background image

14

15

ESPAÑOL

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös sivustossamme 

osoitteessa www.hot-europe.com.

VAROITUS:

•  Tätä laitetta saavat käyttää myös vähintään 

8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden 

henkinen tai ruumiillinen suorituskyky on 

heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja 

tietoa sen käytöstä, jos heitä valvotaan tai he 

ovat saaneet opastusta laitteen turvallisesta 

käytöstä ja he ymmärtävät siihen liittyvät 

vaarat. 

•  Lapset eivät saa leikkiä laitteella. 

•  He eivät saa puhdistaa laitetta, eivätkä tehdä 

sille kunnossapitoon liittyviä toimenpiteitä 

ilman valvontaa. 

•  Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää poissa 

laitteen ulottuvilta, ellei heitä valvota 

jatkuvasti. Yli 3-vuotiaat mutta alle 8-vuotaat 

lapset saavat vain kytkeä laitteen päälle/

pois päältä, mikäli laite on asennettu tai 

asennettu sen normaaliin käyttöpaikkaan, 

ja lapsia valvotaan tai heille on annettu 

ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä, ja 

lapset ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. 

Tämän ikäiset lapset eivät saa kytkeä laitetta 

virtalähteeseen, säätää, puhdistaa tai huoltaa 

laitetta.

• 

 ÄLÄ PEITÄ VAROITUS: Kuten symboli 

ilmaisee, ylikuumenemisen välttämiseksi 

lämmitintä ei saa peittää millään tavalla.  

Se saattaa aiheuttaa ylikuumenemisen, 

tulipalon tai sähköiskun. Varmista, ettei ilman 

otto- ja poistoaukkoja ole peitetty.

•  Tämä tuote sopii vain hyvin eristettyihin 

tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.

•  Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain 

sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkona tai 

kaupallisissa tilaisuuksissa.

•  Älä käytä laitetta helposti syttyvien kaasujen 

tai aineiden lähellä, kuten liuottimet, lakat, 

liimat jne. Jotkin laitteen sisäosat voivat olla 

kuumia ja synnyttää kipinöitä.

•  Pidä syttyvät materiaalit vähintään 100 cm 

etäisyydellä lämmittimestä. Älä anna paljaan 

ihon joutua kosketuksiin kuumien pintojen 

kanssa, jotta vältetään palovammat.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Älä koske laitteeseen märin käsin.

•   Älä jätä toiminnassa olevaa laitetta ilman 

valvontaa.

•  Tässä lämmittimessä on ylikuumenemisen 

ehkäisemiseksi korkean lämpötilan 

turvavalvonta ja lämpökatkaisin.

•.  Tarkista lämmitin mahdollisten tukosten 

varalta. Jos löydät tukoksen, kytke laite pois 

päältä käyttöpaneelin virtapainikkeesta.  

Anna lämmittimen jäähtyä kokonaan ja 

poista tukos. Odota vähintään 10 minuuttia. 

Kytke sitten lämmitin päälle ja noudata sen 

käyttöohjeita.

•  HUOMAUTUS — Jotkin tämän laitteen 

osat voivat kuumeta ja aiheuttaa 

palovammoja. Kiinnitä tähän erityistä 

huomiota, kun tilassa on lapsia ja 

herkästi. Lämmitintä ei saa asettaa heti 

pistorasian alle. Älä käytä lämmitintä 

kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan 

välittömässä läheisyydessä.

•  HUOMAUTUS — Välttääksesi 

huomaamattomasta lämmön katkaisun 

huomaamattomasti nollaantumisesta 

aiheutuvia vaaroja, laitetta ei saa 

käyttää ulkoisella kytkentälaitteella, 

esim. ajastimella, tai yhdistää 

piiriin, joka kytketään päälle ja pois 

säännöllisesti.

CONTROL REMOTO

El calefactor puede controlarse totalmente a distancia. Se requieren 

dos pilas AAA de 1,5V (se incluyen). Para insertar las pilas:

•  Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia.
•  Inserte dos pilas AAA de 1,5V, colocándolas correctamente (vea las 

instrucciones que figuran en el espacio de las pilas).

•  Vuelva a colocar la tapa de las pilas.

FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

Los cuatro botones del mando a distancia controlan las funciones y 

prestaciones de la misma manera que las del control frontal de la 

sección anterior. 

•  Localice el mando a distancia en el espacio reservado para el 

control remoto (8).

• Pulse   para apagar o encender.
• Pulse   para seleccionar LO (1200W) o HI (1800W) Ajuste de nivel 

del calor.

• Pulse   para elegir un ajuste de 1, 2, 4 u 8 horas.
• Pulse   para elegir el ajuste termostato. La temperatura deseada 

parpadeará tres veces, visualizándose después un valor rojo fijo de 

la temperatura de la sala en ese momento.

•  Ponga de nuevo el mando a distancia en el espacio reservado para 

el control remoto (8), en el lateral del calefactor, cuando no se 

utilice. 

SELECCIÓN DE GRADOS C/F

Puede visualizar los grados en Celsius (C) o Fahrenheit (F). Mantenga 

pulsado el botón ( ) para cambiar entre modos.

FUNCIÓN DE SEGURIDAD

Este producto incorpora varios dispositivos y funciones de protección:

•  360° SafetyTIP™ es un interruptor de seguridad general que 

desactiva el calefactor si se vuelca accidentalmente en cualquier 

sentido.

•  Un control de seguridad de alta temperatura protege contra el 

sobrecalentamiento.

•  Este calefactor lleva también un fusible de desconexión térmica que 

apaga el calefactor permanentemente en caso de funcionamiento a 

una temperatura más alta de la normal.

LIMPIEZA

Se recomienda limpiar el aparato dos veces al año (o más a menudo si 

se observa una pérdida de rendimiento) con una aspiradora. 

1.  Desenchufe la unidad.

2.  Espere unos 20 minutos para que se enfríe.
3.  Con una aspiradora, limpie el polvo y la suciedad de ambas 

rejillas.

MANTENIMIENTO

Si se produce un sobrecalentamiento, el sistema de seguridad 

desconecta automáticamente los elementos calefactores y el motor. 

Si ocurre esto, retire cualquier obstáculo que pueda haber en la rejilla 

de la salida de aire y limpie el aparato según las instrucciones de 

limpieza.

DESECHADO DEL APARATO

Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE 

sobre reciclaje de productos al final de su vida útil. Los 

productos con el símbolo de un contenedor de ruedas tachado 

en la etiqueta de clasificación, en la caja o en las instrucciones, 

deben reciclarse separados de los residuos domésticos al final 

de su vida útil.
Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos. 

Puede que su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un 

plan de recogida cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere, 

puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener 

información sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje.

CONDICIONES DE COMPRA

La condición de compra establece que el comprador asume la 

responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto de 

acuerdo a las instrucciones de este manual del usuario. El comprador 

o el usuario deben decidir por sí mismos cuándo y por cuánto tiempo 

utilizará este producto.

ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE 

PRODUCTO, ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR 

ESTE PRODUCTO POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR 

DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA GARANTÍA.

Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad 

con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la 

Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE y la Directiva RoHS 2011/65/UE.
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas

HZ445E

220 – 240V ~ 50Hz

1800W

Summary of Contents for HZ445E

Page 1: ...ctions de mise en marche NL KERAMISCHE KACHEL Bedieningsinstructies NO KERAMISK OVN Driftsinstruksjoner RU КЕРАМИЧЕСКИЙ НАГРЕВАТЕЛЬ казания по эксплуатации SE KERAMISKVÄRMARE Driftsanvisningar HEADING HZ445E GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use DE Nur fur gut warmeisolierte Raume oder gelegentlicheVerwendung geeignetes Produkt FR Ce produit convient uniqueme...

Page 2: ...EUTSCH 5 INHALT DANSK 9 INDHOLD ESPAÑOL 12 ÍNDICE SUOMI 15 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 18 CONTENU ITALIANO 21 INDICE NEDERLANDS 24 INHOUD NORSK 27 INNHOLD PУCCKИЙ 30 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 34 INNEHÅLL ENGLISH ZA 37 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS G C B A F D E K J H I ...

Page 3: ... instructions in the batteries compartment Replace the cover Fig 1 Fig 2 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read through all the instructions before starting to use the appliance Keep this manual in a safe place for future reference These instructions are also available on our website Please visit www hot europe com WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and ...

Page 4: ...e 2014 35 EU and the RoHS Directive 2011 65 EU Technical modifications reserved HZ445E 220 240V 50Hz 1800W ENGLISH DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Websit...

Page 5: ...uftauslassgitter und reinigen Sie das Gerät gemäß der Reinigungsanleitung ENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EU bezüglich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer Produkte mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Typenschild der Verpackung oder in der Anleitung müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie diese...

Page 6: ...et skal den udskiftes af producenten servicefirmaet eller af en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risiko for elektrisk stød Rør aldrig ved apparatet med våde hænder Lad aldrig apparatet køre hvis det ikke er under opsyn Varmeapparatet er udstyret med en sikkerhedskontrol for høj temperatur og en termisk kredsløbsafbryder for at undgå overophedning Kontroller for forhindringer Hvis du fi...

Page 7: ...ELV DA DETTE KAN MEDFØRE BORTFALD AF GARANTIEN OG FORÅRSAGE SKADE PÅ PERSONER OG EJENDOM Produktet er CE mærket og fremstillet i overensstemmelse med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU lavspændingsdirektivet 2014 35 EU og RoHS direktivet 2011 65 EU Ret til tekniske ændringer forbeholdes HZ445E 220 240 V 50 Hz 1800 W KOMPONENTER Se side 1 1 Luftindtagsgitter 2 Betjeningspanel ...

Page 8: ...cionar un tiempo de apagado automático de 1 2 4 u 8 horas El calefactor se apagará automáticamente cuando termine el tiempo seleccionado Para cancelar pulse hasta que no se visualice tiempo alguno Fig 1 Fig 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones completas antes de utilizar el aparato Conserve este manual en un lugar seguro para consultas futuras Estasinstruccionestambiénsep...

Page 9: ...dolas correctamente vea las instrucciones que figuran en el espacio de las pilas Vuelva a colocar la tapa de las pilas FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA Los cuatro botones del mando a distancia controlan las funciones y prestaciones de la misma manera que las del control frontal de la sección anterior Localice el mando a distancia en el espacio reservado para el control remoto 8 Pulse para apag...

Page 10: ... SILLÄ SE SAATTAA JOHTAA TAKUUN RAUKEAMISEEN JA AIHEUTTAA VAHINKOA IHMISILLE JA OMAISUUDELLE Tuotteessa on CE merkintä ja se on valmistettu sähkömagneettisia laitteita koskevan direktiivin 2014 30 EU pienjännitedirektiivin 2014 35 EU ja RoHS direktiivin 2011 65 EU vaatimusten mukaisesti Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin HZ445E 220 240V 50Hz 1800W LAITTEEN OSAT Katso sivu 1 1 Ilmantulosäleikk...

Page 11: ...t en réglage LO consomme moins d électricité et offre ainsi une meilleure efficacité énergétique cette option est préférable si votre priorité est l économie d énergie Fig 1 Fig 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l intégralité de ces consignes avant d utiliser l appareil Rangez soigneusement ce mode d emploi en cas de besoin ultérieur Ces instructions sont également di...

Page 12: ... aide de la télécommande Deux piles AAA de 1 5 V sont nécessaires fournies Pour mettre les piles en place Retirez le couvercle à l arrière de la télécommande Insérez deux piles AAA de 1 5 V en les positionnant correctement voir les instructions dans le logement des piles Remettez le couvercle en place FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Les quatre boutons de la télécommande ont les mêmes fonctions e...

Page 13: ...DOTTO ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI RIPORTATE NELLE CONDIZIONI DI GARANZIA NON CERCARE DI APRIRE O RIPARARE DA SOLI IL PRODOTTO IN QUANTO CIÒ PUÒ COMPORTARE L ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA E CAUSARE LESIONI PERSONALI O DANNI MATERIALI Questo prodotto riporta il marchio CE ed è fabbricato in conformità con la Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014 30 UE e la Direttiva Bassa tensione 2014 35 ...

Page 14: ...op te drukken totdat er geen tijd meer wordt weergegeven Afb 1 Afb 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle instructies volledig door voordat u dit apparaat gebruikt Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem later altijd kunt raadplegen Deze instructies staan ook op onze website Ga daarvoor naar www hot europe com WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen va...

Page 15: ...e afstandsbediening Plaats twee AAA batterijen van 1 5 V op de juiste manier zie de aanwijzingen in het batterijvakje Plaats het klepje terug BEDIENING MET DE AFSTANDSBEDIENING De vier knoppen op de afstandsbediening regelen de functies en kenmerken op dezelfde manier als de knoppen op de voorkant van het apparaat zoals in het vorige hoofdstuk uitgelegd Zoekdeafstandsbedieningindehoudervoordeafsta...

Page 16: ...e i batterihuset Sett på dekslet igjen Fig 1 Fig 2 FJERNKONTROLLDRIFT De fireknappers fjernkontrolloperasjonene styrer funksjoner og egenskaper på samme måte som frontpaneloperasjonene i forrige avsnitt Plasser fjernkontrollen innenfor fjernkontrollholderen 8 Trykk på for å slå på eller av Trykk på for å velge LO 1200 W eller HI 1800 W varmenivåinnstilling Trykk på for å velge 1 2 4 eller 8 timers...

Page 17: ...ибор вблизи воды ПРИМЕЧАНИЕ Данное изделие не требует сборки ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прочтите все инструкции перед началом работы с прибором Храните настоящее руководство в надежном месте для обращения к нему в будущем Эти инструкции доступны также на нашем веб сайте Посетите наш веб сайт www hot europe com ВНИМАНИЕ Данное устройство могут использовать дети старше 8 лет а также л...

Page 18: ...теля в подходящую розетку электропитания проверьте соответствие указанных на приборе напряжения и частоты напряжению и частоте Вашей электросети Данный прибор работает от сети 220 240 В 50 Гц Данное изделие является универсальным прибором и рассчитано на круговую отдачу тепла в режиме 360 или на направленный нагрев в режиме 180 Для кругового нагрева на 360 установите рычаг направления 5 расположен...

Page 19: ...i batterifacket Sätt tillbaka batterilocket Fig 1 Fig 2 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten Förvara handboken på en säker plats för framtida referenser Anvisningarna finns också på vår hemsida Gå in på www hot europe com VARNING Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåg...

Page 20: ... RENGÖRING Vi rekommenderar att du rengör apparaten med dammsugare två gånger per år eller oftare om du märker att prestanda försämras 1 Dra ut kontakten till enheten 2 Låt den svalna i 20 minuter 3 Använd en dammsugare och sug ut damm och smuts från båda gallren UNDERHÅLL I händelse av överhettning kommer säkerhetssystemet att stänga av värmeelement och motor automatiskt Om detta händer ska du ta...

Page 21: ...Pmax c 1 8 kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback No Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output No At nominal heat output elmax 1 649 kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 951 kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 001 kW Two or more manual sta...

Page 22: ...ase Date Date 21NOV17 Scale 1 1 Rerelease Date Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 100 Magenta 100 Yellow 100 Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 CREATIVE DEPARTMENT ARTWORK SPE...

Reviews: