background image

Instructions D’utilisation - Français

14

N'utilisez jamais le matériel de protection 

contre les chutes à toute autre fin que 

celles pour lesquelles il a été conçu. 

Aucun équipement de protection contre les 

chutes ne doit être utilisé comme dispositif 

de levage ou de traction.
Les matériaux synthétiques doivent être tenus 

à l'écart des scories, étincelles, flammes nues 

et de toute autre source de chaleur.
L'équipement ne doit jamais être exposé 

à des substances et produits présentant 

un risque pour l'environnement et 

susceptibles d'avoir des effets nocifs. 
En cas d'utilisation dans un environnement 

corrosif ou caustique, un programme 

d'inspection et d'entretien plus fréquent 

doit être mis en place pour garantir 

l'intégrité du produit. 
Ne laissez pas le matériel entrer 

en contact avec tout élément susceptible 

de l'endommager, en ce compris notamment 

toute surface coupante, abrasive, rugueuse 

ou à haute température, tout matériel 

de soudage, toute source de chaleur, tout 

risque électrique et toute pièce mobile.
N'exposez pas l'équipement à tout danger 

auquel il n'a pas été conçu pour résister. 

En cas de doute, contactez le fabricant.

Vérifiez toujours l'absence d'obstacle en 

dessous de la zone de travail pour veiller 

à ce que la trajectoire de chute soit dégagée.
Veillez à garder une zone de dégagement 

suffisante en dessous de la surface de travail. 

La personne qui acquiert cet équipement doit 

veiller à ce que toute personne l'utilisant ait 

pris connaissance des présentes instructions 

et dispose d'une formation adaptée au 

fonctionnement, aux limites, à l'installation, 

à l'inspection et à l'entretien de ce produit. 

Des formations doivent être suivies 

régulièrement, sans exposer la personne 

formée à un risque de chute.
Ne retirez en aucune circonstance les 

étiquettes figurant sur le produit, car 

elles incluent des mises en garde et des 

renseignements importants pour l'utilisateur 

ou la personne agréé(e).

Toutes les mises en garde et instructions 

doivent être communiquées aux utilisateurs 

ou personnes agréé(e)s. 

Tous les utilisateurs / personnes agréé(e)s 

sont tenus de respecter les réglementations 

relatives à la sécurité au travail, ainsi que 

les normes ANSI ou CSA applicables. 

Veuillez vous référer à l'étiquetage du 

produit pour obtenir des renseignements 

sur les réglementations spécifiques de 

l'OSHA, ainsi que les normes ANSI et CSA 

auxquelles ce produit satisfait.

Toutes les précautions nécessaires 

doivent être prises pour éliminer tout 

obstacle, débris, matériau ou autre danger 

reconnu de la zone de travail susceptible 

de provoquer des lésions ou d'interférer avec 

le fonctionnement du système. 
L'équipement doit être inspecté dans 

son intégralité avant chaque utilisation, 

conformément aux instructions du fabricant.
L'équipement doit être régulièrement 

inspecté dans son intégralité par une 

personne qualifiée.

Pour limiter le risque de décrochage 

accidentel, une personne compétente doit 

vérifier la compatibilité du système utilisé.

L'équipement ne doit en aucune manière être 

modifié. Toutes les réparations doivent être 

confiées au fabricant ou aux personnes ou 

entités agréées par écrit par le fabricant.
Tout produit présentant des déformations, 

une usure anormale ou une détérioration 

doit être immédiatement mis au rebut.
Tout équipement ayant chuté doit être mis 

hors service.
La personne ou l'utilisateur agréé(e) doit 

disposer d'un plan d'urgence et être en 

mesure de l'appliquer en cas d'utilisation 

de cet équipement.

2.0 Exigences générales,

avertissements et limitations

2.1 Exigences générales 

Summary of Contents for North FP02 Series

Page 1: ...I122 Rev C MFP9720032 10 December 2010 7 June 2011 HSP I330 Rev A MFP9720207 26 December 2013 ...

Page 2: ...16 21 3 1 Élingues d ancrage sous forme de câbles série FP02 3 2 Élingues d ancrage sous forme de sangles série FP03 3 3 Élingues d ancrage passantes série FP04 3 4 Élingues d ancrage sous forme de sangles TNT Tiny n Tough série FP242 FPM242 4 0 Inspection et entretien 22 Notes 33 Journal d inspection et d entretien 34 35 Índice Eslingas de anclaje de cable y tejido 1 0 Propósito 23 2 0 Requisitos...

Page 3: ...program Proper use of fall arrest systems can save lives and reduce the potential of serious injuries from a fall The user must be aware that forces experienced during the arrest of a fall or prolonged suspension may cause bodily injury Consult a physician if there is any question about the user s ability to use this product Pregnant women and minor children must not use this product Thank you for...

Page 4: ...d periodically and without exposing the trainee to a fall hazard Never remove product labels which include important warnings and information for the authorized person user All warnings and instructions shall be provided to authorized persons users All authorized persons users must reference the regulations governing occupational safety as well as applicable ANSI or CSA standards Please refer to p...

Page 5: ...ld a fall occur When selecting an anchorage point always remember that shock absorbers will elongate when subjected to fall arrest forces Refer to the labels and instructions provided with the connecting device to obtain the maximum elongation distance and to determine how to calculate required fall clearance 2 2 Warnings and Limitations ANCHORAGE REQUIREMENTS The structure that this product is at...

Page 6: ... capacity is 350 lbs 158 8kg including body weight clothing and tools Model No Description Lengths Materials Weight Min Breaking Strength Cable Anchor Slings FP02 x Cable Anchor Sling with swaged eyes Available in lengths from 2 ft 10 ft in 1 ft 3m increments Wire Rope 1 4 6mm diameter galvanized steel 7x19 Aircraft Cable with PVC coating Thimbles hot dip galvanized Swages aluminum oval sleeves 0 ...

Page 7: ... bearing WARNING DO NOT install in a choking manner WARNING Attach the lanyard retractable lifeline or other connecting device to the carabiner ensuring that the connection is compatible and that the connectors are positioned in such a way so that the gates are never load bearing and accidental disengagement will not occur Removal To remove the device simply reverse the installation procedure Cara...

Page 8: ... by ONE person only Maximum capacity is 310 lbs 140 6kg including body weight clothing and tools DO NOT EXCEED THIS WEIGHT Installation 1 Locate and identify an approved compatible anchorage structure 2 Wrap the web anchor sling around the structure in a choking manner passing the smaller D ring through the larger D ring WARNING Attach to the smaller D ring only with a locking snap hook locking ca...

Page 9: ...el no Warnings and Limitations For use by ONE person only Maximum capacity is 310 lbs 140 6kg including body weight clothing and tools DO NOT EXCEED THIS WEIGHT Installation 1 Locate and identify an approved compatible anchorage structure 2 Wrap the anchor sling around the structure in a choking manner passing the D ring through the webbing WARNING Attach to the D ring only with a locking snap hoo...

Page 10: ...times the strength of steel and at least 40 times stronger than other comparable aramid products of its size It will withstand high load strains it floats and exhibits superior resistance to chemi cals water and ultraviolet light It is not recommended for use in high temperature applications due to its tendency to creep under loads at this level It is also not recommended to leave equipment such a...

Page 11: ...p through the other WARNING Attach to the sling with a locking snap hook locking carabiner or other Honeywell approved connector or connecting device Removal To remove the device simply reverse the installation procedure Anchorage Structure Basket Web Loop Attach Connecting Device Here Fig 4b Optional Installation The TNT Web Anchor Sling can also be embedded in concrete secured to the slab or wal...

Page 12: ...n of the anchorage connector be sure to inspect each section rotating and flexing to reveal any damage cuts broken strands fibers frayed areas pulled stitches burns chemical damage unusual wearing patterns or signs of deterioration CAUTION Always wear gloves when inspecting wire rope broken strands can cause injury Cleaning and Storage Clean anchor slings periodically with a sponge dampened in a m...

Page 13: ...quate des systèmes antichute peut sauver des vies et réduire le risque de blessures graves pouvant être occasionnées par une chute L utilisateur doit être conscient du fait que les forces exercées lors de l arrêt d une chute ou d une suspension prolongée peuvent provoquer des lésions corporelles Consultez un médecin si vous avez des questions concernant la capacité d une personne à utiliser ce pro...

Page 14: ...égulièrement sans exposer la personne formée à un risque de chute Ne retirez en aucune circonstance les étiquettes figurant sur le produit car elles incluent des mises en garde et des renseignements importants pour l utilisateur ou la personne agréé e Toutes les mises en garde et instructions doivent être communiquées aux utilisateurs ou personnes agréé e s Tous les utilisateurs personnes agréé e ...

Page 15: ... cas de chute Lors du choix du point d ancrage souvenez vous que les absorbeurs d énergie s étireront pour amortir la chute Référez vous aux étiquettes et instructions accompagnant le dispositif de raccordement afin d obtenir la distance d élongation maximale et ainsi calculer la zone de dégagement requise 2 2 Avertissements et limitations EXIGENCES LIÉES AU POINT D ANCRAGE La structure à laquelle...

Page 16: ... le poids du corps les vêtements et les outils N de modèle Description Longueurs Matériaux Poids Résistance à la rupture min Élingues d ancrage sous forme de câbles FP02 x Élingue d ancrage sous forme de câbles avec embouts estampés Disponible en longueurs de 61 cm à 3 m 2 à 10 pi par intervalles de 30 5 cm 1 pi Câble métallique câble d aéronef 7x19 en acier galvanisé de 6 mm 1 4 po de diamètre av...

Page 17: ... la méthode du nœud coulant pour la mise en place MISE EN GARDE accrochez la longe la ligne de vie rétractable ou tout autre dispositif de raccordement au mousqueton en veillant à ce que le raccord soit compatible et que les raccords soient positionnés de telle manière que les doigts ne supportent jamais la charge et qu aucun décrochage accidentel ne puisse se produire Retrait pour retirer le disp...

Page 18: ...à UNE seule personne uniquement La capacité maximale est fixée à 140 6 kg 310 lb comprenant le poids du corps les vêtements et les outils NE DÉPASSEZ PAS CE POIDS Installation 1 Identifiez une structure ou un point d ancrage compatible et approuvé 2 Enroulez l élingue d ancrage sous forme de sangle autour de la structure à la manière d un nœud coulant en passant le petit anneau en D dans le grand ...

Page 19: ...ions Utilisation réservée à UNE seule personne uniquement La capacité maximale est fixée à 140 6 kg 310 lb comprenant le poids du corps les vêtements et les outils NE DÉPASSEZ PAS CE POIDS Installation 1 Identifiez une structure ou un point d ancrage compatible et approuvé 2 Enroulez l élingue d ancrage autour de la structure à la manière d un nœud coulant en passant l anneau en D dans la sangle M...

Page 20: ...istante connue à ce jour Elle est 8 à 10 fois plus résistante que l acier et au moins 40 fois plus résistante que les autres produits comparables à base de fibres aramides de même taille Elle est en mesure de supporter des charges élevées Par ailleurs elle flotte et présente une résistance élevée aux substances chimiques à l eau et au rayonnement ultraviolet Il est déconseillé de l utiliser dans d...

Page 21: ...seul un mousqueton à émerillon un mousqueton bloquant ou un autre raccord ou dispositif de raccordement approuvé par Honeywell doit être utilisé en association avec l élingue Retrait pour retirer le dispositif il vous suffit de suivre la procédure de mise en place à l envers Ancrage Structure Ganse Boucle de la sangle Accrochez le dispositif de raccordement ici Fig 4b Installation facultative L él...

Page 22: ...t coupure toron fibre rompu effilochure couture tirée dommage chimique type d usure inhabituel ou signe de détérioration MISE EN GARDE portez toujours des gants lors de l inspection d un câble métallique car des torons rompus peuvent provoquer des lésions Nettoyage et entreposage Nettoyez régulièrement les élingues d ancrage à l aide d une éponge humidifiée dans une solution douce à base d eau et ...

Page 23: ...vo El uso adecuado de sistemas de detención de caídas puede salvar vidas y reducir el potencial de lesiones graves provocadas por una caída El usuario debe ser consciente de que las fuerzas que se experimentan durante la detención de una caída o una suspensión prolongada pueden provocar lesiones físicas Consulte con un médico si tiene alguna duda sobre la capacidad del usuario para utilizar este p...

Page 24: ...periodicidad y sin exponer a los aprendices a peligros de caídas Nunca quite las etiquetas de los productos que incluyen advertencias e información importantes para la persona usuario autorizado Se deben dar todas las advertencias e instrucciones pertinentes a las personas usuarios autorizados Todas las personas usuarios autorizados deben observar las normas relacionadas con la seguridad en el lug...

Page 25: ...que se estanque un nivel menor si ocurre una caída Al seleccionar un punto de anclaje siempre recuerde que los amortiguadores se alargarán cuando estén sujetos a fuerzas 2 2 Advertencias y limitaciones de detención de caída Consulte las etiquetas e instrucciones suministrados con el dispositivo de conexión para obtener la máxima distancia de elongación y determinar cómo calcular el margen de caída...

Page 26: ...8 kg incluidos el peso corporal la vestimenta y las herramientas Nº de modelo Descripción Longitudes Materiales Peso Resistencia mín a la rotura Eslingas de anclaje de cable FP02 x Eslinga de anclaje de cable con puntas remachadas Disponible en longitudes de 2 pies a 10 pies en múltiplos de 1 pie 3 m Cable metálico Cable de acero inoxidable galvanizado de 1 4 6 mm de diámetro 7x19 recubierto de PV...

Page 27: ...unca soporte la carga ADVERTENCIA NO instale de manera asfixiante ADVERTENCIA Adhiera el cabo salvavidas riel de seguridad retráctil u otro dispositivo de conexión para el mosquetón garantizando que la conexión sea compatible y que los conectores se ubiquen de tal manera que las compuertas nunca soporten carga y que no ocurra una desconexión accidental Extracción Para extraer el dispositivo simple...

Page 28: ...de UNA persona únicamente Capacidad máxima de 310 libras 140 6 kg incluidos el peso corporal la vestimenta y las herramientas NO EXCEDA ESTE PESO Instalación 1 Ubique e identifique un anclaje estructura aprobada y compatible 2 Envuelva la eslinga de anclaje de red alrededor de la estructura de manera sofocante pasando el anillo D menor a través del anillo D mayor ADVERTENCIA Adhiera solo el anillo...

Page 29: ...cias y limitaciones Para el uso de UNA persona únicamente Capacidad máxima de 310 libras 140 6 kg incluidos el peso corporal la vestimenta y las herramientas NO EXCEDA ESTE PESO Instalación 1 Ubique e identifique un anclaje estructura aprobada y compatible 2 Envuelva la eslinga de anclaje alrededor de la estructura de manera sofocante pasando el anillo D a través del entramado ADVERTENCIA Adhiera ...

Page 30: ...erte hecha por el hombre Tiene de 8 a 10 veces la fuerza del acero y es al menos 40 veces más fuerte que otros productos de aramida comparables de su tamaño Resistirá altas tensiones de carga flota y exhibe una resistencia superior a los productos químicos agua y luz ultravioleta No se recomienda su uso en aplicaciones de alta temperatura debido a su tendencia a deformarse bajo cargas en este nive...

Page 31: ...TENCIA Adhiera a la eslinga con un gancho de cierre de bloqueo mosquetón de bloqueo u otro conector o dispositivo de conexión aprobado por Honeywell Extracción Para extraer el dispositivo simplemente invierta el procedimiento de instalación Anclaje estructura Canasta Bucle tejido Adherir Conectar el dispositivo aquí Fig 4b Instalación opcional La eslinga de anclaje de red TNT también puede integra...

Page 32: ...rucción del conector de anclaje asegúrese de revisar cada sección rotar y flexionar para revelar daños cortes fibras hilos rotos áreas deshilachadas puntos saltados quemaduras daño químico patrones de desgaste inusual o señales de deterioro PRECAUCIÓN Siempre use guantes al revisar el cable metálico los hilos rotos pueden provocar lesiones Limpieza y almacenamiento Limpie las eslingas de anclaje p...

Page 33: ...33 Notes Remarques Notas ...

Page 34: ...pprouvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por DATE OF MANUFACTURE _________________________________________________ DATE DE FABRICATION FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER ________________________________________________________ NUMÉ...

Page 35: ...pprouvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por DATE OF MANUFACTURE _________________________________________________ DATE DE FABRICATION FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER ________________________________________________________ NUMÉ...

Page 36: ...Honeywell Safety Products P O Box 271 1345 15th Street Franklin PA 16323 USA Toll Free 800 873 5242 Fax 800 892 4078 ...

Reviews: