background image

33

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, 

débrancher le balai à vapeur lors de la 

fixation des accessoires.

• IMPORTANT •

Ne jamais utiliser le balai à vapeur 

sans que le tampon en microfibres soit 

adéquatement fixé à la tête du balai.

!

!

Rangement du cordon :

Fixer le tampon en microfibres :

Enrouler le cordon autour des crochets 
du dispositif de dégagement du cordon.

Déposer le tampon en microfibres sur le sol 
(côté blanc vers le haut). Placer le balai à 
vapeur au dessus du tampon en s'assurant 
que la tête du balai recouvre entièrement 
le tampon. L'attache à velcro au bas de 
l'appareil tiendra le tampon en place.

1

1

Le « tampon en microfibres 
pour surfaces multiples » est 
conçu pour les planchers à 
surface dure vernis et pour les 
moquettes. Lorsqu'on utilise 
l'appareil sur une moquette, il 
faut utiliser le patin à moquette, 
tel qu'indiqué dans la section « 
Rafraîchissement des moquettes 
» du guide.

Summary of Contents for Floormate Steamscrub WH20440 Series

Page 1: ...Read carefully before assembly and use 2014 Techtronic Floor Care Technology Limited All Rights Reserved Distributed by Royal Appliance Mfg Co Glenwillow Oh 44139 961151137 ID110561 R0 WH20440 Series User manual ...

Page 2: ... ownership Now you can make it official Visit www hoover com filter reminders to receive free service reminders sent straight to your inbox Get cleaning confidence for up to 1 full year with the Hoover limited warranty ...

Page 3: ...Safety Instructions Getting started with your steam mop How to use Using your machine Handheld steamer Maintenance Need Help Troubleshooting Service Warranty 1 3 6 10 16 21 26 27 28 Your Guide ...

Page 4: ...m Mop without footwear Do not place hands or feet under the Steam Mop while it is in operation as the steam cleaner gets very hot and may create a burn hazard Use only on flat horizontal surfaces Do not use the Steam Mop on walls counter tops or windows To protect against a risk of electric shock do not immerse the Steam Mop into water or any other liquids Use only as described in this manual Use ...

Page 5: ...cord from the electrical outlet and clean with a dry or damp cloth Do not pour water or use alcohol benzene or paint thinner on the steam cleaner Do not use in areas where flammable or combustible liquids such as gasoline may be present Do not use without microfiber pad properly attached to mophead Do not clean over floor electrical outlets Do not use the Steam Mop on leather wax polished furnitur...

Page 6: ...to expose filter F 8 oz 4X Steam Multi floor Cleaning Solution quantities vary per model G Hose H Squeegee Tool I Upholstery Cloth Tool J Large Plastic Brush K Small Plastic Brush L Metal Brush M Grout Brush N Scraper Nozzle O Concentration Nozzle P Detail Nozzle Q Accessory Bag Remove all parts from carton and identify each item shown Make sure all parts are located before disposing of packing ma...

Page 7: ... clicks into place Insert the handle until it clicks into place To stand steam mop upright push handle down until clicks into place Insert tools into the back of the steam mop Insert concentration nozzle into the storage hook on the back of handle 1 2 3 4 5 ...

Page 8: ...ord release hooks Place the cleaning pad on the floor white side facing up Place steam mop on top of pad making sure the Mop Head covers the entire pad Hook and loop feature on the bottom of the mop will hold the pad in place 1 1 The Multi Surface Microfiber Pad can be used on all sealed hard floor surfaces as well as carpet When using on carpet the carpet glider attachment should be utilized as d...

Page 9: ...l Dial 8 On Off Switch 9 Water Tank 10 Hard Water Filter hidden 11 Tile Grout Scrub Brush hidden 12 Floorhead 13 SteamStream on off button 14 Concentration Nozzle Storage 15 Handle Release Button 16 Solution Tank 17 Quick Cord Release Hook 18 Tool Storage 19 Floorhead Release Button 20 Carpet Glider 1 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Front Back 2 3 8 9 ...

Page 10: ...ee Tool 27 Upholstery Cloth Tool 28 Large Plastic Brush 29 Small Plastic Brush 30 Metal Brush 31 Grout Brush 32 Scraper Nozzle 33 Concentration Nozzle 34 Detail Nozzle 35 Accessory Bag Accessories 21 23 22 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 TECHNICAL SPECIFICATION Model Number WH20440 series Input Power AC 120V 60Hz 10A Quantities vary per model Select models only ...

Page 11: ...Do not use hot or boiling water to fill water tank IMPORTANT DO NOT ADD SOLUTION TO WATER TANK IMPORTANT DO NOT MIX HOOVER 4X STEAM MULTI FLOOR CLEANING SOLUTION WITH ANY OTHER CLEANING SOLUTION Press the water tank release buttons and pull the water tank to remove Pull the tab on the water tank cap to open Fill the water tank with water only to fill line replace the cap and push firmly to close S...

Page 12: ... to remove Pour solution to the solution fill line Then fill remainder with water See tank fill lines for reference Replace the solution tank cap and twist clockwise to close Insert the solution tank back into the machine until it clicks into place 5 6 7 8 9 WARNING Only use recommended Hoover 4x Steam Multi Floor Cleaning Solution ...

Page 13: ...m mop and accessories get very hot during use always allow them to cool down before handling Always unplug and switch off the steam mop when assembling Always switch off the steam mop before emptying the water tank or changing the cleaning pads accessories IMPORTANT Please refer to floor manufacturer s care recommendations before use and test the steam mop on a discrete area of flooring to begin w...

Page 14: ...n ON I ON The blue light will illuminate to show power on The green light will illuminate to show the steam mop is ready to use Adjust the steam dial to desired setting To steam your floors with solution turn the dial to ON I ON and without solution turn the dial to OFF 0 OFF 1 2 3 4 WARNING To reduce the risk of personal injury Unplug the steam cleaner when assembling the accessories ...

Page 15: ...revent over saturating floors Move the steam mop slowly backwards and forwards across the floor Squeeze and release trigger as required TO SANITIZE HARD SURFACES Turn the solution dial to OFF position and steam control dial to MAX position Connect the microfiber pad and run a minimum of 6 strokes at a medium pace 5 7 seconds per 32 stroke across same area Allow to dry ...

Page 16: ...he microfiber pad on the floor white side facing up Place steam mop onto pad making sure the entire pad covers the floor head With microfiber pad attached hook the steam mop into the front of the carpet glider and push to clip into place Carpet glider should only be used when refreshing carpets Turn the solution dial to OFF when refreshing carpet Push On Off button to power on and off WARNING To r...

Page 17: ...ds To produce steam squeeze the trigger To prevent overly wetting the carpet avoid holding the trigger continuously Move the steam mop slowly backwards and forwards across the carpet To release the carpet glider place foot on clip and push down Lift steam mop to unhook and remove ...

Page 18: ...ntly pull away steam mop to release the tile and grout scrub brush Move steam mop back and forth across the floor getting into corners and awkward places To engage SteamStream from the front nozzle press the SteamStream button to activate and squeeze the trigger to release steam Press the SteamStream button to turn OFF 0 OFF IMPORTANT Always switch off the steam mop before attaching or removing th...

Page 19: ... concentration nozzle or hose Push onto the handheld nozzle and twist clockwise to lock into position CAUTION Turn off unplug and allow steam cleaner to cool before removing accessories Always have the nozzle pointed away from you and others during installation Using the handheld steamer WARNING Turn off unplug and allow steam cleaner to cool before servicing or filling water tank ...

Page 20: ...uce steam push the trigger with your thumb in short bursts Don t hold the trigger continously to prevent over wetting Insert the handheld back into the machine until it clicks into place WARNING To avoid burn injury do not touch the steam cleaning nozzle or adjacent surfaces when steam cleaning or when the nozzle is heated ...

Page 21: ...ssories can be attached using the concentration nozzle or hose To attach the hose twist clockwise until locked into position and secure To remove hose turn counter clockwise Using small accessories Using large accessories CAUTION Turn off unplug and allow steam cleaner to cool before removing accessories Always have the nozzle pointed away from you and others during installation ...

Page 22: ...areas in kitchens Ideal for any surface from tiles sinks toilets and oven tops Great for leaving your windows tiles and mirrors gleaming Select models only Attach the cloth to the squeegee tool for use on upholstery and clothes Select models only Concentration nozzle Brushes Squeegee tool Upholstery cloth tool ...

Page 23: ... clean ovens oven surfaces or grills when hot Allow to cool to room temperature 5 6 7 Lifts embedded dirt from in between tiles For hard to reach areas e g around faucets Ideal for removing dried on residue from ovens work surfaces and pans Grout brush Detail nozzle Scraper nozzle ...

Page 24: ...e continuing use This steam cleaner contains no user serviceable parts Do not try to repair it yourself 1 2 3 Press the water tank release button and lift the water tank by the handle Pull the tab on the water tank to open Empty any excess water over the sink IMPORTANT Allow the steam mop to fully cool down before performing any maintenance or troubleshooting checks Emptying the water tank ...

Page 25: ...ng back onto the machine 5 6 7 8 Push both solution tank release buttons then lift to remove Twist solution cap counter clockwise and lift to remove Empty any excess solution over the sink Rinse solution tank with water and replace solution tank cap turn clockwise to tighten before replacing back onto the machine ...

Page 26: ... pad WARNING To reduce the risk of personal injury Unplug Steam Mop before servicing and allow to cool 1 2 Hold corner of pad down with foot and lift steam mop to peel away All cleaning pads are machine washable on WARM setting For best results lay flat to dry Allow to fully dry before use ...

Page 27: ... has a beige cream color Hard water filter should be replaced every 6 8 months or when discolored Replacing the hard water filter IMPORTANT The condition of the filter affects the performance of your machine Check and change filter depending on level of use and water conditions in your area Do not operate Steam Mop without Water Filter in place WARNING To reduce the risk of personal injury Unplug ...

Page 28: ... the machine steam may release through the bleed valve To remove the floor head from the body push the floor head release button and lift After the floor head is removed use a thin object such as a paper clip in the area shown to remove the blockage With the pad removed from the floor head insert a small thin object such as a paper clip in to the steam holes to remove a blockage ...

Page 29: ...RETURN THIS STEAM CLEANER TO THE STORE Unplug the power cord Allow time to cool Empty the residual fluid from the twin tank and clean the external surface with a dry cloth Allow to dry Re install twin tank You may leave solution in solution tank for short period of time but if you are going to leave solution in tank for more than 2 weeks it is recommended to empty the solution tank Need Help Stora...

Page 30: ...ker in home 5 The power cord may be damaged 5 If cord is damaged have it replaced by an authorized service representative 6 Does not turn on 6 Check the On Off switch to make sure it is in the On position Steam mop not producing steam 1 Water tank may be empty 1 Please refer to the Filling Tanks section 2 The water tank may not be attached correctly 2 Please refer to the Filling Twin Tank section ...

Page 31: ...NTY DOES NOT COVER This Warranty does not cover use of the product in a commercial operation such as maid janitorial and equipment rental services improper maintenance of the product damage due to misuse acts of God nature vandalism or other acts beyond the control of Hoover owner s acts or omissions use outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by...

Page 32: ...e votre appareil Nettoyeur vapeur portatif Entretien Besoin d aide Dépannage Entretien et garantie 30 32 34 36 40 42 45 46 47 Votre guide Vous pouvez maintenant rendre le tout officiel Visitez www hoover com filter reminders pour recevoir des rappels de service gratuits directement dans votre boîte de réception La garantie limitée de Hoovermd vous permet de nettoyer en toute confiance pendant jusq...

Page 33: ... et risque de provoquer des brûlures Utiliser uniquement sur des surfaces planes horizontales Ne pas utiliser le balai à vapeur sur les murs sur les comptoirs ou sur les fenêtres Afin d éviter les risques de chocs électriques ne pas immerger le balai à vapeur dans l eau ou tout autre liquide Utiliser cet appareil uniquement de la façon décrite dans ce guide Utiliser uniquement les accessoires et l...

Page 34: ... ou humide Ne pas verser d eau ou d alcool de benzène ou de diluant à peinture sur le balai à vapeur Ne pas utiliser l appareil dans des endroits où des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence pourraient être présents Ne pas utiliser si le tampon en microfibres n est pas adéquatement fixé à la tête du balai Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher Ne pas...

Page 35: ...n plastique K Petite brosse en plastique L Brosse métallique M Brosse à coulis N Buse grattoir O Embout concentrateur P Embout de précision Q Sac pour accessoires Retirer toutes les pièces de l emballage et repérer chaque article illustré S assurer de repérer toutes les pièces avant de se débarrasser de l emballage Avec certains modèles seulement Assemblage Insérer le corps de l appareil dans la t...

Page 36: ...de dégagement du cordon Déposer le tampon en microfibres sur le sol côté blanc vers le haut Placer le balai à vapeur au dessus du tampon en s assurant que la tête du balai recouvre entièrement le tampon L attache à velcro au bas de l appareil tiendra le tampon en place 1 1 Le tampon en microfibres pour surfaces multiples est conçu pour les planchers à surface dure vernis et pour les moquettes Lors...

Page 37: ...ran de réglage de la sortie de vapeur 8 Interrupteur MARCHE ARRÊT 9 Réservoir d eau 10 Filtre à eau dure dissimulé 11 Brosse à carreaux et à coulis dissimulée 12 Tête de l appareil 13 Interrupteur marche arrêt SteamStreammc 14 Rangement de l embout concentrateur 15 Bouton de dégagement du manche 16 Réservoir de solution nettoyante 17 Crochet de dégagement rapide du cordon 18 Rangement des accessoi...

Page 38: ...jours faire un essai sur un endroit peu visible du plancher Remplissage des deux réservoirs AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessure éteindre l appareil le débrancher et le laisser refroidir avant l entretien ou le remplissage du réservoir de solution nettoyante Ne pas utiliser de l eau chaude ou bouillante pour remplir le réservoir d eau IMPORTANT NE PAS AJOUTER DE SOLUTION NETTOYANTE AU...

Page 39: ...t de les manipuler Toujours débrancher le balai à vapeur et fermer l interrupteur avant d assembler l appareil Toujours fermer le balai à vapeur avant de vider le réservoir d eau ou de changer les tampons ou les accessoires IMPORTANT Veuillez lire les recommandations d entretien du fabricant du plancher avant d utiliser le balai et faire un essai sur une surface peu visible du plancher avant de co...

Page 40: ...des accessoires Utilisation de votre appareil AVERTISSEMENT Ne jamais laisser le balai à vapeur longtemps au même endroit lorsqu un tampon nettoyant en microfibres humide ou mouillé y est fixé car cela pourrait endommager le plancher Dans le cas de planchers à surface dure le balai à vapeur ne doit être utilisé que sur des carreaux du linoléum et des planchers en bois vernis de bois franc stratifi...

Page 41: ...ltiples est adéquatement fixé à la tête de l appareil AVERTISSEMENT Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher Ne pas utiliser le balai à vapeur ni appuyer sur le déclencheur de vapeur s il n y a pas d eau dans le réservoir d eau 1 2 3 4 Déposer le tampon en microfibres sur le sol côté blanc vers le haut Placer le balai à vapeur au dessus du tampon en s assurant que la têt...

Page 42: ...les prises électriques sur le plancher Ne pas utiliser le balai à vapeur ni appuyer sur le déclencheur de vapeur s il n y a pas d eau dans le réservoir d eau 1 2 3 Placer le pied sur l extérieur de la tête de l appareil et retirer délicatement le balai à vapeur pour dégager la brosse à récurage pour carreaux et coulis Déplacer le balai à vapeur vers l arrière et l avant sur le plancher en n oublia...

Page 43: ...u d autres personnes au moment de l installation Utilisation du nettoyeur à vapeur portatif AVERTISSEMENT Éteindre l appareil le débrancher et le laisser refroidir avant l entretien ou le remplissage du réservoir d eau 4Tourner le cadran à l avant du nettoyeur portatif au réglage de vapeur désiré 5 6 7 Pour mettre l appareil en marche mettre l interrupteur à I MARCHE Pour produire de la vapeur app...

Page 44: ...es MISE EN GARDE Éteindre le balai à vapeur le débrancher et le laisser refroidir avant de retirer les accessoires Ne jamais diriger la buse vers vous ou d autres personnes au moment de l installation Utilisation des accessoires 1 2 3 4 Sert à éliminer les résidus de savon dans la baignoire et la douche et à nettoyer les endroits très sales dans la cuisine Idéal pour les surfaces comme les carreau...

Page 45: ...etien Si le balai à vapeur ne fonctionne pas normalement si on l a fait tomber s il a été endommagé laissé à l extérieur ou immergé communiquer avec le service à la clientèle au 1 800 944 9200 pour obtenir de plus amples renseignements avant de poursuivre l utilisation L utilisateur ne peut réparer aucune pièce du balai à vapeur Ne pas tenter de le réparer soi même 1 2 3 Appuyer sur le bouton de d...

Page 46: ...lution nettoyante à l eau remettre en place le couvercle du réservoir et le tourner dans le sens horaire avant de le remettre sur l appareil Retrait des tampons de nettoyage IMPORTANT Ne jamais utiliser de javellisant ou d assouplisseur pour nettoyer le tampon AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure débrancher le balai à vapeur avant d en effectuer l entretien et le laisser refroidir 1 ...

Page 47: ...i à vapeur si le réservoir d eau n est pas en place AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure débrancher le balai à vapeur avant d en effectuer l entretien et le laisser refroidir 3 6 mois Élimination des obstructions AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure débrancher le balai à vapeur avant d en effectuer l entretien et le laisser refroidir 1 2 3 4 Si le débit de vapeur est ob...

Page 48: ...MAGASIN Débrancher le cordon d alimentation Laisser l appareil refroidir Vider l eau résiduelle du double réservoir et nettoyer la surface externe à l aide d un chiffon sec Laisser sécher Réinstaller le réservoir double Vous pouvez laisser de la solution nettoyante dans le réservoir pendant de brèves périodes mais si vous ne prévoyez pas utiliser l appareil avant une période excédant 2 semaines il...

Page 49: ... 5 Il se peut que le cordon d alimentation soit endommagé 5 Si le cordon est endommagé le faire remplacer par un représentant de service autorisé 6 L appareil ne se met pas en marche 6 S assurer que l interrupteur Marche Arrêt est bien à la position Marche Le balai à vapeur ne produit pas de vapeur 1 Il se peut que le réservoir d eau soit vide 1 Consulter la section Remplissage des réservoirs 2 Le...

Page 50: ...ANTIE La présente garantie ne couvre pas toute utilisation commerciale du produit ex dans le cadre de services ménagers de conciergerie ou de location de matériel l entretien inadéquat du produit les dommages liés à une utilisation inadéquate à des cas fortuits ou catastrophes naturelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de HooverMD ou à tout acte ou négligence de la part du proprié...

Page 51: ...u aparato Limpiador de vapor portátil Mantenimiento Necesita ayuda Resolución de problemas Mantenimiento y garantía 49 51 52 55 58 61 64 65 66 Su guía Ya es oficial Visite www hoover com filter reminders para recibir recordatorios de servicio gratis directamente en su bandeja de entrada Para su tranquilidad Hoover le ofrece una garantía limitada de hasta por un año completo ...

Page 52: ...que las manos ni los pies debajo del trapeador de vapor mientras está en funcionamiento ya que el trapeador de vapor se calienta mucho y hay peligro de quemaduras Use el producto solamente en superficies planas y horizontales No use el trapeador de vapor en los muros las superficies de los muebles ni las ventanas Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no sumerja el trapeador de vapor en agua ...

Page 53: ...e y limpie el aparato con un paño seco o húmedo No vierta agua ni utilice alcohol bencina o diluyente de pintura en el trapeador de vapor No utilice el aparato en áreas en las que pueda haber líquidos inflamables o combustibles como la gasolina No lo utilice si la almohadilla de microfibra no está conectada correctamente a la cabeza del trapeador No pase el trapeador por encima de tomacorrientes e...

Page 54: ...pequeño de plástico L Cepillo metálico M Cepillo de cerdas N Boquilla tipo espátula O Boquilla cónica P Boquilla tipo pico Q Bolsa de accesorios Retire todas las piezas del empaque e identifique cada una de ellas tal como se muestra Asegúrese de que todas las piezas estén fuera del empaque antes de deshacerse de él Sólo en algunos modelos Inserte el cuerpo en el cabezal para suelos hasta que se oi...

Page 55: ...mohadilla de microfibra para diferentes tipos de superficies puede usarse en todas las superficies de suelo duro selladas y también en alfombras Cuando lo use sobre alfombras debe colocarse el accesorio deslizador para alfombras como se indica en la sección Limpieza de alfombras de este manual 1 Mango 2 Disparador de la solución parte posterior 3 Botón de liberación portátil 4 Disparador de vapor ...

Page 56: ... agua para abrirlo Llene el tanque de agua solo hasta la línea indicadora vuelva a colocar la tapa y empuje con firmeza para cerrarlo Vuelva a colocar el tanque de agua en el aparato hasta que haga clic y se ajuste en su lugar 1 2 3 4 NOTA Es posible que del tapón del tanque escurran algunas gotas cuando éste se encuentre en posición vertical Es normal 21 Almohadilla de microfibra para diferentes ...

Page 57: ... línea indicadora Luego vierta agua hasta que se llene el tanque Revise las líneas indicadoras del tanque para saber hasta dónde llenarlo Vuelva a colocar el tapón del tanque de solución y gire hacia la derecha para cerrarlo Coloque el tanque de solución en el aparato nuevamente hasta que haga clic y se ajuste en su lugar 5 6 7 8 9 ADVERTENCIA Use solamente la solución de limpieza 4x Steam Multi F...

Page 58: ...l trapeador de vapor y los accesorios se calientan mucho al usarse siempre deje que se enfríen antes de manipularlos Siempre desconecte y apague el trapeador de vapor cuando lo arme Siempre apague el trapeador de vapor antes de vaciar el tanque de agua o cambiar los accesorios o las almohadillas de limpieza IMPORTANTE Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante de pisos antes de usar y pr...

Page 59: ... 3 4 5 6 7 Para inclinar el trapeador de vapor coloque el pie aquí y jale el mango hacia atrás Para crear vapor apriete el disparador en intervalos breves No mantenga apretado el disparador de manera continua para evitar saturar de líquido el piso Mueva el trapeador de vapor lentamente hacia atrás y hacia adelante sobre todo el piso Apriete y suelte el disparador según sea necesario ADVERTENCIA Pa...

Page 60: ...empuje para que se ajuste en su lugar El deslizador para alfombras sólo debe usarse para desempolvar las alfombras Cuando vaya a desempolvar las alfombras coloque la perilla de la solución en la posición de apagado Presione el botón de encendido apagado On Off para encender y apagar el aparato 5 6 7 8 Para inclinar el trapeador de vapor coloque el pie aquí y jale el mango hacia atrás Para usar vap...

Page 61: ... botón de SteamStream para apagarlo 0 APAGADO IMPORTANTE Siempre apague el trapeador de vapor antes de montar o desmontar el cabezal para suelos IMPORTANTE Sólo se recomienda usar el cepillo de fregado en las baldosas y los pisos de concreto 1 2 3 Levante el botón para liberar el dispositivo portátil y jálelo suavemente para sacarlo del trapeador de vapor Saque el tanque de agua y vuelva a llenarl...

Page 62: ...ar y esté firme Para desmontar la boquilla cónica gire hacia la izquierda Los accesorios más grandes pueden montarse con la boquilla cónica o la manguera Para montar la manguera gire hacia la derecha hasta que encaje en su lugar y esté firme Para desmontar la manguera gire hacia la izquierda Uso de los accesorios pequeños Uso de los accesorios más grandes PRECAUCIÓN Apague y desconecte el trapeado...

Page 63: ... telas Sólo en algunos modelos IMPORTANTE Los grifos deben estar cerrados cuando se haga limpieza con vapor cerca de ellos No limpie con vapor los hornos las superficies de los hornos ni las parrillas calientes Deje que se enfríen a temperatura ambiente Boquilla cónica Cepillos Accesorio jalador Accesorio para telas y tapizados 5 6 7 Desprende el polvo incrustado entre los azulejos Para zonas difí...

Page 64: ...ue sobre IMPORTANTE Permita que el trapeador de vapor se enfríe completamente antes de darle cualquier tipo de mantenimiento o de hacer revisiones para localizar averías Cómo vaciar el tanque de agua Cómo vaciar el tanque de solución 4Enjuague el tanque con agua y vuelva a colocar la pestaña del tanque de agua presione firmemente para cerrarlo antes de volverlo a colocar en el aparato 5 6 7 8 Pres...

Page 65: ... del servicio de atención al cliente de HOOVER al 1 800 944 9200 para obtener información sobre repuestos Pieza 440006653 o visite www hoover com 1 2 3 4 Desmonte el tanque de agua para sacar el filtro de agua sucia Jale para desmontar el filtro de agua sucia Filtro nuevo color beige o crema El filtro de agua sucia debe cambiarse entre cada 6 y 8 meses o cuando se manche u oscurezca Cómo cambiar e...

Page 66: ...carga Para desmontar el cabezal para suelos del cuerpo principal presione el botón para liberar el cabezal para suelos y levántelo Una vez que el cabezal para suelos esté desmontado inserte un objeto puntiagudo como un clip para papel en la zona indicada para eliminar la obstrucción Una vez que haya retirado la almohadilla del cabezal para suelos inserte un objeto puntiagudo como un clip para pape...

Page 67: ... NO DEVUELVA EL TRAPEADOR DE VAPOR A LA TIENDA Desconecte el cable de electricidad Deje que se enfríe Vierta el líquido restante de los tanques dobles y limpie la superficie externa con un paño seco Deje secar Vuelva a instalar el tanque doble Puede dejar la solución en el tanque durante un periodo breve pero se recomienda que lo vacíe en caso de que piense dejar la solución en el tanque por más d...

Page 68: ... casa 5 Es posible que el cable esté averiado 5 Si el cable está averiado pídale a un representante de servicio autorizado que se lo cambie 6 No enciende 6 Revise el interruptor de encendido apagado para asegurarse de que está en la posición de encendido El trapeador de vapor no produce vapor 1 Es posible que el tanque de agua esté vacío 1 Consulte la sección Cómo llenar los tanques 2 Es posible q...

Page 69: ...arantía no cubre el uso del producto en una operación comercial como servicios de empleadas domésticas mantenimiento de edificios y alquiler de equipos mantenimiento incorrecto del producto daños por uso indebido causas de fuerza mayor naturaleza vandalismo u otras situaciones fuera del control de Hoover acciones u omisiones del propietario uso fuera del país en el que se compró el producto inicia...

Page 70: ...Notes ...

Page 71: ......

Page 72: ...Hoover com Find us on youtube com hoover facebook com hoover twitter com hooverusa RethinkCleaning ...

Reviews: