background image

Istruzioni per l’uso

LAVASTOVIGLIE

Sommario

Scheda prodotto, 2

Precauzioni, consigli e Assistenza, 3-4

Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente 
Assistenza

Installazione, 5-6

Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Dati tecnici
Avvertenze per il primo lavaggio

Descrizione dell’apparecchio, 7

Vista d’insieme
Pannello comandi

Caricare i cesti, 8-9

Cesto inferiore
Cestino delle posate
Cesto superiore 
Vassoio portaposate
Regolazione cesto superiore 
Ribaltine a posizione variabile
Stoviglie non idonee

Avvio e utilizzo, 10

Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo

Programmi, 11

Tabella dei programmi

Programmi speciali ed Opzioni, 12

Brillantante e sale rigenerante, 13

Caricare il brillantante
Caricare il sale rigenerante

Manutenzione e cura, 14

Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulizia filtro entrata acqua
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi

Anomalie e rimedi, 15

LLK 7M121

Italiano, 1

IT

Deutsch, 47

English,17

EN

FR

PT

Português, 61

DE

Français, 33

Summary of Contents for LLK 7M121

Page 1: ...ore Vassoio portaposate Regolazione cesto superiore Ribaltine a posizione variabile Stoviglie non idonee Avvio e utilizzo 10 Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Programmi 11 Tabella dei programmi Programmi speciali ed Opzioni 12 Brillantante e sale rigenerante 13 Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerante Manutenzione e cura 14 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la l...

Page 2: ...dard in minuti 190 Durata del modo lasciato acceso in minuti 10 Rumore in dB A re 1 pW 41 Prodotto da incasso SI NOTE 1 L informazione sull etichetta e sulla scheda fanno riferimento al programma standard di lavaggio questo programma è adatto per lavare stoviglie che presentano un grado di sporco normale ed è il programma più efficiente in termini di consumo combinato di energia ed acqua Il ciclo ...

Page 3: ...orrente prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta l apparecchio potrebbe ribaltarsi La porta non deve essere tenuta nella posizione aperta perchè può rappresentare il pericolo di inciampare Tenere il detersivo e il brillantante fuori dalla portata ...

Page 4: ...tecnici non autorizzati Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod il numero di serie S N Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull apparecchio vedi Descrizione dell apparecchio Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un ap...

Page 5: ...ri la temperatura di 60 C Avvitare il tubo al rubinetto come descritto per la presa d acqua fredda Se la lunghezza del tubo di carico non è sufficiente rivolgersi a un negozio specializzato o a un tecnico autorizzato vedi Assistenza La pressione dell acqua deve essere compresa nei valori riportati dalla tabella Dati tecnici vedi a lato Fare attenzione che nel tubo non ci siano né pieghe né strozza...

Page 6: ...oli spie led luminosi presenti sul pannello comandi display possono variare di colore pulsare o essere a luce fissa secondo il modello di lavastoviglie Il display visualizza informazioni utili relative al tipo di ciclo impostato alla fase di lavaggio asciugatura al tempo residuo alla temperatura ecc ecc Dati Tecnici Dimensioni Larghezza cm 59 5 Altezza cm 82 Profondità cm 57 Capacità 14 coperti st...

Page 7: ...re inferiore 7 Filtro lavaggio 8 Serbatoio sale 9 Vaschette detersivo serbatoio brillantante e dispositivo Active Oxigen 10 Targhetta caratteristiche 11 Pannello comandi Pannello comandi Spia Sale Manopola Selezione Programma Tasto e spia On Off Reset Spia Brillantante Indicatore luminoso tempo residuo Tasto e spia Zone wash Tasto e Spia Partenza ritardata Tasto e Spia Pastiglie multifunzione Tabs...

Page 8: ... pentole coperchi piatti insalatiere posate ecc Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto E consigliabile disporre le stoviglie molto sporche nel cesto inferiore poichè in questo settore i getti d acqua sono più energici e permettono di ottenere migliori prestazioni di lavaggio Alcuni modelli di lavastoviglie dispongono di settori reclinabili gli stessi si possono us...

Page 9: ...o Composizione chimica del detersivo Temperatura dell acqua del programma di risciacquo Consiglio Utilizzare solo bicchieri e porcellana garantiti dal produttore come resistenti al lavaggio in lavastoviglie Usare detersivo delicato per stoviglie Estrarre bicchieri e posate dalla lavastoviglie al più presto possibile dopo la fine del programma Il cesto superiore è regolabile in altezza a seconda de...

Page 10: ...antante liquido e sale Avviare la lavastoviglie 1 Aprire il rubinetto dell acqua 2 Premere il tasto ON OFF 3 Aprire la porta e dosare il detersivo 4 Caricare i cesti vedi Caricare i cesti e chiudere la porta 5 Selezionare il programma ruotando la manopola SELEZIONE PROGRAMMA in senso orario far coincidere la tacca sulla manopola con il numero o il simbolo del programma desiderato La spia relativa ...

Page 11: ...ati dei programmi possono variare Indicazioni per la scelta dei programmi e dosaggio del detersivo 1 Il ciclo di lavaggio ECO è il programma standard a cui si riferiscono i dati dell etichetta energetica questo ciclo è adatto a lavare stoviglie normalmente sporche ed è il programma più efficiente in termini di consumo energetico e di acqua per questo tipo di stoviglie 29 gr ml 6 gr ml 1 Tab Quatit...

Page 12: ...glie a pieno carico Nota per i laboratori di Prove per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN farne richiesta all indirizzo ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Zone Wash Questa opzione permette di effettuare il lavaggio solo sul cesto selezionato Selezionare il programma premere il tasto ZONE WASH in successione il cesto selezionato si illumina e il lavaggio si attiva solo sul c...

Page 13: ...striature impostare verso i numeri bassi 1 2 se ci sono gocce d acqua o macchie di calcare impostare verso i numeri alti 3 4 Impostazione durezza dell acqua Ogni lavastoviglie è corredata di un dolcificatore dell acqua che utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie fornisce acqua priva di calcare per il lavaggio delle stoviglie Questa lavastoviglie consente una regolazione che ri...

Page 14: ...rima di fare l allacciamento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurità Senza questa precauzione c è il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Periodicamente pulire il filtro entrata acqua posizionato all uscita del rubinetto Chiudere il rubinetto dell acqua Svitare l estremità del tubo di carico acqua togliere il filtro e pulir...

Page 15: ...ente Su stoviglie e bicchieri ci sono striature o sfumature bluastre Il dosaggio del brillantante è eccessivo Le stoviglie sono poco asciutte È stato selezionato un programma senza asciugatura Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non è adeguata Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica Le stoviglie non son...

Page 16: ...16 IT ...

Page 17: ... rack Tip up compartments Cutlery tray Adjusting the height of the upper rack Unsuitable crockery Start up and use 26 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash cycles 27 Table of wash cycles Special wash cycles and Options 28 Rinse aid and refined salt 29 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 30 Shutting off the water and electricity supplie...

Page 18: ...ime for standard cleaning cycle in minutes 190 0 The duration of the left on mode in minutes 10 Noise in dB A Re 1pW 41 Built in model Yes NOTES 1 The information on the label and fiche relates to the standard cleaning cycle this programme is suitable to clean normally soiled tableware and it is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption The standard cleaning cy...

Page 19: ...ining the appliance If the appliance breaks down do not under any circumstances touch the internal parts in an attempt to perform the repair work yourself Do not lean or sit on the open door of the appliance this may cause the appliance to overturn The door should not be left open as it may create a dangerous obstacle Keep detergent and rinse aid out of reach of children The packaging material sho...

Page 20: ...cturer s recommendations the hardness of the water the soil level and the quantity of crockery to be washed Even if they are biodegradable detergents contain substances which may alter the balance of nature Assistance Before contacting Assistance Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide see Troubleshooting Restart the programme to check whether the problem has ceas...

Page 21: ...tion To a suitable hot water connection point your dishwasher may be supplied with hot water from the mains supply if you have a central heating system with radiators provided that it does not exceed a temperature of 60 C Screw the hose to the tap as described for connection to a cold water supply If the inlet hose is not long enough contact a specialist store or an authorised technician see Assis...

Page 22: ...chnical data Dimensions width 59 5 cm height 82 cm depth 57 cm Capacity 14 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC Electromagnetic ...

Page 23: ...alt dispenser 9 Detergent dispenser rinse aid dispenser and Active Oxygen device 10 Data plate 11 Control panel ON OFF RESET button and indicator light Select wash cycle knob Low Salt indicator light Low Rinse aid indicator light Washing indicator light End indicator light Zone wash button and indicator light Delayed start button and indicator light Start Pause button and indicator light Drying in...

Page 24: ...s lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays are stronger and allow a higher washing performance Several dishwasher models are fitted with tip up sectors They can be used in a vertical position when arranging dishes or in a horizontal position ...

Page 25: ... Type of glass and glass production process Chemical composition of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate detergent suitable for crockery Collect glasses and cutlery from the dishwasher as soon as the wash cycle is over The upper rack can be adjusted for height based on requirements high posit...

Page 26: ...oor and pour in a suitable amount of detergent 4 Load the racks see Loading the racks and shut the door 5 Select the wash cycle by turning the WASH CYCLE SELECT knob clockwise align the notch on the knob with the number or symbol representing the desired wash cycle The START PAUSE indicator light will go on 6 Select the wash options see Special wash cycles and options 7 Start the cycle by pressing...

Page 27: ...t can be used to wash crockery with a normal soil level and is the most efficient cycle in terms of energy and water consumption for this type of crockery 29 gr ml 6 gr ml 1 Tab Quantity of pre washing detergent 2 Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items 35 gr ml 1 Tab 3 Normally soiled pans and dishes 29 gr ml 6 gr ml 1 Tab 4 Wash spread over the two racks delicate on uppe...

Page 28: ...ash cycle has been started Wash options The OPTIONS may only be set changed or reset after the wash cycle has been selected and before the Start Pause button has been pressed Only the options which are compatible with the type of wash cycle set may be selected If an option is not compatible with the selected wash cycle see Table of wash cycles the corresponding symbol indicator light flashes rapid...

Page 29: ...ith the water hardness level in your area This information can be obtained from your local water supplier Switch the dishwasher on and off using the ON OFF button Press and hold down the Start Pause button for a few seconds until you hear a beep Switch the dishwasher on using the ON OFF button the set level will appear on the display water softener set to medium level Adjust the hardness level usi...

Page 30: ...sed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean it carefully...

Page 31: ...e aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying program has been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick ...

Page 32: ...EN 32 ...

Page 33: ...érieur Panier à couverts Clayettes rabattables Plateau range couverts Réglage du panier supérieur Vaisselle non appropriée Mise en marche et utilisation 41 Mettre en marche le lave vaisselle Charger le produit de lavage Programmes 42 Tableau des programmes Programmes spéciaux et Options 43 Produit de rinçage et sel régénérant 44 Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant Entretien et ...

Page 34: ... minutes 190 0 Durée du mode on en minutes 10 Émissions acoustiques dans l air exprimées en dB A re 1 pW 41 Encastrable Oui NOTES 1 Les informations sur l étiquette et sur la fiche se rapportent au cycle de lavage standard Ce programme convient pour laver une vaisselle normalement sale et il s agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d eau et d énergie Le cycle de ...

Page 35: ...s ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés La directive européenne 2012 19 EU sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux Les appare...

Page 36: ...entralisé radiateurs le lave vaisselle peut être alimenté avec de l eau chaude de réseau ne dépassant pas 60 C Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise d eau froide Si la longueur du tuyau d amenée ne suffit pas s adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé voir Assistance La pression de l eau doit être comprise entre les valeurs reportées dans le tableau des Carac...

Page 37: ... de lavage séchage le temps résiduel la température etc etc selon le modèl Avant d appeler le service d assistance technique Vérifier s il est possible de résoudre l anomalie soi même voir Anomalies et remèdes Faire repartir le programme pour s assurer que l inconvénient a été résolu Si ce n est pas le cas contacter un Service d Assistance Technique agréé Ne jamais faire appel à des techniciens no...

Page 38: ...e lavage inférieur 7 Filtre lavage 8 Réservoir à sel 9 Bacs à produit de lavage réservoir à produit de rinçage et dispositif Oxygène Actif 10 Plaque signalétique 11 Bandeau de commandes Voyant sel Bouton sélection programmes Touche et voyant On Off Reset Voyant produit de rinçage Indicateur lumineux du temps restant Touche et voyant Zones lavage Touche et voyant Départ différé Touche et voyant Tab...

Page 39: ...adiers des couverts etc Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent être rangés de préférence sur les côtés du panier Il est conseillé de ranger la vaisselle très sale dans le panier inférieur car dans cette partie du lave vaisselle les jets d eau sont plus énergiques et permettent d obtenir de meilleures performances de lavage Certains modèles de lave vaisselle sont pourvus de s...

Page 40: ...mpérature de l eau du programme de rinçage Conseils N utiliser que des verres et de la porcelaine garantis par le fabricant comme résistants au lavage en lave vaisselle Utiliser un produit de lavage délicat pour vaisselle Sortir les verres et les couverts du lave vaisselle le plus rapidement possible après la fin du programme Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins en positio...

Page 41: ...mme n est possible Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant le programme s arrête Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte est refermée Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d un bon dosage du produit de lavage Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et...

Page 42: ...ré 00 12 4 5 0 01 Indications sur le choix des programmes et dosage du produit de lavage 1 Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se référent les données de l étiquette énergie Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation d énergie et d eau pour ce type de vaisselle 29 gr ml 6 gr ml 1 tablette Qua...

Page 43: ...e et toute autre option possible appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ le voyant s allume Appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ pour sélectionner à quel moment faire démarrer le cycle de lavage de 1 à 24 heures 2 Confirmer son choix à l aide de la touche Marche Pause pour faire partir le compte à rebours le délai d attente sélectionné est affiché à l écran 3 A l expiration du délai d attente le voya...

Page 44: ...age pour réduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté de l eau Se renseigner auprès de l organisme distributeur de l eau Appuyer sur la touche ON OFF pour allumer et éteindre le lave vaisselle Garder la touche Marche Pause enfoncée pendant quelques secondes jusqu au signal sonore Allumer le lave vaisselle à l aide de la touche ON OFF le niveau sélectionné est affich...

Page 45: ...sont neufs ou s ils sont restés longtemps inutilisés avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu à ce qu elle devienne limpide et dépourvue d impuretés Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arrivée de l eau et endommager le lave vaisselle Nettoyer périodiquement le filtre d entrée de l eau situé à la sortie du robinet Fermer le robinet de l eau Dévisser l extr...

Page 46: ...Un programme sans séchage a été sélectionné Il n y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant voir Produit de rinçage et sel Le réglage du produit de rinçage n est pas approprié La vaisselle est en matériau antiadhésif ou en plastique La vaisselle n est pas propre Les paniers sont trop chargés voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rangée Les bras de lavage ne tournen...

Page 47: ...orb Geschirrspüler Oberkorb Dritter Korb Einstellung Oberkorb Ungeeinetess geschirr Schäden an Glas und Geschirr Starten und Gebrauch 55 Starten des Geschirrspülers Einfüllen des Spülmittels Spülprogramme 56 Spülprogrammtabelle Sonderprogramme und Optionen 57 Klarspüler und Regeneriersalz 58 Einfüllen des Klarspülers Einfüllen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 59 Abstellen der Wasser und S...

Page 48: ... in Minuten 190 Dauer des unausgeschalteten Zustands nach Programmende 10 Luftschallemissionen dB A re 1pW 41 Einbaugerät Ja HINWEIS 1 Angabe auf Grundlage von 280 Standardreingungszyklen bei Kaltwasserbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab 2 Die Angaben beziehen sich auf den Standar...

Page 49: ...ren Sie das Spülmittel und den Klarspüler außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder Entsorgung Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden Die europäische Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE sieht vor dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Die...

Page 50: ... Warmwasseranschluss Im Falle einer Zentralheizungsanlage kann der Geschirrspüler auch durch heißes Leitungswasser gespeist werden vorausgesetzt die Temperatur übersteigt 60 C nicht Schrauben Sie den Schlauch an den Wasserhahn so wie für den Anschluss an den Kaltwasserhahn beschrieben Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an einen auto...

Page 51: ...en unter dem Holzbord an um es vor eventuellem Kondenswasser zu schützen Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Nach Abschluss der Installation die Puffer an den Körben und die Rückhaltegummis vom oberen Korb wenn vorhanden entfernen Sofort vor dem ersten Spülgang den Salzbehälter ganz mit Wasser und fügen Sie ca 1 kg Salz hinzu siehe Klarspüler und Regeneriersalz Es ist völlig normal dass Wasser aust...

Page 52: ...er Sprüharm 7 Spülsiebe 8 Salzbehälter 9 Spülmittelkammern Klarspülerbehälter und Ozonvorrichtung Active Oxigen 10 Typenschild 11 Schalterblende Schalterblende Salz Nachfüllanzeige Programmwählerknopf Taste und Anzeigeleuchte On Off Reset Klarspüler Nachfüllanzeige Restzeit Leuchtanzeige Taste und Anzeigeleuchte Zone Wash Taste und Anzeigeleuchte Startzeitvorwahl Taste und Anzeigeleuchte Multifunk...

Page 53: ...erkorb kann mit Töpfen Deckeln Tellern Schüsseln Besteck etc befüllt werden Räumen Sie große Teller und Deckel vorzugsweise am Rand des Korbs ein Besonders verschmutztes Geschirr sollte vorzugsweise im Unterkorb untergebracht werden da hier die Wasserstrahlen energischer sind und somit bessere Spülergebnisse erzielt werden Nur bei einigen Modellen und in unterschiedlicher Zahl und Position Einige ...

Page 54: ... Wassertemperatur des Klarspülprogramms Empfehlung Spülen Sie nur Gläser und Geschirr in Ihrem Geschirrspüler die vom Hersteller als spülmaschinenfest ausgezeichnet sind Verwenden Sie ein Feinwaschmittel für Geschirr Nehmen Sie Gläser und Besteck so bald wie möglich nach Ablauf des Programm aus der Spülmaschine Der Oberkorb kann in der Höhe verstellt werden stellen Sie ihn in die oberste Position ...

Page 55: ...e 3 Die Geschirrspülertür öffnen und das Spülmittel dosieren 4 Befüllen Sie die Geschirrspülerkörbe siehe Körbe beladen und schließen Sie die Gerätetür 5 Wählen Sie das Programm mit dem Drehknopf PROGRAMMWAHL aus drehen Sie den Knopf nach rechts bis die Kerbe mit dem gewünschten Programmsymbol bzw Programmnummer übereinstimmt Die Anzeigeleuchte der Taste START PAUSE leuchtet auf 6 Wählen Sie die S...

Page 56: ...12 4 5 0 01 Angaben zur Programmwahl und Dosierung des Spülmittels 1 Spülzyklus ECO ist das Standardprogramm auf das sich die Daten des Energie Labels beziehen dieser Zyklus eignet sich zum Spülen von normal verschmutzem Geschirr und ist das effizienteste Programm im Hinblick auf Energie und Wasserverbrauch für diese Art von Geschirr 29 g ml 6 g ml 1 Tab Spülmittelmenge für den Vorspülgang 2 Stark...

Page 57: ...rs Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN Vergleichstests sind unter nachfolgender Adresse anzufordern ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Option Startzeitvorwahl Der Start des Spülprogramms kann um 1 bis 24 Std verschoben werden 1 Nach der Wahl des gewünschten Spülprogramms und eventueller weiterer Optionen drücken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL die Anzeigeleuchte leuchtet auf Drücken...

Page 58: ...eist drehen Sie den Regler auf eine niedrige Einstellung 1 2 befinden sich Wassertropfen oder Kalkflecken darauf drehen Sie den Regler auf höhere Einstellungen 3 4 Einstellen der Wasserhärte JederGeschirrspüleristmiteinemWasserenthärterausgestattet der durch Verwendung von speziell für Geschirrspüler vorgesehenem Regeneriersalz den Geschirrspüler mit kalkfreiem Wasser versorgt Dieser Geschirrspüle...

Page 59: ... das Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang fließen Andernfalls besteht das Risiko dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrspüler dadurch Schaden nimmt Reinigen Sie regelmäßig den Wasserzulauffilter am Zufuhrhahn Schließen Sie den Wasserhahn Schrauben Sie den Wasserschlauch ab nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn vorsic...

Page 60: ...er weisen weiße Streifen bzw bläuliche Schattierungen auf Der Klarspüler wurde zu hoch dosiert Das Geschirr ist nicht ganz trocken Es wurde ein Spülprogramm das keinen Trockengang vorsieht eingestellt Es fehlt Klarspülmittel oder es wird unzureichend dosiert siehe Klarspüler und Regeneriersalz Die Klarspüler Dosiereinstellung ist nicht angemessen Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus ...

Page 61: ... superior Peças basculantes Bandeja dos talheres Regulação do cesto superior Louças não adequadas Início e utilização 69 Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente Programas 70 Tabela dos programas Programas especiais e opções 71 Abrilhantador e sal regenerante 72 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manutenção e cuidados 73 Excluir a água e a corrente eléctrica Limpar a m...

Page 62: ...para o ciclo de lavagem normal em minutos 5 190 Duração do estado inactivo expressa em minutos 6 10 Emissão de ruído aéreo expressa em dB A re 1 pW7 41 Produto de encastre Sim 1 A informação constante na etiqueta e na tabela de características fazem referência ao programa normal de lavagem este programa é adequado a lavar louça com um grau de sugidade normal e é o programa mais efeciente em termos...

Page 63: ...ilhantador fora do alcance das crianças As embalagens não são brinquedos para crianças Eliminação Eliminação do material de embalagem respeite a normas locais assim as embalagens poderão ser reaproveitadas A directiva Europeia 2012 19 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE prevê que os electrodomésticos não sejam eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urba...

Page 64: ...e da rede desde que não ultrapasse os 60 ºC Aperte o tubo à torneira como descrito para a entrada de água fria Se o comprimento do tubo de carregamento não for suficiente contacte uma loja especializada ou um técnico autorizado consulte Assistência A pressão da água deve estar incluída entre os valores indicados na tabela dos Dados técnicos veja ao lado Preste atenção para que o tubo não esteja do...

Page 65: ...sal regenerante Depois de ter deitado o sal o indicador luminoso FALTA SAL irá desligar se O não enchimento do recipiente do sal pode danificar o amaciador de água e do elemento aquecedor O painel de comandos dispõe de um sistema Touch Control uma leve pressão dos dedos sobre os símbolos activa o comando A máquina emite sinais acústicos tons conforme o modelo de máquina de lavar louça que avisam q...

Page 66: ...io do sal 9 Recipiente do detergente reservatório do abrilhantador e dispositivo Active Oxygen 10 Placa das características 11 Painel de comandos Painel de comandos Indicador luminoso Sal Botão Selector de Programas Tecla e indicador On Off Reset Indicador luminoso Abrilhantador Indicador luminoso Tempo Residual Tecla e indicador luminoso Zone Wash Tecla e indicador luminoso Início Retardado Tecla...

Page 67: ...ode conter panelas tampas pratos tigelas talheres etc Os pratos e tampas grandes devem ser posicionados de preferência dos lados É aconselhável colocar a louça muito suja no cesto inferior uma vez que neste sector os jactos de água são mais enérgicos e permitem obter melhores resultados de lavagem Alguns modelos de máquina de lavar louça dispõem de sectores reclináveis que podem ser usados em posi...

Page 68: ...ama de enxaguamento Conselho Utilizar apenas copos e porcelana com garantia do fabricante de resistência à lavagem em máquinas de lavar louça Utilizar detergente delicado para máquinas de lavar louça Retirar os copos e os talheres da máquina o mais rapidamente possível após o final do programa O cesto superior é regulável em altura consoante as necessidades na posição alta quando pretender colocar...

Page 69: ...Carregue na tecla ON OFF 3 Abra a porta e doseie o detergente 4 Carregue os cestos consulte Carregar os cestos e feche a porta 5 Seleccione o programa rodando o selector SELECÇÃO DE PROGRAMA no sentido dos ponteiros do relógio a marca de referência do botão selector tem de coincidir com símbolo do programa pretendido O indicador luminoso relativo à tecla INÍCIO PAUSA acende se 6 Seleccione as opçõ...

Page 70: ...rograma mais eficiente em termos de consumo energético e água para este tipo de louça 29 g ml 6 g ml 1 Tab Quantidade de detergente de pré lavagem 2 Louça e tachos muito sujos não usar com louça delicada 35 g ml 1 Tab 3 Louça e tachos normalmente sujos 29 g ml 6 g ml 1 Tab 4 Lavagem diferenciada em dois cestos delicada no superior para cristais e copos enérgica para panelas no cesto inferior 35 g ...

Page 71: ...o máximo de louças especificado Para consumir menos utilize a máquina com carga plena Nota para os Laboratórios de Ensaio para informações sobre as condições do ensaio comparativo EN solicitar ao endereço ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Zone Wash Esta opção permite efectuar a lavagem apenas no cesto seleccionado Seleccione o programa e pressione a tecla ZONE WASH o cesto seleccionado acende s...

Page 72: ... configure para números mais baixos 1 2 se houver gotas de água ou manchas de calcário configure para números mais altos 3 4 Configuração da dureza da água A máquina de lavar louça está equipada com um amaciador de água que utilizando um sal regenerante específico para máquinas de lavar louça fornece água sem calcário para a lavagem as louças Esta máquina de lavar louça permite uma regulação que r...

Page 73: ... ou se tiverem permanecido muito tempo não utilizados antes de realizar a ligação deixe escorrer água para certificar se de que seja límpida e isenta de impurezas Sem esta precaução há riscos de que o ponto de entrada da água se entupa causando danos à máquina de lavar louça Periodicamente limpe o filtro de entrada da água posicionado na saída da torneira Feche a torneira da água Desparafuse a ext...

Page 74: ...o abrilhantador é excessiva As louças estão pouco secas Foi seleccionado um programa sem secagem O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuficiente consulte Abrilhantador e sal A regulação do abrilhantador não é adequada As louças são de material antiaderente ou de plástico As louças não estão limpas Os cestos estão demasiado carregados consulte Carregar os cestos As louças não foram bem posiciona...

Page 75: ...PT 75 ...

Page 76: ...76 PT 195111223 00 04 2013 pb Xerox Fabriano ...

Reviews: