background image

Istruzioni per l’uso

LAVASTOVIGLIE

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Avvertenze per il primo lavaggio
Dati tecnici
Ecodesign Regulation

Descrizione dell’apparecchio, 4

Vista d’insieme
Pannello comandi

Caricare i cestelli, 5

Cestello inferiore
Cestello delle posate
Cestello superiore

Avvio e utilizzo, 6

Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo
Opzioni di lavaggio

Programmi, 7

Tabella dei programmi

Brillantante e sale rigenerante, 8

Caricare il brillantante
Caricare il sale rigenerante

Manutenzione e cura, 9

Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulizia filtro entrata acqua
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi

Precauzioni e consigli, 10

Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente

Anomalie e rimedi, 11

Assistenza, 12

Prima di contattare l’Assistenza
Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Italiano, 1

IT

LFTA+ M284

English,13

Français, 25

FR

Español, 61

PT

DE

Deutsch, 37

Português, 72

ES

NL

Nederland, 49

EN

Summary of Contents for LFTA+ M284

Page 1: ...rammi 7 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 8 Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerante Manutenzione e cura 9 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la lavastoviglie Evitare i cattivi odori Pulire gli irroratori Pulizia filtro entrata acqua Pulire i filtri Se ci si assenta per lunghi periodi Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e r...

Page 2: ...uirla vedere foglio istruzioni incasso allegato alla documentazione Collegamenti idraulici ed elettrici L adattamento degli impianti elettrici e idraulici per l installazione deve essere eseguito solo da personale qualificato La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo di alimentazione elettrica L apparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzione dell acqua utilizzando tubi...

Page 3: ...io Dopo l installazione immediatamente prima del primo lavaggio riempire completamente d acqua il serbatoio del sale e solo dopo aggiungere circa 1 Kg di sale vedi capitolo Brillantante e sale rigenerante è normale che l acqua trabocchi Selezionare il grado di durezza dell acqua vedi Tabella Durezza capitolo Brillantante e sale rigenerante Dopo il caricamento del sale la spia MANCANZA SALE si speg...

Page 4: ...ette detersivo e serbatoio brillantante 11 Targhetta caratteristiche 12 Pannello comandi Solo sui modelli ad incasso totale Presente solo su alcuni modelli Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie Pannello comandi Tasto Selezione Programma Spia Mancanza Sale Spia Mancanza Brillantante Indicatore luminoso numero programma Spie Avvio Ritardato Tasto Avv...

Page 5: ...nsalatiere basse Ribaltine a posizione variabile Le ribaltine sono posizionabili su due altezze differenti per ottimizzare la disposizione delle stoviglie nello spazio del cesto I calici possono essere posizionati stabilmente alle ribaltine inserendo lo stelo del bicchiere nelle apposite asole Regolare l altezza del cesto superiore Per agevolare la sistemazione delle stoviglie è possibile sistemar...

Page 6: ...acendo attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie Chiudere la porta il ciclo riprende Interruzioni accidentali Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica un interruzione di corrente il programma si interrompe Riprende dal punto in cui si era interrotto quando si chiude la porta o torna la luce Caricare il detersivo Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corr...

Page 7: ...ggio ecologico a bassi consumi energetici adatto a stoviglie e pentole 1 Eco 29 gr A 6 gr B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Avvio Ritardato 2 55 Stoviglie e pentole normalmente sporche Programma standard giornaliero 2 Auto Normale 29 gr A 6 gr B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Avvio Ritardato 1 50 Sporco quotidiano in quantità limitata 4 coperti 1 pentola 1 padella 3 Quotidiano 25 gr A 25 ml A 1 A No Avvio Ritardato ...

Page 8: ...o Il decalcificatore è impostato di fabbrica sul n 3 Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento della durezza desiderata 1 2 3 4 5 Vedi tabella durezza acqua Per uscire dalla funzione attendere alcuni secondi o premere un tasto delle opzioni o spegnere la macchina con il tasto ON OFF Se si utilizzano le pastiglie multifunzione riempire comunque il serbatoio del sale dH durezza in gra...

Page 9: ...rrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurità Senza questa precauzione c è il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Periodicamente pulire il filtro entrata acqua posizionato all uscita del rubinetto Chiudere il rubinetto dellacqua Svitare l estremità del tubo di carico acqua togliere il filtro e pulirlo delicatamente sotto un getto di ac...

Page 10: ...E sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono e impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato...

Page 11: ...ra Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non è adeguata Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica Le stoviglie non sono pulite I cestelli sono troppo carichi vedi Caricare i cestelli Le stoviglie non sono sistemate bene Gli irroratori non sono liberi di ruotare Il programma di lavaggio è troppo blando vedi ...

Page 12: ...99 199 199 Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi d...

Page 13: ...e detergent Wash options Wash cycles 19 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 20 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 21 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwasher Preventing unpleasant odours Cleaning the sprayer arms Cleaning the water inlet filter Cleaning the filters Leaving the machine unused for extended period...

Page 14: ... hexagonal spanner red color with an opening of 8 mm in a clockwise direction to increase the height or in an anticlockwise direction to decrease the height Connecting the water and electricity supplies Connection to the water and electricity supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The app...

Page 15: ...wash cycle After the appliance has been installed immediately before running the first wash cycle completely fill the salt dispenser with water and add only then approximately 1 kg of salt see chapter entitled Rinse aid and refined salt The water may overflow this is normal and is not a cause for concern Select the water hardness value see chapter entitled Rinse aid and refined salt After the salt...

Page 16: ...e aid dispensers 11 Data plate 12 Control Panel Only in completely built in models Only available in selected models The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel Delayed start button ON OFF Reset button ON OFF indicator light Low salt indicator light Select wash cycle button Low rinse aid indicator light Delayed start indicator lights Wash...

Page 17: ...mpartments can be positioned at different heights to optimise the arrangement of crockery throughout the rack Wine glasses can be placed safely in the tip up compartments by inserting the stem of each glass into the corresponding slots Adjusting the height of the upper rack In order to make it easier to arrange the crockery the upper rack may be moved to a higher or lower level The height of the u...

Page 18: ...Close the door the cycle starts from the point at which it was interrupted Accidental interruptions If the door is opened during the wash cycle or if there is a power cut the cycle stops It starts again from the point at which it was interrupted once the door has been shut or once the electricity supply is restored Measuring out the detergent A good wash result also depends on the correct amount o...

Page 19: ... fast wash to be used for lightly soiled dishes Run cycle immediately after use 2 plates 2 glasses 4 pieces of cutlery 1 saucepan 1 small frying pan 6 Rapid 25 g A 25 ml A 1 A No Delayed Start 0 35 Economic and fast wash for delicate items which are sensitive to high temperatures Run cycle immediately after use glasses upper rack delicate plates lower rack 7 Crystal 35 g A 35 ml A 1 A Yes Delayed ...

Page 20: ... set hardness number will flash slowly on the display the water softening system is set to number 3 Press the P button repeatedly until the desired hardness level has been reached 1 2 3 4 5 see Water hardness table To exit the function wait approximately few seconds or press another option button or switch off the machine using the ON OFF button Even if using multi functional tablets the salt disp...

Page 21: ...e let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean it carefully under running water Replace the ...

Page 22: ...ances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside the machine while preventing potential damage to the atmosphere and to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated wa...

Page 23: ...has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick material or plastic The dishes are not clean The racks are overloaded see Loading the racks The crockery has not been arranged well The sprayer arms cannot move freely The wash cycle is too gentle see Wash cycles An excessive amount of foam has been p...

Page 24: ...whether the problem has ceased to exist If the problem persists contact the Authorised Technical Assistance Service Never use the services of unauthorised technicians Please have the following information to hand The type of malfunction The appliance model Mod The serial number S N This information can be found on the appliance data plate see Description of the appliance ...

Page 25: ... le produit de lavage Options de lavage Programmes 31 Tableau des programmes Produit de rinçage et sel régénérant 32 Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant Entretien et soin 33 Coupure de l arrivée d eau et de courant Nettoyer le lave vaisselle Eviter les mauvaises odeurs Nettoyer les bras de lavage Nettoyage du filtre d entrée d eau Nettoyer les filtres En cas d absence pendant d...

Page 26: ...onnel qualifié Le lave vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le câble d alimentation électrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au réseau de distribution de l eau Ne pas réutiliser les anciens tuyaux Les tuyaux d amenée et d évacuation de l eau et le câble d alimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l...

Page 27: ...çage et sel régénérant Après remplissage du réservoir à sel le voyant SEL s éteint Le manque de remplissage du réservoir à sel peut endommager l adoucisseur d eau et l élément chauffant Caractéristiques techniques Dimensions largeur 59 5 cm hauteur 82 cm profondeur 57 cm Capacité 14 couverts standard Pression eau d alimentation 0 05 1 MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Tension d alimentation Voir étiquet...

Page 28: ...e et réservoir à produit de rinçage 11 Plaque signalétique 12 Tableau de bord Uniquement pour modèles tout intégrables Présent uniquement sur certains modèles Le nombre et les types de programmes et des options varient selon le modele de lave vaisselle Tableau de bord Touche Départ différé Touche ON OFF Reset Voyant ON OFF Voyant Manque de sel Touche Sélection programme Voyant Manque de produit de...

Page 29: ...tables à inclinaison variable Les clayettes peuvent être placées à deux hauteurs différentesafind optimiserla disposition de la vaisselle dans le panier Les verres à pied peuvent être placés en position stable contre les clayettes en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet Régler la hauteur du panier supérieur Pour faciliter le rangement de la vaisselle il est possible ...

Page 30: ... la vapeur chaude qui s échappe et introduire la vaisselle Fermer la porte le cycle redémarre Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant le programme s arrête Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte est refermée Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d un bon dos...

Page 31: ...avage écologique à faible consommation d électricité pour vaisselle et casseroles 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Oui Départ Différé 2 55 Vaisselle et casseroles normalement sales Programme standard quotidien 2 Auto Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Oui Départ Différé 1 50 Vaisselle du jour en quantité réduite 4 couverts 1 casserole 1 poêle 3 Quotidien 25 g A 25 ml A 1 A Non Départ Diff...

Page 32: ...nné clignote lentement sur l afficheur l adoucisseur d eau est réglé sur le n 3 Appuyer sur la touche P à plusieurs reprises jusqu à ce que le degré de dureté voulu soit atteint 1 2 3 4 5 Voir tableau dureté de l eau Pour quitter cette fonction attendre quelques secondes ou appuyer sur une touche des options ou éteindre l appareil à l aide de la touche ON OFF En cas d utilisation de pastilles de l...

Page 33: ... avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu à ce qu elle devienne limpide et dépourvue d impuretés Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arrivée de l eau et endommager le lave vaisselle Nettoyer périodiquement le filtre d entrée de l eau situé à la sortie du robinet Fermer le robinet de l eau Dévisser l extrémité du tuyau d arrivée de l eau retirer le filtre ...

Page 34: ...ns le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Pour de plus amples renseignements sur ...

Page 35: ...ectionné Il n y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant voir Produit de rinçage et sel Le réglage du produit de rinçage n est pas approprié La vaisselle est en matériau antiadhésif ou en plastique La vaisselle n est pas propre Les paniers sont trop chargés voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rangée Les bras de lavage ne tournent pas librement Le programme de lav...

Page 36: ...ir le programme pour s assurer que l inconvénient a été résolu Si ce n est pas le cas contacter un Service d Assistance Technique agréé Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés Communiquer le type d anomalie le modèle de l appareil Mod le numéro de série S N Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l appareil voir Description de l appareil ...

Page 37: ...pülmittels Spüloptionen Spülprogramme 43 Spülprogrammtabelle Klarspüler und Regeneriersalz 44 Einfüllen des Klarspülers Einfüllen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 45 Abstellen der Wasser und Stromversorgung Reinigung des Geschirrspülers Vermeidung von Geruchsbildung Reinigung der Sprüharme Reinigen des Wasserzufuhr Filtersiebes Reinigung der Filtersiebe Was tun bevor Sie für längere Zeit ...

Page 38: ...eschirrspülers Durch Drehen nach rechts wird die Höhe erhöht durch Drehen nach links wird sie herabgesetzt siehe beigefügtes Einbaublatt Wasser und Elektroanschlüsse Die Anpassung der Elektro und Wasseranlagen zur Installation des Gerätes darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden Der Geschirrspüler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel aufstützen Für den Anschluss des Gerätes an ...

Page 39: ...schützen Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Füllen Sie nach der Installation des Gerätes und direkt vor dem ersten Spülgang den Salzbehälter ganz mit Wasser und fügen Sie ca 1 kg Salz hinzu siehe Klarspüler und Regeneriersalz Es ist völlig normal dass Wasser austritt Stellen Sie den Härtegrad des Wassers ein siehe Abschnitt Klarspüler und Regeneriersalz Nach dem Einfüllen des Salzes erlischt die S...

Page 40: ... Klaspülerbehälter 11 Typenschild 12 Bedienblende Nur bei den komplett integrierten Modellen Nur an einigen Modellen Die Anzahl und die Art der Spülprogramme und optionen ist abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell Bedienblende Taste Startzeitvorwahl Taste EIN AUS Reset Kontrollleuchte EIN AUS Salz Nachfüllanzeige Taste Programmauswahl Klarspüler Nachfüllanzeige Kontrollleuchten Startzeitvorw...

Page 41: ... DieAblagenkönnenauf zweiverschiedenenHöhen positioniertwerden um beimEinräumendes GeschirrsdenPlatzim Korboptimalauszunutzen Stielgläserkönnenanden Ablagenstabilisiert werden indemsiemitdem Stielindievorgesehene Aussparunggestellt werden Höheneinstellung des Oberkorbes Um das Einordnen des Geschirrs zu vereinfachen kann der Oberkorb je nach Bedarf in Hoch oder Niedrigstellung eingeschobenwerden E...

Page 42: ... Sie die Gerätetür vorsichtig da heißer Dampf austreten könnte ohne den Geschirrspüler auszuschalten und räumen Sie das Geschirr ein Schließen Sie die Gerätetür das Spülprogramm startet daraufhin erneut Unbeabsichtigtes Unterbrechen des Spülprogramms Wird während des Spülgangs die Gerätetür geöffnet oder sollte ein Stromausfall stattfinden wird der Spülgang unterbrochen Wird die Gerätetür wieder g...

Page 43: ... VORWAHL 0 08 Stark verschmutztes Geschirr Töpfe und Pfannen nicht geeignet für empfindliches Geschirr 5 Automatikb Intensiv 35 g A 35 ml A 1 A Ja STARTZEIT VORWAHL 2 25 Kurzes Sparprogramm für nur leicht verschmutztes sofort nach dem Gebrauch gespültes Geschirr 2 Teller 2 Gläser 4 Bestecke 1 Topf 1 kleine Pfanne 6 Kurz 25 g A 25 ml A Nein Nein STARTZEIT VORWAHL 0 35 Kurzes Sparprogramm für temper...

Page 44: ...rollleuchte schaltet auf G F langsames Blinklicht Der Entkalker ist auf den Wert 3 eingestellt Drücken Sie die Taste P mehrmals hintereinander bis auf den Härtegrad den Sie einstellen möchten 1 2 3 4 5 Siehe Tabelle Wasserhärte Zum Verlassen der Funktion warten Sie bitte einige Sekunden oder drücken Sie eine Taste der Optionen oder schalten Sie das Gerät über die EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EI...

Page 45: ...Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang fließen Es kann nämlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrspüler dadurch Schaden nimmt Reinigen Sie regelmäßig den Wasserzulauffilter am Zufuhrhahn Schließen Sie den Wasserhahn Schrauben Sie den Wasserschlauch ab nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn vorsichtig unter fließendem Wasser S...

Page 46: ...inie2002 96 EGüberElektro und Elektronik Altgeräte WEEE schreibtvor dassHauhaltsgeräte nichtmitdemnormalenMüllzuentsorgensind Altgerätesind zwecksOptimierungderRückgewinnungs undRecyclingrate derGerätematerialieneinergesondertenSammelstelle zuzuführen umSchädenfürdieGesundheitunddieUmweltzu verhüten DasdurchgestricheneAbfalleimersymbol dassichauf allenProduktenbefindet weistdaraufhin dasseinegetre...

Page 47: ...s fehlt Klarspülmittel oder es wird unzureichend dosiert siehe Klarspüler und Regeneriersalz Die Klarspüler Dosiereinstellung ist nicht angemessen Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus Plastik Das Geschirr ist nicht sauber geworden Die Körbe wurden zu voll geladen siehe Beschickung der Körbe Das Geschirr wurde nicht korrekt eingeräumt Die Sprüharme können sich nicht frei bewegen Das S...

Page 48: ...ss die Störung behoben wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal Geben Sie bitte Folgendes an die Art der Störung das Gerätemodell Mod die Seriennummer S N Diese Informationen können Sie auf dem am Gerät befindlichen Typenschild ablesen siehe Beschreibung Ihres Geschirrspülers Kundendienst ...

Page 49: ...gen Afwasopties Programma s 55 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 56 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 57 Water en elektrische stroom afsluiten Reinigen van de afwasautomaat Vermijden van vervelende luchtjes Reinigen van de sproeiarmen Reinigen van het watertoevoerfilter Reinigen van de filters Als u langere tijd geen gebruik maakt van de af...

Page 50: ...lleen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te zijn op de waterleiding met nieuwe buizen Gebruik geen oude buizen De buizen voor de toevoer en de afvoer van het water en de elektrische voedingskabel kunnen voor een optimale installatie zowel naar rechts als naar links worde...

Page 51: ...en onthardingszout het is normaal dat er tijdens deze handeling water overloopt Selecteer de hardheid van het water zie hoofdstuk Glansmiddel en onthardingszout Na het vullen van het onthardingszout gaat het controlelampje ZOUT TOEVOEGEN uit Als u geen onthardingszout toevoegt kan de waterontharder en het verwarmingselement worden beschadigd Technische gegevens Afmetingen breedte cm 59 5 hoogte cm...

Page 52: ...11 Typeplaatje 12 Bedieningspaneel Alleen op modellen voor volledige inbouw Alleen aanwezig op bepaalde modellen Het aantal en het soort programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat Bedieningspaneel Toets Uitgestelde Start Toets ON OFF Reset Controlelampje ON OFF Controlelampje Toevoegen Onthardingszout Toets Kies Programma Controlelampje Glansmiddel Toevoegen Controlela...

Page 53: ...standen Deopklaprekjeskunnenop tweeverschillendehoogten wordengeplaatstomde plaatsingvandevaatinhet rekteoptimaliseren De glazenkunnenopeenstabiele wijzeopdeopklaprekjes wordengeplaatstdoorde voetvanhetglasinde specialegatentesteken Het regelen van de hoogte van het bovenrek Om de vaat beter te kunnen plaatsen kunt u het bovenrek hoger of lager zetten We raden u aan de hoogte van het bovenrek te r...

Page 54: ...rdt hervat Onvoorziene onderbrekingen Als tijdens het wassen de deur wordt geopend of er een stroomonderbreking plaatsvindt wordt het programma onderbroken Het zal worden hervat op het punt waar het werd onderbroken als de deur weer dichtgaat of wanneer de stroom terugkeert Het vaatwasmiddel toevoegen Een goed wasresultaat hangt ook af van een correcte dosering van het vaatwasmiddel Teveel wasmidd...

Page 55: ...functie Opties Duur van het programma tolerantie 10 Hr Min Ecologisch wasprogramma met laag energieverbruik geschikt voor vaat en pannen 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja Uitgestelde start 2 55 Normaal vuile vaat en pannen Standaard programma dagelijks 2 Auto Normaal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja Uitgestelde start 1 50 Dagelijks vuil beperkte hoeveelheid 4 couverts 1 pan 1 steelpan 3 D...

Page 56: ...de hardheid de ontharder staat standaard op stand n 3 Druk net zolang op de P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3 4 5 Zie tabel Hardheid van het water Om de functie te verlaten enkele seconden wachten op een andere toets van de opties drukken of de afwasmachine uitschakelen met de ON OFF toets Als u multifunctie tabletten gebruikt moet u toch het zoutreservoir vullen dH waterhardheid in...

Page 57: ... het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het watertoevoerfilter bij de kraan Doe de waterkraan dicht Schroef het uiteinde van de watertoevoerbuis los verwijder het filter en reinig het voorzichtig onder stromend water Doe het filter op zijn plaats en schroef de...

Page 58: ...n elektronische apparatuur AEEA voorziet dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden meegegeven Afgedankte apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om het recyclen en herwinnen van de gebruikte materialen te optimaliseren en potentiële schade voor de gezondheid en het milieu te voorkomen Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consumen...

Page 59: ...us geselecteerd Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend zie Glansmiddel en zout De regeling van het glansmiddel is niet correct Het vaatwerk is van plastic of voorzien van een antiaanbaklaag De vaat is niet schoon De rekken zijn te vol geladen zie Het laden van de rekken De vaat is niet goed verdeeld De sproeiarmen kunnen niet vrijuit draaien Het wasprogramma is niet krachtig genoeg z...

Page 60: ...te controleren of het probleem is opgelost Als dit niet het geval is dient u de erkende Technische Servicedienst in te schakelen Wendt u nooit tot niet erkende technici U dient door te geven het type storing het model van het apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat zie Beschrijving van het apparaat Service ...

Page 61: ...avajillas Cargar el detergente Opciones de lavado Programas 67 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 68 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Mantenimiento y cuidados 69 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar el lavavajillas Evitar los malos olores Limpiar los rociadores Limpieza del filtro de entrada de agua Limpiar los filtros Si se ausenta durante largos...

Page 62: ...ntihorario para disminuirla ver la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a la documentación Conexiones hidráulicas y eléctricas La adaptación de las redes eléctricas e hidráulicas para la instalación debe ser realizada sólo por personal especializado El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable de alimentación eléctrica El aparato debe conectarse a la red de distribució...

Page 63: ...ncias para el primer lavado Después de la instalación e inmediatamente antes del primer lavado llene completamente de agua el depósito de sal y agregue aproximadamente 1 kg de sal ver el capítulo Abrillantador y sal regeneradora es normal que el agua se derrame Seleccione el grado de dureza del agua ver el capítulo Abrillantador y sal regeneradora Después de la carga de sal la luz indicadora de FA...

Page 64: ...ente y depósito de abrillantador 11 Placa de características 12 Panel de control Sólo en los modelos con empotramiento total Presente sólo en algunos modelos La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas Panel de control Botón Comienzo Retrasado Botón ON OFF Reset Piloto ON OFF Piloto Falta de Sal Botón Selección de Programa Piloto Falta de Abrillantador Pilo...

Page 65: ... Los cestos adicionales se pueden colocar a dos alturas diferentes para optimizar la disposición de la vajilla en el cesto Las copas se pueden colocar de forma estable en los cestos adicionales introduciendo el pie en las ranuras correspondientes Regular la altura del cesto superior Para facilitar la colocación de la vajilla se puede ubicar el cesto superior en posición alta o baja Es preferible r...

Page 66: ... de vapor e introduzca la vajilla Cierre la puerta el ciclo se reanudará Interrupciones accidentales Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una interrupción de corriente el programa se interrumpe Cuando se cierra la puerta o vuelve la corriente el programa se reanudará a partir del punto en el que se había interrumpido Cargar el detergente Los buenos resultados de un lavado dependen t...

Page 67: ... Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Comienzo retrasado 2 55 Vajilla y ollas normalmente sucias Programa estándar diario 2 Auto Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Comienzo retrasado 1 50 Vajilla con la suciedad diaria en cantidad limitada 4 cubiertos 1 olla 1 sartén 3 Cotidiano 25 g A 25 ml A 1 A No Comienzo retrasado 1 00 Lavado preliminar a la espera de completar la carga en la comida ...

Page 68: ...entamente en el display el número de regulación de dureza fijado El ablandador está configurado en el nº 3 Presione el botón P varias veces hasta alcanzar la dureza deseada 1 2 3 4 5 Ver la tabla de dureza de agua Para salir de la función se puede esperar algunos segundos presionar un botón de las opciones o apagar la maquina con el botón ENCENDIDO APAGADO ON OFF Aunque se utilicen las pastillas m...

Page 69: ...para verificar que sea límpida y que no contenga impurezas Sin esta precaución existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya dañando el lavavajillas Periódicamente limpie el filtro de entrada de agua colocado a la salida del grifo Cierre el grifo de agua Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua quite el filtro y límpielo delicadamente bajo un chorro de agua corriente...

Page 70: ...mésticos no se deben eliminar junto con los residuos sólidos urbanos normales Los aparatos eliminados deben ser recogidos en forma separada para optimizar la tasa de recuperación y reciclado de materiales que los componen e impedir que provoquen daños a la salud y el medio ambiente El símbolo del cesto tachado se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada ...

Page 71: ...or se ha terminado o la dosis es insuficiente ver Abrillantador y sal La regulación del abrillantador no es la adecuada La vajilla es de material antiadherente o de plástico La vajilla no queda limpia Los cestos están demasiado cargados ver Cargar los cestos La vajilla no está bien distribuida Los rociadores no giran libremente El programa de lavado no es suficientemente enérgico ver Programas Exc...

Page 72: ... funcionamiento el programa para controlar si el inconveniente ha sido resuelto Si no es así llame al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado No llame nunca a técnicos no autorizados Comunique el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod y el número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato ver Descripción del aparato ...

Page 73: ...rregar o detergente Opções de lavagem Programas 79 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 80 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manutenção e cuidados 81 Excluir a água e a corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar louça Evitar cheiros desagradáveis Limpar os braços aspersores Limpeza do filtro de entrada da água Limpar os filtros Longos períodos de ausência Precau...

Page 74: ...la veja a folha de instruções para o encaixe em anexo à documentação Ligações hidráulicas e eléctricas A adaptação das instalações eléctricas e hidráulicas para a instalação deve ser efectuada somente por pessoal qualificado A máquina de lavar louça não deve ficar apoiada sobre tubos ou sobre o cabo de alimentação eléctrica O aparelho terá de ser conectado à rede de distribuição de água mediante t...

Page 75: ...cias para a primeira lavagem Após a instalação imediatamente antes da primeira lavagem encha completamente de água o reservatório do sal e somente depois acrescente aproximadamente 1 kg de sal veja o capítulo Abrilhantador e sal regenerante é normal que a água saia do reservatório Seleccione o grau de dureza da água veja o capítulo Abrilhantador e sal regenerante Depois de ter deitado o sal o indi...

Page 76: ...ilhantador 11 Placa das características 12 Painel de controlo Somente nos modelos totalmente encaixáveis Presente somente em alguns modelos O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça Painel de controlo Tecla Início Retardado Tecla ON OFF Reset Indicador luminoso ON OFF Indicador luminoso Falta Sal Tecla Selecção do Programa Indicador luminoso Falt...

Page 77: ...pos xícaras pratos tigelas baixas Peças basculantes com posição variável Aspeçasbasculantes podemserposicionadasem duasalturasdiferentespara optimizaradisposiçãodas louçasnoespaçodocesto Oscálicespodemser posicionadosdemodo estávelnaspeças basculantes inserindoa hastedocoponaespecífica abertura Regule a altura do cesto superior Para facilitar o posicionamento das louças é possível colocar o cesto ...

Page 78: ...meçará Interrupções acidentais Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma interrupção da corrente eléctrica o programa irá interromper se Reiniciará do ponto em que foi interrompido quando a porta for fechada ou a electricidade voltar Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também da dosagem correcta do detergente uma dose excessiva não lava em modo mais eficaz e polui ...

Page 79: ...ância 10 Horas Mín Lavagem ecológica com baixos consumos energéticos adapta para louças e panelas 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim Início retardado 2 55 Louça e tachos normalmente sujos Programa normal diário 2 Auto Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim Início retardado 1 50 Sujidade quotidiana em quantidade limitada 4 pessoas 1 panela 1 frigideira 3 Lavagem Quotidiana 25 g A 25 ml A...

Page 80: ... dureza configurado o dispositivo para descalcificar está configurado no n º 3 Carregue na tecla P várias vezes até alcançar a dureza desejada 1 2 3 4 5 Veja a tabela da dureza da água Para sair da função aguarde alguns segundos ou carregue numa tecla das opções ou ainda desligue a máquina com a tecla ON OFF Se utilizar as pastilhas multifunção encha do mesmo jeito o recipiente do sal dH dureza em...

Page 81: ... escorrer água para certificar se que seja límpida e isenta de impurezas Sem esta precaução há riscos de que o ponto de entrada da água se entupa causando danos à máquina de lavar louça Periodicamente limpe o filtro de entrada da água posicionado na saída da torneira Feche a torneira da água Desparafuse a extremidade do tubo de alimentação da água remova o filtro e limpe o delicadamente sob um jac...

Page 82: ...rónicos REEE prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o deve...

Page 83: ...iente veja Abrilhantador e sal A regulação do abrilhantador não é adequada As louças são de material antiaderente ou de plástico As louças não estão limpas Os cestos estão demasiadamente carregados veja Carregar os cestos As louças não foram bem posicionadas Os aspersores não têm livre rotação O programa de lavagem é delicado demais veja Programas Excessiva presença de espuma o detergente não foi ...

Page 84: ... programa para controlar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de defeito o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa de identificação situada no aparelho veja Descrição do Aparelho Assistência ...

Reviews: