MU1H-1803GE23 R0408
8
Honeywell GmbH
F
1. Consignes de sécurité
1. Suivre les indications de la notice de montage.
2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
• Utiliser cet appareil conformément aux données du
constructeur
• Maintenir l'appareil en parfait état
• Respectez les consignes de sécurité
3. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en
oeuvre que pour les conditions d'utilisation menti-
onnées dans cette notice. Toute autre utilisation, ou
le non respect des conditions normales d'utilisation,
serait considérée comme non conforme.
4. Observer que tous les travaux de montage, de mise
en service, d'entretien et de réglage ne pourront
être effectués que par des spécialistes autorisés.
5. Prendre des mesures immédiates en cas d'anoma-
lies mettant en cause la sécurité.
2. Description fonctionnelle
Le robinet extérieur antigel est monté comme point de
prélèvement pour l'extérieur dans les installations
d'eau potable ; le robinet d'eau étant monté à l'exté-
rieur et la soupape à l'intérieur. La soupape se trouve
donc dans la zone protégée du gel. Le dispositif exté-
rieur est équipé d'un aérateur et d'un casse-vide.
3. Caractéristiques
4. Contenu de la livraison
Le robinet extérieur antigel est composé des pièces
suivantes :
• Corps de soupape avec raccord coudé et filetage
interne selon la norme DIN ISO 2999 pour installa-
tion en intérieur
• cartouche à valve pour une épaisseur de paroi allant
jusqu'à 500 ou 800 mm
• tube en cuivre étainé à l'intérieur ø 22 x 1 mm
• robinet avec clapet de non-retour et soupape anti-
vide selon DIN 1988, partie 4 et DIN EN 1717
• dispositif de sécurité contre la torsion
• dispositif d'aide de sectionnement en longeur
• couvercle protecteur
• isolation
5. Montage
5.1 Passe-cloison et raccord intérieur
1. Percer un trou de Ø33 avec une pente vers
l'extérieur (2° min.) dans le mur
2. Glisser la protection anti-torsion sur le tube en
cuivre, jusqu'au coude
3. Enfoncer le tube en cuivre avec isolant et capuchon
de protection dans le mur, de l'intérieur vers
l'extérieur, et fixer la protection anti-torsion au mur à
l'aide des 4vis.
4. Brancher la conduite intérieure sur le raccord
coudé.
5. Montage de la cartouche à valve (voir le chapitre
5.3)
6. Recrépir la cloison intérieure.
5.2 Démontage de la cartouche à valve
1. Dévisser la vis du capuchon de protection de 3 tours
environ, placer le capuchon de protection en posi-
tion centrale et le tirer (fermeture à baïonnette).
2. Extraire la cartouche à valve avec la tige hexago-
nale du tube en cuivre.
5.3 Montage de la cartouche à valve
1. Tirer la tige hexagonale de la cartouche à valve
jusqu'en butée afin de fermer les griffes d'arrêt.
2. S'assurer que le clapet antiretour est inséré.
3. Introduire la cartouche à valve avec la tige hexago-
nale dans le tube en cuivre jusqu'en butée.
4. Enfoncer le capuchon de protection et le tourner
(fermeture à baïonnette).
5. Serrer la vis jusqu'à ce qu'une résistance se fasse
sentir.
Ne pas serrer la soupape trop fortement
pour la fermer ! Un serrage trop fort
n'augmente pas l'étanchéité et peut être à
l'origine d'une défaillance de fonctionne-
ment.
Les tuyaux et les liaisons vissées doivent
être retirés avant les premiers gels !
Fluide
Eau et eau de pluie
Température de
fonctionnement
max. 60 °C
Pression de service max. 16 bar (PN 16)
Valeur k
vs
2,1 m
3
/h
La cartouche à valve doit être démontée
avant toute opération de soudage (voir le
chapitre 5.2). Remonter la cartouche à valve
une fois le soudage effectué (voir le chapitre
5.3).
La contre-pression du joint torique peut
demander d'avoir à exercer une force impor-
tante.