background image

10

acceSSorY adaPtor 

5.6  Align  the  Hose/Handle  Assembly  (G)  with  

 

„

 

Accessory Adaptor (H) on the end fitted with the  

 

corresponding  attachment.  Accessory  adaptor  

 

can  also  be  attached  to  the  extension  wand  if  

 

longer reach is needed.

Slide  the  Accessory  Adaptor  over  the 

 

„

Hose  

 

Handle Assembly until you hear a click. 

Use Accessory Adaptor to attach various different  

 

„

 

accessories  depending  on  the  task  to  be  

 

performed. 

To attach accessories, fit accessory over nozzle  

 

„

 

tip,  aligning  arrows  on  tip  with  arrows  on  

 

accessory (5.7). Rotate quarter turn clockwise  

 

to lock.

5.6

G

H

adaPt

ateur

 Pour

 acce

SSoire

S  

5.6

 A

lig

ne

l’e

ns

em

ble

 t

uy

au

/m

an

ch

(G

et  

 

„

 

l’adaptateur pour 

accessoires (H) 

à l’extrémité

   

 

su

la

qu

ell

es

in

sta

llé

l’a

cc

es

so

ire 

 

 

co

rre

sp

on

da

nt.

 U

n a

da

pta

te

ur 

po

ur 

ac

ce

ss

oir

es 

 

 

pe

ut 

au

ss

i ê

tre

 a

tta

ch

é à

 la

 ra

llo

ng

e t

éle

sc

op

iq

ue 

 

 

si une 

plus grande 

portée est 

requise.

Fa

ire

 g

lis

se

r l

’a

da

pta

te

ur 

po

ur 

ac

ce

ss

oir

es

 s

ur  

 

„

 

l’e

ns

em

ble

 tu

ya

u/m

an

ch

e j

us

qu

’à

 c

e q

u’u

n c

lic 

 

 

se fasse 

entendre. 

Util

is

er 

l’a

da

pta

te

ur 

po

ur 

ac

ce

ss

oir

es

 p

ou

r f

ix

er  

 

„

 

div

ers

 a

cc

es

so

ire

s s

ur 

l’a

pp

are

il, 

se

lo

n l

a t

âc

he 

 

 

à ef

fectuer.

Po

ur 

fix

er 

un

 a

cc

es

so

ire

, l

’in

re

r à

 l’

ex

tré

mité 

 

 

„

 

de la 

buse de 

façon à 

aligner les 

flèches de 

la  

5.6

G

H

5.7

aFter steaMer use / usinG COOlinG base

After using mop head and to avoid damage to your floors, unplug and 

 

„

place mop head in cooling base (5.12) until product cools. Once steamer 
is  cooled,  remove  steam  pad  and  follow  “how  to  clean”  instructions  in 
Microfiber pad section on page 12 to avoid mold and mildew.

5.12

usinG On CarPet

Attach  Multi-Surface  Microfiber  Pad.

 

„

  Plug  in  

 

and press the power button on the steamer.

Place the steamer into the carpet glider (5.8).

 

„

To  recline  the  steamer  place  foot  on  floor  

 

„

 

head and tilt handle (5.9).

To produce steam squeeze the trigger 

 

„

(5.10).

Move  the  mop  head  slowly  backwards  and  

 

„

 

forwards  across  the  floor  (5.11)  paying  

 

particular attention to high traffic areas.

IMPORTANT

When  using  on  carpets,  always  ensure  the 

Multi-Surface Microfiber pad is properly attached 
to the floor head.

5.8

5.9

5.10

5.11

WARNING

Do not clean over floor electrical outlets.

!

!

5.7

aP

rÈs

 l'

utilisati

On

 du

 nett

Oyeur

 V

aP

eur 

/ ut

ilisatiO

n de

 la

 base

 re

Fr

Oidissante

Ap

l’u

til

is

ati

on

 d

la

 t

ête

 d

ba

la

à 

va

pe

ur 

et 

po

ur 

év

ite

r   

 

„

 

d’e

nd

om

ma

ge

r l

es

 p

la

nc

he

rs

, d

éb

ra

nc

he

r l

’a

pp

are

il 

et 

le

 p

la

ce

r d

an

s   

 

la

 b

as

e r

efr

oid

is

sa

nte

 (5

.1

2) 

ju

sq

u’à

 c

e q

u’i

l r

efr

oid

is

se

. U

ne

 fo

is

 q

ue 

 

 

le

 b

ala

i à

 v

ap

eu

r a

 re

fro

id

i, 

re

tir

er 

le

 ta

mp

on

 e

t s

uiv

re

 le

s i

ns

tru

cti

on

s   

 

de nettoyage 

de la 

page 12 

pour éviter 

la formation 

de moisissures.

utilisati

On

 sur

 la

 MOQ

uette

S’a

ssu

re

r q

ue

 le

 ta

mp

on

 n

ett

oya

nt e

n m

icr

ofib

re

s   

 

„

 

est

 b

ie

n f

ixé

. B

ra

nch

er 

l’a

pp

are

il 

et 

ap

pu

ye

r s

ur  

 

l’interrupteur du 

nettoyeur vapeur

.

L’a

pp

are

il 

se

ra

 p

t à

 p

ro

du

ire

 d

e l

a v

ap

eu

r   

 

„

 

ap

s u

n d

éla

i a

pp

ro

xim

ati

f d

e 3

0 s

ec

on

de

s.  

 

s q

ue

 la

 v

ap

eu

r e

st 

prê

te

 à

 ê

tre

 p

ro

du

ite

,   

 

le voyant 

vert s’allumera.

Pla

ce

le

 n

ett

oye

ur 

va

pe

ur 

da

ns 

le

 p

atin

 à 

 

 

„

 

moquette (5.8).

Po

ur 

in

cli

ne

le

 n

ett

oy

eu

va

pe

ur,

 p

os

er 

le 

 

 

„

 

pie

su

la

 p

art

ie

 d

ba

la

qu

se

 t

ro

uve

 s

ur  

 

le plancher 

et faire 

basculer la 

poignée (5.9).

Po

ur 

pro

du

ire

 

de

 

la

 

va

pe

ur,

 

pre

ss

er 

le 

 

 

„

 

déclencheur (5.10).

IMPORTANT

Lorsque l’appareil 

est utilisé 

sur une 

moquette, 

to

ujo

urs

 s

’a

ss

ure

r q

ue

 le

 ta

mp

on

 e

n m

ic

ro

fib

re

mu

ltis

urf

ac

e e

st 

ad

éq

ua

te

me

nt 

fix

é à

 la

 tê

te

 d

l’appareil.

Ne pas 

nettoyer au-dessus 

de prises 

électr

iq

ue

sur le 

plancher.

AVERTISSEMENT

!

!

5.8

5.9

5.10

5.11

 

bu

se

 e

t c

elle

s d

e l

’a

cc

es

so

ire

 (5

.7

). 

Le

 to

urn

er  

 

d’u

n q

ua

rt 

de

 to

ur 

ve

rs

 la

 d

ro

ite

 p

ou

r le

 ve

rro

uill

er  

 

en place.

Po

ur 

sin

fe

cte

r e

t t

ue

r 9

9,9

 %

 d

es

 b

ac

rie

s   

 

„

 

nu

is

ib

le

s, 

util

is

er 

le

 n

ett

oy

eu

à 

va

pe

ur 

sa

ns 

 

 

buse ni 

accessoire.

Remplir le 

réservoir de 

solution désinfectante 

à  

 

„

 

usages multiples 

de Hoover

MD

 comme 

il est

   

 

in

diq

 à

 la

 s

ec

tio

n «

 R

etr

ait 

et 

re

mp

lis

sa

ge

 d

u   

 

se

rv

oir

 d

e s

olu

tio

n »

 à

 la

 p

ag

e 7

. R

ég

le

r l

e   

 

ca

dra

de

 c

om

ma

nd

de

 n

ett

oy

ag

eM

à 

la 

 

 

po

siti

on

 é

le

e (

HIG

H).

 Te

nir

 la

 b

us

e à

 v

ap

eu

r à 

 

 

6-8 po 

de la 

surface. V

aporiser pendant 

10  

 

secondes et 

laisser reposer 

1 minute.

pla

ce

r l

en

te

me

nt 

la

 tê

te

 d

u b

ala

i à

 v

ap

eu

r   

 

„

 

ve

rs

 l’

arr

re

 e

t l

’a

va

nt 

su

r l

e p

la

nc

he

r (

5.1

1)  

 

en

 f

ais

an

pa

rti

cu

liè

re

me

nt 

att

en

tio

au

x   

 

endroits très 

passants.

5.12

IMPORTANT

Do  not  use  appliance  on  leather,  wax  polished 

furniture  or  floors,  synthetic  fabrics,  velvet  or 
other  delicate,  steam  or  water  sensitive 
materials.

To  disinfect  and  kill  99.9%  of  harmful  bacteria, 

 

„

use steam cleaner without tools and attachments. 

Fill  the  solution  tank  with  the  Hoover

 

„

®

  Multi-

Purpose Disinfectant as directed in “Removing and 
Filling Solution Tank” section on page 7. Turn Clean 
Control(TM)  dial  to  HIGH.  Hold  steam  nozzle  6-8” 
from surface. Spray for 10 seconds and allow to sit 
for 1 minute.

IMPORTANT

Never use Hard Floor Microfiber pad on carpeted 
surfaces or fabric.

IMPORTANT

Do  not  allow  mop  head  to  sit  in  one  place  on 
carpet for prolonged period of time.

IMPORTANT

Ne pas 

utiliser l’appareil 

sur du 

cuir, 

des 

me

ub

le

ou

 d

es

 p

la

nc

he

rs

 c

iré

s, 

de

tis

su

sy

nth

étiq

ue

s o

u d

es

 ti

ss

us

 d

élic

ats

 e

n v

elo

urs 

ou sensibles 

à la 

vapeur.

IMPORTANT

Ne

 p

as 

la

iss

er 

la

 t

ête

 d

ba

la

à 

va

pe

ur 

tro

longtemps au 

même endroit 

sur la 

moquette.

IMPORTANT

Ne

 ja

ma

is 

util

ise

r d

e t

am

po

n e

n m

icr

ofib

re

s p

ou

pla

nch

ers

 d

urs

 s

ur 

de

s s

urf

ace

s r

eco

uve

rte

s d

moquette ou 

de tissu.

10

Summary of Contents for Enhanced Clean WH20300

Page 1: ...STORE IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Guide d utilisatiOn Instructions d utilisation et d entretien 2011 Techtronic Floor Care Technology Limited Tous droits r serv s 961145003 ID1023...

Page 2: ...ons d assemblage et d entretien Pour obtenir de l assistance visitez notre site web l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autoris s Hoover MD pour trouver le marchan...

Page 3: ...es lectriques sur le plancher N utiliser que de l eau pour remplir le r servoir d eau propre Ne pas verser de produits ou d agents chimiques dans le r servoir d eau propre Ne pas retirer le capuchon d...

Page 4: ...iture or floors synthetic fabrics velvet or other delicate steam or water sensitive materials WARNING ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocause cancer birth defects or reproductiv...

Page 5: ...Adaptateur pour accessoires F Buse angulaire G Outil de nettoyage du coulis de ciment H Grattoir I Linge pour nettoyeur vapeur pour v tements J T te du balai vapeur K Entonnoir de plastique dur L Tas...

Page 6: ...et la tenir ouverte Ins rer le raccord du tuyau A dans l interface du conduit de vapeur B en appuyant fermement jusqu ce qu un d clic se fasse entendre 3 1 Tirer doucement sur le tuyau pour s assurer...

Page 7: ...ues gouttes d eau peuvent se former en raison de l instabilit initiale de la chaleur La condensation de la vapeur dans le conduit cause cela c est normal Si cela se produit il est conseill de diriger...

Page 8: ...d clencheur de vapeur pour faire diminuer la pression 4 8 A Lorsque le r servoir est sous pression l indicateur de s curit exc de la surface du capuchon 4 9 B Lorsque le r servoir n est pas sous press...

Page 9: ...de solution la page 6 R gler la commande de nettoyage la position HIGH Tenir la buse vapeur 6 8 po de la surface Passer au moins 4 fois allure moyenne au m me endroit et laisser s cher l air Nettoyage...

Page 10: ...la formation de moisissures UTILISATION SUR LA MOQUETTE S assurer que le tampon nettoyant en microfibres est bien fix Brancher l appareil et appuyer sur l interrupteur du nettoyeur vapeur L appareil...

Page 11: ...BUSE TUYAU Racloir fen tre outil vapeur pour les v tements X Sert nettoyer les portes de douche vitr es les miroirs et le verre et liminer les salet s et les salissures Accessoire pour v tements pour...

Page 12: ...T Ne jamais utiliser de javellisant ou d assouplisseur au cours du lavage des tampons nettoyants en microfibres Lavable la machine au r glage ti de Toujours utiliser un d tergent doux Ne pas mettre le...

Page 13: ...assurer que l appareil est branch et allum et v rifier le fusible ou le disjoncteur de la maison 3 Le capuchon de s curit du r servoir n est peut tre pas bien fix 3 Consulter la section Nettoyage du r...

Page 14: ...at riaux et de fabrication pour une p riode compl te de deux ans compter de la date d achat la P riode de garantie Pendant la P riode de garantie Hoover MD fournira sans frais suppl mentaires les pi c...

Page 15: ...las instrucciones del manual del propietario E1 disinfecting canister steam cleaner enhanced Clean TM ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS EST DISE ADA PARA USO DOM STICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO...

Page 16: ...Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario Para obtener el servicio de garant a de su producto HOOVER puede requerirse la verificaci n de la fecha de compra Inscriba su producto en l ne...

Page 17: ...DOS a os Para uso dom stico QU CUBRE ESTA GARANT A Si se utiliza y mantiene conforme al uso normal en una casa de familia seg n las instrucciones del Manual del P propietario su aparato HOOVER y conju...

Page 18: ...a B La oreja patilla o dispositivo similar r gido de color verde F que sale del adaptador debe conectarse a una conexi n a tierra permanente G como la tapa de la caja de una toma de corriente con una...

Page 19: ...el gatillo de vapor para liberar la presi n Espere de 7 a 10 minutos hasta que el indicador de presi n de seguridad haya descendido lo que indica que el limpiador a vapor se ha enfriado Despu s de 10...

Page 20: ...XTENSI N Limpiacristales Accesorio para limpieza a vapor de prendas de vestir X Puertas de vidrio de duchas espejos vidrio eliminaci n de restos de jab n y suciedad Accesorio para prendas para alisar...

Page 21: ...ga girar un cuarto de vuelta en sentido horario para bloquear 5 6 G H Le tomar al limpiador a vapor de 3 a 6 minutos calentarse hasta alcanzar las temperaturas para producir vapor lo que se indicar cu...

Page 22: ...a de microfibra correctamente colocada en el cabezal de la fregona Para desinfectar Para desinfectar y matar o eliminar el 99 de las bacterias nocivas use la almohadilla de microfibra para suelos duro...

Reviews: