi ...

Page 25: ...our Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d arrivée de l eau Précautions et conseils 29 Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave linge 30 31 Bandeau de commandes Écran Comment faire un cycle de lavage 32 Programmes et options 33 Tableau des programmes Options de lavage Produits lessiviels et linge 34 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Programmes ...

Page 26: ... est pas parfaitement horizontal visser ou dévisser les pieds de réglage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesuré sur le plan de travail ne doit pas dépasser 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l appareil et évite qu il y ait des vibrations du bruit et des déplacements en cours de optionnement Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis rég...

Page 27: ...la fiche Le lave linge ne doit pas être installé dehors même à l abri car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages Après installation du lave linge la prise de courant doit être facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples 65 100 cm Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé Le câble d alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agré...

Page 28: ...siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver à l eau courante effectuer cette opération assez souvent Entretien du hublot et du tambour Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs Nettoyage de la pompe Le lave linge est équipé d une pompe autonettoyante qui n exige aucune opération d entretien Il p...

Page 29: ... les dangers qui y sont liés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine ...

Page 30: ...é le voyant passe à l allumage fixe Pour activer une pause de lavage appuyer à nouveau sur la touche le voyant passe à l orange et se met à clignoter Si le symbole n est pas allumé il est possible d ouvrir le hublot Pour faire redémarrer le lavage exactement à l endroit de l arrêt appuyer une nouvelle fois sur la touche Touche VERROU TOUCHES pour activer le verrouillage des commandes garder la tou...

Page 31: ...tant avant le démarrage du programme sélectionné est affiché De plus en appuyant sur la touche correspondante il y a affichage des valeurs maximales de la vitesse d essorage et de la température que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné ou des dernières valeurs sélectionnées si ces dernières sont compatibles avec le programme sélectionné Voyant HUBLOT VERROUILLÉ Le symbole...

Page 32: ...part différé Pour programmer le départ différé d un programme sélectionné appuyer sur la touche correspondante jusqu à ce que le retard désiré soit atteint Quand cette option est activée le symbole s éclaire sur l écran Pour supprimer le départ différé appuyer sur la touche jusqu à ce que l écran affiche OFF Modifier les caractéristiques du cycle Appuyer sur la touche pour activer l option le voya...

Page 33: ... température de 40 C et appuyer sur la touche DIRECT INJECTION avec le mode Power 4 Programme synthétique long sélectionner le programme 4 avec une température de 40 C La durée du cycle indiquée sur l écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que température et pression de l eau en ent...

Page 34: ...de meilleurs résultats nous conseillons d utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats Laine Woolmark Apparel Care Green le cycle de lavage Laine de ce lave linge a été approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d articles en laine classés comme lavables à la main à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l étiquette du vêtement e...

Page 35: ... 100 cm voir Installation L extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l eau voir Installation L évacuation murale n a pas d évent Si après ces vérifications le problème persiste fermer le robinet de l eau éteindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situé en étage dans un immeuble il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le lave linge prend et évac...

Page 36: ...rogramme en marche pour contrôler si l inconvénient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de dépannage Ne jamais s adresser à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de l appareil Mod le numéro de série S N Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l arrière du lave linge et à l avant quand on ouvre la porte hublot ...

Page 37: ...porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimentação de água Precauções e conselhos 41 Segurança geral Eliminação Abertura manual da porta de vidro Descrição da máquina de lavar roupa 42 43 Painel de comandos Visor Como efectuar um ciclo de lavagem 44 Programas e opções 45 Tabela dos programas Opções de Lavagem Detergentes e roupa 46 Gaveta dos detergentes Preparar a roupa Prog...

Page 38: ...s móveis nem outro 2 Se o pavimento não for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros veja a figura o ângulo de inclinação medido no plano de trabalho não deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e evita vibrações ruídos e deslocamentos durante o funcionamento Se houver tapete ou alcatifa regule os pés De ...

Page 39: ...gada porque é muito perigoso deixá la exposta à chuva e às tempestades Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas O cabo não deve ser dobrado nem apertado 65 100 cm O cabo de alimentação deve ser substituído somente por técnicos autorizados Atenção O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regr...

Page 40: ...tinas quebras Nunca utilize tubos já usados Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidráulico da máquina de lavar roupa e elimina se o risco de inundação Tire a ficha da tomada eléctrica quando for limpar a máquina de lavar roupa e durante os trabalhos de manutenção Limpar a máquina d...

Page 41: ... Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer se Se for preciso deslocá la são precisas pelo menos duas ou três pessoas com a máxima atenção Nunca sozinho porque a máquina é muito pesada Antes de colocar a roupa controle que o tambor esteja vazio Eliminação Eliminação do material de embalagem obedeça os regulamentos locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva Euro...

Page 42: ...do o ciclo iniciar o indicador permanecerá aceso fixo Para colocar em pausa a lavagem carregar novamente no botão o indicador ficará intermitente com uma luz laranja Se o símbolo não estiver iluminado será possível abrir a porta de vidro Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrompida carregar novamente na tecla Tecla BLOQUEIO DAS TECLAS para activar o bloqueio do painel de comandos ...

Page 43: ...RIOR será visualizado o tempo Restante para o início do programa seleccionado Além disto ao carregar na respectiva tecla serão visualizados os valores máximos da velocidade de centrifugação e de temperatura que a máquina pode efectuar conforme o programa seleccionado ou os últimos valores seleccionados compatíveis com o programa escolhido Indicador luminoso Porta bloqueada O símbolo aceso indica q...

Page 44: ... o início atrasado do programa escolhido carregue no botão relativo até alcançar o tempo de atraso desejado Quando a opção estiver activa no visor ilumina se o símbolo Para cancelar a opção de início posterior carregue novamente na tecla até que no visor apareça a escrita OFF Modificar as características do ciclo Pressionar o botão para activar a opção o indicador luminoso correspondente ao botão ...

Page 45: ...tecla DIRECT INJECTION com modalidade Power 4 Programa longo para sintético configurar o programa 4 com uma temperatura de 40ºC A duração do ciclo indicada no visor ou no manual é uma estima calculada com base nas condições padrão O tempo efectivo poderá variar a depender de vários facto res tais como a temperatura e a pressão da água em entrada a temperatura ambiental a quantidade de detergente a...

Page 46: ...o seu correcto balanceamento aconselha se misturar peças grandes com peças pequenas Gaveta dos detergentes O bom resultado da lavagem depende também do emprego da dose certa de detergente com excessos não se lava de maneira mais eficaz mas contribui se para formar crostas nas peças internas da máquina de lavar roupa e poluir o meio ambiente Usar detergentes em pó para roupas de algodão brancas e p...

Page 47: ...onado O tubo de descarga não está instalado entre 65 e 100 cm de altura do chão veja Instalação A ponta do tubo de descarga está imersa na água veja Instalação Da descarga na parede não foi sangrado o ar Se depois destas verificações o problema não for resolvido feche a torneira da água desligue a máquina de lavar roupa e chame a assistência técnica Se a morada encontrar se nos últimos andares de ...

Page 48: ...ra verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assistência Técnica Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro ...

Page 49: ...to Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos 53 Seguridad general Eliminación Apertura manual de la puerta Descripción de la lavadora 54 55 Panel de control Pantalla Cómo efectuar un ciclo de lavado 56 Programas y opciones 57 Tabla de programas Opción de lavado Detergentes y ropa 58 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Programas particulares Sistema d...

Page 50: ...rato 2 Si el piso no está perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo no debe superar los 2º Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moquetas o alfombras...

Page 51: ... el lugar está reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser fácilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones múltiples El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones 65 100 cm El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados Atención La empresa fabricante decl...

Page 52: ...el grifo de agua después de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de pérdidas Desenchufe la máquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento Limpiar la lavadora La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño embebido en agua tibia y jabón No use solventes ni productos abrasivos L...

Page 53: ...do La máquina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto esté vacío Eliminaciones Eliminación del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embalajes podrán volver a ser utilizados La norma Europea 2012 19 EU sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos indica que los electrodomésticos...

Page 54: ...zado el piloto se mantiene fijo Para poner en pausa el lavado presione nuevamente el botón el piloto centelleará con un color anaranjado Si el símbolo no está iluminado se podrá abrir la puerta Para que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido presione nuevamente el botón Botón BLOQUEO DE BOTONES para activar el bloqueo del panel de control mantenga presionado el botón...

Page 55: ...O RETRASADO se visualiza el tiempo que falta para que comience el programa seleccionado Además presionando el botón correspondiente se visualizan los valores máximos de la velocidad de centrifugado y de temperatura que la máquina puede alcanzar en base al programa seleccionado o los últimos valores seleccionados si son compatibles con el programa elegido Piloto Puerta bloqueada El símbolo encendid...

Page 56: ...asado Para seleccionar el comienzo retrasado del programa elegido presione el botón correspondiente hasta alcanzar el tiempo de retraso deseado Cuando dicha opción está activada en la pantalla se ilumina el símbolo Para cancelar el comienzo retrasado presione el botón hasta que en la pantalla aparezca OFF Modificar las características del ciclo Presione el botón para activar la opción el piloto co...

Page 57: ...ón activa se introduce directamente en el cesto de la lavadora y penetra más eficazmente en las fibras eliminando la suciedad más persistente ya a bajas temperaturas y respetando al máximo los colores y los tejidos Si se selecciona el programa y se excluye el centrifugado la máquina efectúa sólo la descarga Es posible elegir el modo Power para obtener mejores prestaciones de limpieza o el modo Eco...

Page 58: ...ealiza la distribución antes que el centrifugado Para obtener una mejor distribución de la carga y su correcto equilibrado se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas Detergentes y ropa Contenedor de detergentes El buen resultado del lavado depende también de la correcta dosificación del detergente si se excede la cantidad no se lava de manera más eficaz sino que se contribuye a encostrar las p...

Page 59: ...ción El extremo del tubo de descarga está sumergido en el agua ver Instalación La descarga de pared no posee un respiradero Si después de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame al Servicio de Asistencia Técnica Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje por ell...

Page 60: ...suelto Si no es así llame a un Centro de Asistencia Técnica No recurra nunca a técnicos no autorizados Comunique el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod el número de serie S N Esta información se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavadora y en la parte delantera abriendo la puerta 195139053 00 11 2015 Xerox Fabriano Indesit Company Viale Aristide Merloni 47 60044 F...

Reviews: