background image

LTF  11S112

IT

  Italiano

Istruzioni per l’uso

LAVASTOVIGLIE -

 

Sommario

                                  

Istruzioni per l’uso,  1
Precauzioni e Consigli, 2-3
Scheda prodotto, 10
Assistenza, 12
Installazione, 13-14
Descrizione dell’apparecchio, 15
Sale Rigenerante e Brillantante, 16
Caricare i cesti, 17-18
Detersivo e uso della lavastoviglie, 19
Programmi, 20
Programmi Speciali ed Opzioni, 21
Manutenzione e cura, 22
Anomalie e rimedi, 23

EN

  English

Operating instructions

DISHWASHER -

 

Contents

 

Operating instructions,1 
Precautions and advice, 3-4
Product Data, 10
Assistance, 12
Installation, 24-25
Description of the appliance, 26

Reined salt and rinse aid, 27

Loading the racks, 28-29
Detergent and dishwasher use, 30
Wash cycles, 31
Special wash cycles and options, 32
Care and maintenance, 33
Troubleshooting, 34

FR

  Français

Mode d’emploi

LAVE-VAISSELLE -

 

Sommaire

Mode d’emploi, 1
Précautions et conseils, 4-5
Fiche produit, 11
Assistance, 12
Installation, 35-36
Description de l’appareil, 37
Sel régénérant et Produit de rinçage, 38
Charger les paniers, 39-40
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle, 41 
Programmes, 42

Programmes spéciaux et Options, 43
Entretien et soin, 44
Anomalies et remèdes, 45

PL

  Polski

Instrukcja obsługi

ZMYWARKA -

 

Spis tre ci

Instrukcja obsługi,1

Zalecenia i  rodki ostro no ci, 5-6

Karta produktu, 11
Serwis Techniczny, 12
Instalacja, 47-48

Opis urz dzenia, 49

Sól regeneracyjna i  rodek nabłyszczaj cy, 50

Ładowanie koszy, 51-52

rodek myj cy i obsługa zmywarki, 53

Programy, 54
Programy specjalne i opcje, 55

Konserwacja i obsługa, 56

Nieprawidłowe działanie i mo liwe  rodki zaradcze, 57

RU

  

   

 

 -

 

   

, 1

 

   

, 6-7-8

, 59-60

 

 

, 61

 

, 62

 

   

, 63

 

, 64-65

 

   

 

 

, 66

, 67

 

   

 

, 68

 

   

, 69

   

   

, 70

 

, 71

KZ

  

 

 

 

 -

 

 

 

, 1 

 

 

 

, 8-9

, 12

, 72-73

 

, 74

 

, 75

 

 

 

 

 

, 76

 

, 77-78

 

 

 

 

 

 

, 79

 

, 80

 

 

 

 

, 81

 

 

 

 

, 82

 

, 83

Summary of Contents for LTF 11S112

Page 1: ...d maintenance 33 Troubleshooting 34 FR Français Mode d emploi LAVE VAISSELLE Sommaire Mode d emploi 1 Précautions et conseils 4 5 Fiche produit 11 Assistance 12 Installation 35 36 Description de l appareil 37 Sel régénérant et Produit de rinçage 38 Charger les paniers 39 40 Produit de lavage et utilisation du lave vaisselle 41 Programmes 42 Programmes spéciaux et Options 43 Entretien et soin 44 An...

Page 2: ...a e temporali Non toccare la lavastoviglie a piedi nudi Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bensì afferrando la spina Ènecessariochiudereilrubinettodell acqua estaccarelaspinadallapresadellacorrente alla fine di ogni ciclo e prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione Ilnumeromassimodicopertièindicatonella scheda prodotto In caso di guasto in nessun caso a...

Page 3: ...ed either with the points blades facing downwards in the cutlery basket or horizontally on the tip up compartments or in the tray third basket if available Disposal To dispose of any packaging materials follow local legislation so that the packagings may be reused The European Directive 2012 19 EU relating to Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE states that household appliances should no...

Page 4: ...rotégé car il est extrêmement dangereux de l exposer à la pluie et aux orages Nepastoucheraulave vaissellepiedsnus Nejamaistirersurlecâblepourdébrancher la fiche de la prise de courant Fermer le robinet de l eau et débrancher la fiche de la prise de courant après chaque utilisation et avant d effectuer tous travaux de nettoyage et d entretien Lenombremaximaldecouvertsestindiqué dans la fiche produ...

Page 5: ... effectuer les lavages pendant ces heures creuses L optionDépartdifférépeutaider à organiser les lavages dans ce sens si disponible voir Programmes Spéciaux et Options PL Zalecenia i rodki ostro no ci Niniejsze urz dzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z m i d z y n a r o d o w y m i n o r m a m i bezpiecze stwa Poni sze ostrze enia podanezostałyzewzgl dówbezpiecze stwa i nale y je...

Page 6: ...onicznego WEEE przewiduje e sprz t gospodarstwa domowego nie powinienbyćusuwanyjakonieposortowane odpady komunalne Zu yte urz dzenia powinny podlegać selektywnej zbiórce w celu uzyskania maksymalnego wska nika odzysku i recyklingu ich materiałów składowych oraz unikni cia ewentualnych zagro e dlazdrowiai rodowiska Symbol przekre lonego kosza umieszczany jest na wszystkich produktach w celu przypom...

Page 7: ...7 8 2012 19 RAEE ...

Page 8: ...8 KZ 8 ...

Page 9: ...9 WEEE 2012 19 EU ...

Page 10: ... used EN Product Data product fiche Scheda prodotto Marchio HOTPOINT ARISTON Modello LTF 11S112 Capacità nominale in numero di coperti standard 1 15 Classe di eficienza energetica su una scala da A bassi consumi a D alti consumi A Consumo energetico annuo in kWh 2 302 Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard in kWh 1 07 Consumo di potenza nel modo spento in W 0 5 Consumo di potenza nel mo...

Page 11: ... base de 280 cycles de lavage standard La consommation réelle d énergie dépend des conditions d utilisation de l appareil FR Fiche de produit Karta produktu Marka HOTPOINT ARISTON Nazwa modelu LTF 11S112 Pojemno ć znamionowa wyra ona liczb standardowych kompletów naczy 1 15 Klasa efektywno ci energetycznej skla od A niskie zu ycie do D wysokie zu ycie A Zu ycie energii w kWh rocznie 2 302 Zu ycie ...

Page 12: ...centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle08 00 ilSab dalle13 00alle08 00eigiornifestivi perchichiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe po...

Page 13: ...legamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche sulla controporta vedi capitolo Descrizione della lavastoviglie la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella tar...

Page 14: ...ità 15 coperti standard Pressione acqua alimentazione 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Tensione di alimentazione vedi targhetta caratteristiche Potenza totale assorbita vedi targhetta caratteristiche Fusibile vedi targhetta caratteristiche Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 2006 95 EC Bassa Tensione 2004 108 EC Compatibilità Elettromagnetica 2009 125 EC Comm Reg...

Page 15: ... Sale spia Mancanza Brillantante tasto e spia Opzione Pastiglie multifunzione indicatore numero programma e tempo residuo tasto Opzione Partenza Ritardata tasto Opzione Zone Wash tasto e spia ON OFF Reset spie Opzione Zone Wash spia Opzione Partenza Ritardata 1 Cestello superiore 2 Irroratore superiore 3 Ribaltine 4 Regolatore altezza cestello 5 Terzo cesto 6 Cestello inferiore 7 Irroratore inferi...

Page 16: ...econdi fino a quando si sentirà un beep Accendere da tasto ON OFF Lampeggiailnumerodellivellodiselezionecorrenteelaspiasale Premere il tasto P per selezionare il livello di durezza desiderato vedi tabella durezza Spegnere da tasto ON OFF Impostazione completata dH durezza in gradi tedeschi fH durezza in gradi francesi mmol l millimol litro Caricare il brillantante Il brillantante facilita l ASCIUG...

Page 17: ...modelli dispongono di Vertical Zone speciali supporti estraibili posizionati nella zona posteriore del cesto e che possono essere usati per sostenere padelle o teglie in posizione più verticale in modo da occupare meno spazio Per utilizzarli è sufficiente afferrare la presa colorata tirandola verso l alto e facendola ruotare in avanti Tali supporti possono scorrere a destra o sinistra per adattars...

Page 18: ...fruttare gli spazi delle ribaltine o dei reclinabili creando più spazio verso l alto Stoviglie non idonee Posate e stoviglie di legno Bicchieri decorati delicati stoviglie di artigianato artistico e di antiquariato Le loro decorazioni non sono resistenti Parti in materiale sintetico non resistenti alla temperatura Stoviglie di rame e stagno Stoviglie sporche di cenere cera grasso lubrificante o in...

Page 19: ...i si era interrotto quando si chiude la porta o torna la luce Caricare il detersivo Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina l ambiente A seconda del grado di sporco il dosaggio può essere adattato al singolo caso con un detersivo in polvere o liquido Solitamente per uno sporco normale utilizzare circa ...

Page 20: ...la scelta dei programmi e dosaggio del detersivo 1 Il ciclo di lavaggio ECO è il programma standard a cui si riferiscono i dati dell etichetta energetica questo ciclo è adatto a lavare stoviglie normalmente sporche ed è il programma più efficiente in termini di consumo energetico e di acqua per questo tipo di stoviglie 32 gr ml 6 gr ml 1 Tab Quatità di detersivo del prelavaggio 2 Stoviglie e pento...

Page 21: ...e finché non si spegne la spia del ritardo selezionato Il programma si avvia alla chiusura della porta Programmi speciali ed Opzioni Opzione Short Time Questa opzione permette di ridurre la durata dei principali programmi mantenendo le stesse performance di lavaggio ed asciugatura Dopo aver selezionato il programma premere il tasto Short Time Per deselezionare l opzione ripremere lo stesso tasto Z...

Page 22: ...l allacciamento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurità Senza questa precauzione c è il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Periodicamente pulire il filtro entrata acqua posizionato all uscita del rubinetto Chiudere il rubinetto dellacqua Svitare l estremità del tubo di carico acqua togliere il filtro e pulirlo delicatamen...

Page 23: ...i sono striature o sfumature bluastre Il dosaggio del brillantante è eccessivo Le stoviglie sono poco asciutte È stato selezionato un programma senza asciugatura Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non è adeguata Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica Le stoviglie non sono pulite I cestelli sono troppo...

Page 24: ...ctrical socket make sure that The socket is earthed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of the door see chapter Description of the appliance The power supply voltage falls within the values indicated on the data plate on the inside of the door The socket is compatible with the plug of the ...

Page 25: ...l of the water from the mains supply see chapter Rinse aid and refined salt First load the softener tank with water then introduce about 1 kg of salt It is perfectly normal for water to flow out As soon as this procedure is complete run a wash cycle Only use salt that has been specifically designed for dish washers After the salt has been poured into the machine the LOW SALT indicator light switch...

Page 26: ...light Salt indicator light Rinse aid indicator light Multi functional tablets button and indicator light Wash cycle number and remaining time indicator light Delayed start button Zone Wash button ON OFF Reset button and indicator light Zone Wash indicator lights Delayed start indicator light 1 Upper rack 2 Upper sprayer arm 3 Tip up dispensers 4 Rack height adjuster 5 Third rack 6 Lower rack 7 Low...

Page 27: ...conds until you hear a beep Switch it on using the On Off button The current selection level number and salt indicator light flash Press button P to select the desired hardness level see hardness table Switch it off using the On Off button Setting is complete Refined salt and rinse aid dH hardness measured in German degrees f hardness measured in French degrees mmol l millimoles per litre Measurin...

Page 28: ...pull out supports in the rear of the rack that can be used to support frying pans and baking pans in a more vertical position thus taking up less space In order to use it just get hold of the coloured grip and pull it upwards while rotating it forward The supports can slide right and left to fit the size of the crockery Several dishwasher models are fitted with tip up sectors They can be used in a...

Page 29: ...and low position to make the most of the tip up compartments sectors by creating more space upwards Unsuitable crockery Wooden crockery and cutlery Delicate decorated glasses artistic handicraft and antique crockery Their decorations are not resistant Parts in synthetic material which do not withstand high temperatures Copper and tin crockery Crockery soiled with ash wax lubricating grease or ink ...

Page 30: ...1 Turn the water tap on 2 Open the door and press ON OFF button the ON OFF indicator lights options and the display come on 3 Measure out the detergent see adjacent information 4 Load the racks see Loading the racks 5 Select the wash cycle in accordance with the type of crockery and its soil level see table of wash cycles by pressing the P button 6 Select the wash options see Special wash cycles a...

Page 31: ...ions on wash cycle selection and detergent dosage 1 The ECO wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers It can be used to wash crockery with a normal soil level and is the most efficient cycle in terms of energy and water consumption for this type of crockery 32 gr ml 6 gr ml 1 Tab Quantity of pre washing detergent 2 Heavily soiled dishes and pans not to be used for deli...

Page 32: ... START button To cancel it press the button repeatedly until the selected delayed start indicator light switches off The wash cycle will start automatically as soon as the door is shut Short Time option This option can be used to reduce the duration of the main wash cycles while maintaining the same washing and drying performance levels Having selected the option press the Short Time button To des...

Page 33: ...sed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean it carefully...

Page 34: ... too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not high enough The crockery is made from non stick material or plastic The dishes are...

Page 35: ...cordement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant s assurer que la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de la machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre porte voir chapitre Description du lave vaisselle la tension d alimentation est bien comprise entre le...

Page 36: ...t Lors de son premier chargement il faut d abord remplir l adoucisseur d eau puis introduire environ 1 kg de sel Il est normal que de l eau déborde Faire démarrer un cycle de lavage tout de suite après N utiliser que du sel spécial lave vaisselle Après remplissage du réservoir le voyant SEL s éteint L absence de remplissage du réservoir à sel peut endommager l adoucisseur d eau et l élément chauff...

Page 37: ...duit de rinçage Touche et voyant tablettes multifonction Indicateur lumineux numéro programme et temps restant Touche Départ différé Touche Zone Lavage Touche et voyant On Off Reset Voyants zones lavage Voyant Départ différé 1 Panier supérieur 2 Bras de lavage supérieur 3 Clayettes rabattables 4 Réglage hauteur du panier 5 Troisième panier 6 Panier inférieur 7 Bras de lavage inférieur 8 Filtre lav...

Page 38: ...ON OFF pour allumer Le numéro du niveau de sélection courant et le voyant sel clignotent Appuyer sur la touche P pour sélectionner le niveau de dureté voir tableau dureté Appuyer sur la touche ON OFF pour éteindre Réglage effectué Sel régénérant et Produit de rinçage dH dureté en degrés allemands fH dureté en degrés français mmol l millimole litre Charger le produit de rinçage Le produit de rinçag...

Page 39: ...s s o n t é q u i p é s d u n e V e r t i c a l Z o n e d e s s u p p o r t s s p é c i a u x extractibles situés dans la partie arrière du panier qui peuvent servir à positionner les poêles ou les casseroles plus à la verticale de manière à ce qu elles occupent moins de place Pour s en servir il suffit de tirer vers le haut la poignée colorée en la faisant tourner en avant Ces supports peuvent co...

Page 40: ...tion basse il permet d exploiter au mieux l espace des clayettes et des secteurs rabattables en créant plus de place de rangement vers le haut Vaisselle non appropriée Couverts et vaisselle en bois Verres décorés et fragiles vaisselle artisanale artistique ou ancienne Leurs décors ne sont pas résistants Parties en matière synthétique ne résistant pas à la température Vaisselle en cuivre ou en étai...

Page 41: ...d utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore plus indiqués pour la protection de l environnement Mettre en marche le lave vaisselle 1 Ouvrir l arrivée d eau 2 Ouvrir la porte et appuyer sur la touche ON OFF les voyants ON OFF options et l afficheur s allument 3 Doser le produit de lavage voir ci contre 4 Charger les paniers voir Charger les paniers 5 Sélectionner le programme s...

Page 42: ...ammes et dosage du produit de lavage 1 Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se référent les données de l étiquette énergie Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus eficace en termes de consommation d énergie et d eau pour ce type de vaisselle 32 gr ml 6 gr ml 1 tablette Quantité de produit du prélavage 2 Vaisselle et casserol...

Page 43: ...endant le rinçage final et une phase de séchage prolongée permettent d améliorer le séchage L option SÉCHAGE SUPER prolonge la durée du programme Option Short Time Cette option permet de réduire la durée des principaux programmes tout en assurant les mêmes performances de lavage et de séchage Après avoir sélectionné le programme appuyer sur la touche Short Time Pour désactiver cette option appuyer...

Page 44: ...sont neufs ou s ils sont restés longtemps inutilisés avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu à ce qu elle devienne limpide et dépourvue d impuretés Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arrivée de l eau et endommager le lave vaisselle Nettoyer périodiquement le filtre d entrée de l eau situé à la sortie du robinet Fermer le robinet de l eau Dévisser l extr...

Page 45: ...age est insufisant La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des relets bleuâtres Le dosage du produit de rinçage est excessif La vaisselle n est pas sèche Il y a eu sélection d un programme sans séchage Il n y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insufisant voir Produit de rinçage et sel Le réglage du produit de rinçage n est pas approprié La vaisselle est en matériau...

Page 46: ...46 FR ...

Page 47: ...zenie do sieci elektrycznej Przed wło eniem wtyczki do gniazdka nale y si upewnić czy gniazdko ma uziemienie i jest zgodne z obowi zuj cymi przepisami gniazdko jest w stanie wytrzymać obci enie maksymalnej mocy urz dzenia wskazane na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewn trznych zob Opis zmywarki napi cie zasilania zawiera si w przedziale warto ci podanych na tabliczce znamionowej um...

Page 48: ... ć 15 nakryć standardowych Ci nienie wody zasilania 0 05 1 MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Napi cie zasilania elektrycznego Patrz tabliczka danych technicznych Całkowita moc pochłaniania Patrz tabliczka danych technicznych Bezpiecznik topikowy Patrz tabliczka danych technicznych Niniejsze urz dzenie zostało wyprodukowane zgodnie z nat puj cymi dyrektywami unijnymi 2006 95 EC o Niskim Napi ciu 2004 108...

Page 49: ... na sól 10 Pojemniki na detergent i pojemnik na rodek nabłyszczaj cy 11 Tabliczka znamionowa 12 Panel sterowania Panel sterowania Przycisk wyboru programu Przycisk i kontrolka Short Time Przycisk i kontrolka suszenia dodatkowego Kontrolka soli Kontrolka rodka nabłyszczaj cego Przycisk i kontrolka tabletek wielofunkcyjnych Wska nik wietlny numeru programu i pozostałego czasu Przycisk Startu z opó n...

Page 50: ...iskiem ON OFF Miga numer aktualnie ustawionego poziomu oraz kontrolka soli Nacisn ć przycisk P aby wybrać dany stopie twardo ci zob tabela twardo ci Wył czyć przyciskiem ON OFF Ustawianie zako czone dH twardo ć w stopniach niemieckich fH twardo ć w stopniach francuskich mmol l milimol litr Wlewanie płynu nabłyszczaj cego rodek nabłyszczaj cy ułatwia suszenie naczy Pojemnik na płyn nabłyszczaj cy n...

Page 51: ...i zmywarki strumie wody jest mocniejszy i umo liwia osi gni cie lepszych wyników mycia N i e k t ó r e m o d e l e s w y p o s a o n e w V e r t i c a l Z o n e specjalne wyjmowane suporty umieszczone w tylnej cz ci kosza które mog być wykorzystywane do podpierania patelni lub blach w poło eniu pionowym dzi ki czemu zajmuj one mniej miejsca Aby ich u yć wystarczy chwycić za kolory uchwyt poci gaj ...

Page 52: ...za w pozycji dolnej umo liwia wykorzystanie pochylnych półeczek i uzyskanie wi kszej przestrzeni w kierunku górnym Naczynia nieodpowiednie Sztućce i naczynia drewniane Delikatne dekorowane kieliszki naczynia rzemie lnicze i antykwaryczne Ich dekoracje nie s odporne Cz ci z syntetycznych tworzyw nieodporne na działanie wysokich temperatur Naczynia z miedzi i cyny Naczynia zabrudzone popiołem woskie...

Page 53: ...y równoczesnym zastosowaniu detergentu rodka nabłyszczaj cego i soli regeneruj cej Zaleca si stosowanie detergentów niezawieraj cych fosforanów i chloru gdy s one najbardziej wskazane ze wzgl dów ochrony rodowiska Uruchomienie zmywarki 1 Otworzyć zawór wody 2 Otworzyć drzwi i nacisn ć przycisk ON OFF zapal si kontrolki ON OFF opcje i wy wietlacz 3 Wprowadzić detergent zob z boku 4 Wło yć naczynia ...

Page 54: ...boru programów i dozowania detergentu 1 Cykl zmywania EKO to program standardowy do którego odnosz si dane etykiety energetycznej cykl ten jest odpowiedni do mycia rednio zabrudzonych naczy i jest najbardziej wydajnym programem pod wzgl dem zu ycia energii elektrycznej i wody dla tego rodzaju naczy 32 g ml 6 g ml 1 Tab Ilo ć rodka zmywaj cego w zmywaniu wst pnym 2 Mocno zabrudzone naczynia i garnk...

Page 55: ... cymi programami Intensywny i Normalny Wybieraj c opcj programu Intensywnego nast puje aktywacja mycia ULTRAINTENSIVE ZONE Mycie to jest idealne do bardziej brudnego mieszanego wsadu jak na przykład garnki przyschni te talerze lub trudne do umycia naczynia tarka narz dzie do przecierania warzyw bardzo brudne sztućce Siła strumienia jest wzmocniona i wzrasta temperatura mycia gwarantuj c optymalne ...

Page 56: ...gowej s nowe lub nie były u ywane przez dłu szy czas przed podł czeniem zmywarki nale y odkr cić wod i odczekać a b dzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszcze Ostro no ć ta zapobiega zbieraniu si nieczysto ci w punkcie w którym zmywarka pobiera wod i w nast pstwie tego uszkodzeniu zmywarki Od czasu do czasu czy cić iltr dopływu wody znajduj cy si na wyj ciu zaworu Zamkn ć zawór wody Odkr cić ko...

Page 57: ... Korek pojemnika na sól nie jest dobrze zamkni ty rodek nabłyszczaj cy sko czył si lub jego ilo ć jest niewystarczaj ca Na naczyniach i szklankach tworz si zacieki lub niebieskawe smugi Wlano za du o płynu nabłyszczaj cego Naczynia nie s całkiem suche Wybrany został program bez suszenia rodek nabłyszczaj cy sko czył si lub jego ilo ć jest niewystarczaj ca zob rodek nabłyszczaj cy i sól Regulacja r...

Page 58: ...PL 58 ...

Page 59: ...RU 59 3 4 60 C 2 A 40 80 NewAcquaStop 1 2 3 MIN 40 cm MAX 80 cm ...

Page 60: ...RU 60 1 4 8 START 2END LIGHT a b c b c P a b c P P ...

Page 61: ...7018 12 1 LTF 11S112 Indesit Company POLAND 15 59 5 82 57 220 240 V 50 Hz 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi A A A 1 07 11 I 2006 95 EC 2004 108 2009 125 EC Comm Reg 1016 2010 Ecodesign 2012 19 U 97 17 EC S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N cert rus indesit com ...

Page 62: ...е соли Индикатор Отсутствие ополаскивателя Кнопка и индикатор Многофункциональные таблетки Индикатор номера программы и остаточного времени Кнопка функции Отложенный запуск Кнопка функции Zone Wash мойка только в выбранной корзине Кнопка и индикатор Вкл Выкл Сброс Индикаторы Zone Wash мойка только в выбранной корзине Индикатор Отложенный запуск ...

Page 63: ...RU 63 1 2 3 1 4 P 5 P dH fH D 1 D 2 3 3 P P 4 1 2 3 4 1 dH fH 1 0 6 0 10 0 1 7 2 6 11 11 20 1 1 2 5 3 12 17 21 30 2 1 3 3 4 17 34 31 60 3 1 6 2 5 34 50 61 90 6 1 9 2 3 0 f 10 f 5 MAX ...

Page 64: ...RU 64 ...

Page 65: ...RU 65 Lift Up ...

Page 66: ...СКИЕ ПРОГРАММЫ некоторые модели посудомоечныхмашинукомплектованыспециальнымсенсором определяющим степень загрязнения и программирующим оптимальный и экономичный режим мойки Продолжительность автоматических программ может варьировать благодаря этому сенсору Если посуда несильно загрязнена или была предварительно ополоснута водой значительно сократите дозу моющего средства Изменение текущей программ...

Page 67: ...1 30 5 Trio Wash Отложенный запуск Таблетки Дополнительная сушка 02 00 18 0 1 35 6 Отложенный запуск Таблетки Дополнительная сушка 01 40 11 5 1 15 7 EXPRESS 30 Отложенный запуск Таблетки 00 30 9 0 0 55 8 Отложенный запуск Таблетки Дополнительная сушка 03 30 16 1 05 9 Отложенный запуск 00 12 4 5 0 01 10 Отложенный запуск 01 20 10 0 1 25 11 Отложенный запуск 00 50 8 0 0 85 1 32 6 1 2 38 1 3 32 6 1 4...

Page 68: ...RU 68 Tabs 3 1 12 1 1 2 12 2 3 Short Time Short Time Fast Express 30 EN ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Zone Wash ZONE WASH ULTRAINTENSIVE ZONE SAVING ZONE ...

Page 69: ...RU 69 1 1 2 2 3 3 4 4 ...

Page 70: ...RU 70 включаются звуковые сигналы и на дисплее на несколько минут показывается Н мигает индикатор ВКЛ ВЫКЛ и на дисплее показывается число 6 ...

Page 71: ...RU 71 Indesit Professional Indesit Professional www hotpoint ariston ru 350 www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru ...

Page 72: ...72 KZ 3 4 60 2 40 80 New Acqua Stop 1 2 3 4 8 MIN 40 cm MAX 80 cm ...

Page 73: ...KZ 73 1 START 2END LIGHT a b c b c P a b c P P ...

Page 74: ... 10 7 25 145 A A A 1 07 11 I cert rus indesit com 2006 95 EC 2004 108 2009 125 EC Comm Reg 1016 2010 97 17 EC 2012 19 U S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 2 3 4 5 Indesit Company S p A Viale A Merloni 47 60044 Fabriano AN Indesit RUS 01 01 2011 46 129223 01 01 2011 1 12 127018 ...

Page 75: ...KZ 75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Short Time ...

Page 76: ...76 KZ 1 2 3 1 4 P 5 P dH f D 1 D 2 3 P P 4 1 2 3 4 1 dH fH 1 0 6 0 10 0 1 7 2 6 11 11 20 1 1 2 5 3 12 17 21 30 2 1 3 3 4 17 34 31 60 3 1 6 2 5 34 50 61 90 6 1 9 2 3 0 f 10 f 5 MAX ...

Page 77: ...KZ 77 n ...

Page 78: ...78 KZ A ...

Page 79: ...KZ 79 1 2 3 4 5 P 6 7 8 9 35 35 1 2 3 TABS ...

Page 80: ...25 1 40 4 Delay Start Tabs 00 40 01 20 13 0 14 5 1 20 1 30 5 Trio wash Delay Start Tabs Extra Dry Short Time 02 00 18 0 1 35 6 Delay Start Tabs Extra Dry 01 40 11 5 1 15 7 Delay Start Tabs 00 30 9 0 0 55 8 Delay Start Tabs Extra Dry 03 30 16 1 05 9 Delay Start 00 12 4 5 0 01 10 Delay Start 01 20 10 0 1 25 11 Delay Start 00 50 8 0 0 85 1 32 6 1 2 38 1 3 32 6 1 4 4 25 1 5 38 1 6 35 1 7 2 25 1 8 38 1...

Page 81: ...KZ 81 Extra Dry Tabs 3 Delay Start 1 12 1 1 2 12 2 3 Short time 30 EN ASSISTENZA_EN_ LVS indesitcompany com Zone Wash ZONE WASH ULTRAINTENSIVE ZONE SAVING ZONE ...

Page 82: ...82 KZ 1 C 1 2 B 2 3 A 3 4 4 ...

Page 83: ...KZ 83 6 ...

Page 84: ...84 KZ 195124189 00 NC 05 2014 jk Xerox Fabriano www hotpoint ariston com Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy ...

Reviews: