background image

34

Stromanschluss

AUS

EIN

4

4.1

4.2

4.3

Schieben Sie den Mäher zum Laden in 
die Ladestation.

Achten Sie darauf, dass der Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist 
( I ), bevor Sie Miimo in die Ladestation setzen.

Ihr Miimo ist zwar bereits teilgeladen ist, es wird aber 
empfohlen, ihn vor der ersten Benutzung vollständig zu laden.
Tragen Sie Miimo nie an den Seiten. Benutzen Sie immer den 
Griff hinten.

Schalten Sie Miimo ein.

Der Ein/Aus-Schalter befindet sich an der Rückseite des Mähers. Bitte beachten Sie, dass der Mäher nicht geladen wird, wenn 
er nicht eingeschaltet ist. 
Im Display wird dann nichts angezeigt.

Führen Sie das Netzanschlusskabel 
durch die Abdeckung der 
Ladestation und in die Ladestation.

Klappen Sie die Abdeckung noch nicht zu, dies geschieht in 
Schritt 5.9.

Überprüfen Sie, dass die Statusanzeige an der Ladestation 
jetzt leuchtet!

4

Summary of Contents for Miimo HRM40

Page 1: ...erba robotizzato Tondeuse à gazon robotisée Robotmaaier Robotgräsklippare Robotické kosačky HRM40 xxxx xxxx xx xxxx xxxx xx 32VP7632 00X32 VP7 6320 Honda Motor Co Ltd 2017 HRM520K1 HRM310K1 HRM40 xxxx xxxx xx xxxx xxxx xx Honda Motor Co Ltd 2019 96Y0E00 XXX96 Y0E 0000 EN DE IT FR NL SV SK Installation Guide Installationsanleitung Guida all installazione Guide d installation Installatiehandleiding ...

Page 2: ...GB English 3 DE Deutsch 25 IT Italiano 47 FR Français 69 NL Nederlands 91 SV Svenska 113 SK Slovak 135 1 ...

Page 3: ...ion preparation 6 Preparing the garden 8 Positioning the docking station 9 Power connection 12 Perimeter wire layout 13 Screen settings and mapping your lawn 18 Plan your installation here 22 3 English Engineering for Life Miimo Installation Guide ...

Page 4: ... Height of cut button 5 Height of cut release button 6 QR code B HRM40 Live only 7 Bumper Back of Miimo 1 On Off switch 2 Anti theft sticker 3 Rating label 4 Data connection port 5 Handle Bottom of Miimo 1 Cutter blades 2 Caster wheels 3 Drive wheels 4 Charging contacts pins 4 ...

Page 5: ...ator 7 Rating label 8 Perimeter wire connector point red 9 Perimeter wire connector point black 10 Charging socket 1 Miimo 2 Docking station 3 Docking station cover 4 Power supply unit 5 Perimeter wire 6 Pegs to keep the perimeter wire in place 7 Wire connector 8 Screws and hex key for docking station 9 Two rulers 30 cm and 75 cm 10 Instruction manual and installation guide 5 Tools required not in...

Page 6: ...Decide where you will place the docking station close to power socket 3 Identify and mark any objects that are to be excluded from the cutting area such as trees flower beds ponds slopes 27 These will need to be excluded with the perimeter wire during the installation 4 Identify and mark any narrow passages with less than 135 cm Example Type A Single Lawn 1 Docking Station A single lawn area where...

Page 7: ...garden You will need to carry the mower from one garden to another Type B Multiple lawn areas 1 Docking Station Your lawn is divided into several lawn areas separated by passages less than 135 cm or separated by steps or gravel where the mower cannot travel through All lawn areas can be connected with one perimeter wire Additional lawn areas should be no larger than 40 m2 The docking station is po...

Page 8: ...ring the garden Remove objects from the cutting areas Clear lawn of stones loose pieces of wood wire mains cables and other foreign objects Cut the main area of the lawn to one of the lower settings on your lawnmower 8 ...

Page 9: ...o a power socket You can find the length of the power supply cable in the manual Where the ground is level to allow your Miimo to dock correctly max 45 C When possible out of direct sunlight When your Miimo receives direct sunlight for a prolonged period of time the battery can get too hot and not function 9 GB ...

Page 10: ...It is important that you leave enough space around the docking station as indicated in the image below and that the docking station is facing in the correct direction Failure to do so will prevent your Miimo from docking correctly The house symbol should face towards the areas outside of the perimeter wire whilst the tree symbol should point towards the cutting area Corner placement Edge of the la...

Page 11: ...crews in place with the hex key 3 5 Feed the perimeter wire through the cable duct underneath the docking station as indicated by the arrow until it appears on the other side 3 6 3 7 3 8 Your Miimo moves in a clockwise direction to the docking station Any other positioning will prevent your mower from docking correctly 11 GB ...

Page 12: ... first time Never carry Miimo from its sides Always use the rear handle Switch on Miimo The on off switch is located at the back of the mower Please note if the mower is not turned on it will not charge At this point nothing will be shown on the display Feed the power supply cable through the docking station cover and into the docking station Do not clip the cover yet you will do this in step 5 9 ...

Page 13: ...un alongside a wall fence and to turn whilst mowing Levelled surface 5 cm Your Miimo can easily run over surfaces that are level with the lawn This is not valid for loose ground e g gravel Ponds deep steps 75 cm This is for safety reasons If there is a power cut your Miimo might travel up to 50 cm beyond the perimeter wire You do not want your Miimo ending up in a pond if there is a power cut Betw...

Page 14: ...o ensure the perimeter wire stays in place Slope on the perimeter wire 15 When the mower is moving down the slope there is risk of driving over the perimeter wire 15 15 Start laying the perimeter wire from the docking station in an anti clock wise direction Pull the wire from the coil Tauten and fix it with one peg next to the docking station Ensure the wire is straight and in line with the cable ...

Page 15: ...the perimeter wire around the object is at least 75 cm Run the perimeter wire to the object Do not fully immerse the pegs into the lawn as these will be used when the perimeter wire is returning from the object Lay the perimeter wire around the object in a clockwise direction whilst respecting the required distance of 30 cm to the object Return to the outer perimeter wire by placing the wire under...

Page 16: ... 1 Determine the passage where the perimeter wire will run from the main area to the additional area 2 Run the wire from the main area along the passage to the additional area Do not fully immerse the pegs in the lawn as these will be used when the wire is returning to the main area 3 Continue around the additional area in an anti clockwise direction whilst maintaining the recommended distances as...

Page 17: ...station cover Cut the perimeter wire and strip off 10 15 mm of insulation Connect to the left hand red connector point After a few weeks the wire will disappear under the grass Leave 5 cm of cable for free play For safety reasons blades cannot reach up to the edge of the mower therefore approximately 20 cm of lawn around the fixed object and around the edge of the lawn will not be mown Corner plac...

Page 18: ...ion or take you to the following screen in the menu Set Language Please make a note of your PIN code here Set time and date Screen settings and mapping your lawn Choose your PIN code Keep the PIN code secret from third parties The mower will not work without your PIN code f f If you have lost your PIN code the PIN needs to be reset f f If you own a connected model HRM40 Live you can do this via th...

Page 19: ...wer into the additional docking station Make sure the mower and the docking station are switched on and press the key Mower displays Map Now After the mapping has been completed the mower will return to the docking station and will save the map Now your Miimo is able to navigate the lawn cutting the grass in parallel lanes If you have a 3rd garden with a docking station repeat the process Mapping ...

Page 20: ... will start in a different direction but always keeping the parallel lanes and its efficiency Note allow the mower to run for 3 full cuts to cover the whole lawn area Cutting lawn area without docking station Type B 1 With the mower in the docking station select Settings Mowing mode and Mow without dock 2 Enter PIN 3 Carry the fully charged Miimo to the additional area and place it on the lawn 4 P...

Page 21: ...n your Miimo and place it in the docking station Your Miimo will automatically recognise the garden and will load the correct map Now your Miimo is ready to mow If you have set up the calendar your Miimo will follow the calendar setting regardless of the garden it is in Battery charging Your Miimo returns to the docking station every time it needs recharging When charging is complete it will conti...

Page 22: ... 5 mm x 5 mm Plan your Installation here GB 22 ...

Page 23: ... 5 mm x 5 mm 23 ...

Page 24: ...1 2 4 3 24 24 ...

Page 25: ...vorbereiten 28 Garten vorbereiten 30 Ladestation positionieren 31 Stromanschluss 34 Begrenzungskabel verlegen 35 Bildschirmeinstellungen und Miimo Ihren Garten kennlernen lassen 40 Planen Sie Ihre Installation hier 44 25 Deutsch Engineering for Life Miimo Installationsanleitung ...

Page 26: ... Anzeige 4 Schnitthöhen Taste 5 Schnitthöhen Lösetaste 6 QR Code B nur HRM40 Live 7 Stoßfänger Miimo von hinten 1 Ein Aus Schalter 2 Diebstahlschutz Aufkleber 3 Typenschild 4 Datenübertragungsanschluss 5 Handgriff Miimo von unten 1 Messer 2 Vorderräder 3 Antriebsräder 4 Ladekontakte Stifte 26 ...

Page 27: ...punkt für Begrenzungskabel 9 Schwarzer Anschlusspunkt für Begrenzungskabel 10 Ladebuchse 1 Miimo 2 Ladestation 3 Stationsabdeckung 4 Netzteil 5 Begrenzungskabel 6 Haken zum Fixieren des Begrenzungskabels 7 Kabelverbinder 8 Schrauben und Sechskantschlüssel für Ladestation 9 Zwei Lineale 30 cm und 75 cm 10 Betriebsanleitung und Installationsanleitung 27 Erforderliche Werkzeuge nicht beinhaltet f f G...

Page 28: ...ie wo in der Nähe der Steckdose Sie die Ladestation platzieren möchten 3 Bestimmen und markieren Sie Objekte die nicht zum Arbeitsbereich des Mähers gehören sollen z B Bäume Blumenbeete Teiche Böschungen 27 Diese müssen bei der Installation mit dem Begrenzungskabel ausgegrenzt werden 4 Bestimmen und markieren Sie schmale Korridore die kleiner als 135 cm sind Beispiel Typ A Einzelner Rasen 1 Ladest...

Page 29: ...en Sie müssen den Mäher von einem Garten in den anderen Garten tragen Typ B Mehrere Rasenflächen 1 Ladestation Ihr Rasen ist in mehrere Rasenflächen unterteilt wobei der Durchgang schmäler als 135 cm ist oder die Flächen durch Stufen oder Kiesbette getrennt sind die der Mäher nicht befahren kann Alle Rasenflächen können mit demselben Begrenzungskabel verbunden werden Zusätzliche Rasenflächen solle...

Page 30: ...ereiten Räumen Sie Objekte aus den Arbeitsbereichen Befreien Sie den Rasen von Steinen Zweigen Drähten Netzkabeln und anderen Fremdkörpern Mähen Sie die Hauptfläche mit einer der niedrigeren Einstellungen Ihres Rasenmähers 30 ...

Page 31: ...ose Die Länge des Netzanschlusskabels ist in der Betriebsanleitung angegeben Auf ebenem Boden damit Ihr Miimo normal in die Ladestation zurückkehren kann max 45 C Wenn möglich vor direktem Sonnenlicht geschützt Wenn Ihr Miimo längere Zeit der direkten Sonne ausgesetzt ist kann der Akku zu heiß werden und aussetzen 31 DE ...

Page 32: ...oder am Rand der Rasenfläche Wichtig ist dass Sie wie unten gezeigt um die Ladestation herum genügend Platz lassen und dass die Ladestation in die richtige Richtung zeigt Andernfalls kann Miimo nicht richtig andocken Das Haus Symbol soll nach außerhalb des Begrenzungskabels zeigen das Baum Symbol soll dem Arbeitsbereich zugewandt sein Anordnung in einer Ecke Anordnung an der Rasenkante 32 3 4 ...

Page 33: ...tion mit dem Sechskantschlüssel in den Boden 3 5 Führen Sie das Begrenzungskabel in Pfeilrichtung durch den Kabelschacht an der Unterseite der Ladestation bis es an der anderen Seite herauskommt 3 6 3 7 3 8 Ihr Miimo fährt im Uhrzeigersinn zur Ladestation Wenn die Position der Ladestation nicht stimmt kann der Mäher nicht richtig andocken 33 DE ...

Page 34: ...Tragen Sie Miimo nie an den Seiten Benutzen Sie immer den Griff hinten Schalten Sie Miimo ein Der Ein Aus Schalter befindet sich an der Rückseite des Mähers Bitte beachten Sie dass der Mäher nicht geladen wird wenn er nicht eingeschaltet ist Im Display wird dann nichts angezeigt Führen Sie das Netzanschlusskabel durch die Abdeckung der Ladestation und in die Ladestation Klappen Sie die Abdeckung n...

Page 35: ...n einer Wand oder einem Zaun entlangfahren und beim Mähen abdrehen zu können Plane Fläche 5 cm Ihr Miimo kann problemlos Flächen befahren die auf gleicher Höhe mit dem Rasen sind Dies gilt für befestigte Flächen nicht für lose Böden z B Kies Teiche hohe Stufen 75 cm Aus Sicherheitsgründen Bei einem Stromausfall kann Miimo bis zu 50 cm hinter das Begrenzungskabel fahren Sie möchten nicht dass Ihr M...

Page 36: ... um sicherzugehen dass das Begrenzungskabel am Platz bleibt Gefälle am Begrenzungskabel 15 Wenn der Mäher hangabwärts fährt besteht das Risiko dass er das Begrenzungskabel überfährt 15 15 Verlegen Sie das Begrenzungskabel von der Ladestation aus gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie das Kabel von der Rolle Spannen und fixieren Sie das Kabel mit einem Haken neben der Ladestation Achten Sie darauf dass...

Page 37: ...and zwischen dem äußeren Begrenzungskabel und dem Begrenzungskabel um das Objekt herum mindestens 75 cm ist Führen Sie das Begrenzungskabel an das Objekt Tauchen Sie die Haken nicht ganz in den Rasen da sie noch für die Kabelführung zurück vom Objekt genutzt werden Verlegen Sie das Begrenzungskabel im Uhrzeigersinn um das Objekt halten Sie dabei den erforderlichen Abstand von 30 cm zum Objekt Kehr...

Page 38: ... den Durchgang fest in dem das Begrenzungskabel von der Hauptfläche zur Zusatzfläche verläuft 2 Führen Sie das Kabel von der Hauptfläche entlang des Durchgangs zur Zusatzfläche Tauchen Sie die Haken nicht ganz in den Rasen da sie noch für die Kabelführung zurück zur Hauptfläche genutzt werden 3 Führen Sie das Kabel weiter gegen den Uhrzeigersinn um die Zusatzfläche halten Sie auch hier die im Absc...

Page 39: ... Sie das Begrenzungskabel ab und entfernen Sie 10 15 mm vom Kabelmantel Schließen Sie das Kabel an den linken roten Anschlusspunkt an Im Lauf der nächsten Wochen wird sich das Kabel unter das Gras zurückziehen Lassen Sie dem Kabel hierfür 5 cm Spiel Aus Sicherheitsgründen reichen die Messer nicht bis an den Rand des Mähers Darum werden ca 20 cm Rasen um das feste Objekt herum und an der Rasenkante...

Page 40: ...ne Auswahl oder gelangen zum nächsten Bildschirm im Menü Stellen Sie die Sprache ein Bitte notieren Sie Ihren PIN Code hier Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein Bildschirmeinstellungen und Miimo Ihren Garten kennlernen lassen Wählen Sie Ihren PIN Code Halten Sie Ihren PIN Code vor Dritten geheim Ohne Ihren PIN Code arbeitet der Mäher nicht f f Wenn Sie Ihren PIN Code verloren haben muss die PIN zurüc...

Page 41: ...adestation Stellen Sie sicher dass Mäher und Ladestation eingeschaltet sind und drücken Sie die Taste Der Mäher zeigt Lerne jetzt an Nach der Lernfahrt kehrt der Mäher zur Ladestation zurück und speichert die Gartenkarte Ihr Miimo kennt sich jetzt in Ihrem Garten aus und mäht das Gras in parallelen Bahnen Wenn Sie einen 3 Garten mit einer Ladestation haben wiederholen Sie den Vorgang Anlernen von ...

Page 42: ...beitet aber stets effizient in parallelen Bahnen Hinweis Lassen Sie Miimo 3 volle Mähdurchgänge um die Rasenfläche vollständig zu erfassen Mähen von Rasenflächen ohne Ladestation Typ B 1 Wählen Sie mit dem Mäher in der Ladestation Einstellungen Mähbetrieb und Mähen ohne Station 2 Geben Sie die PIN ein 3 Tragen Sie den voll aufgeladenen Miimo auf die Zusatzfläche und setzen Sie ihn auf den Rasen 4 ...

Page 43: ...3 Schalten Sie Miimo ein und setzen Sie ihn in die Ladestation Ihr Miimo erkennt den Garten automatisch und lädt die richtige Karte Jetzt ist Ihr Miimo mähbereit Wenn Sie den Kalender eingerichtet haben folgt Ihr Miimo der Kalendereinstellung unabhängig davon in welchem Garten er arbeitet Laden des Akkus Ihr Miimo kehrt von selbst zur Ladestation zurück wenn er Ladung aufnehmen muss Nach dem Ladev...

Page 44: ... 5 mm x 5 mm Planen Sie Ihre Installation hier DE 44 ...

Page 45: ... 5 mm x 5 mm DE 45 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ... giardino 52 Posizionamento della stazione di ricarica 53 Collegamento all alimentazione 56 Disposizione del filo perimetrale 57 Impostazione delle schermate e mappatura del prato 62 Pianificare qui l installazione 66 Italiano Engineering for Life Guida all installazione del Miimo 47 ...

Page 48: ...e disattivazione altezza di taglio 6 Codice QR B solo HRM40 Live 7 Paraurti Parte posteriore del Miimo 1 Interruttore di accensione spegnimento 2 Adesivo antifurto 3 Etichetta con valori nominali 4 Porta di collegamento dati 5 Impugnatura Parte inferiore del Miimo 1 Lame di taglio 2 Rotelle 3 Ruote di trazione 4 Contatti perni di ricarica 48 ...

Page 49: ...unto di collegamento rosso filo perimetrale 9 Punto di collegamento nero filo perimetrale 10 Presa di ricarica 1 Miimo 2 Stazione di ricarica 3 Coperchio stazione di ricarica 4 Unità di alimentazione 5 Filo perimetrale 6 Picchetti per mantenere il filo perimetrale nella corretta posizione 7 Connettore filo 8 Viti e chiave esagonale per stazione di ricarica 9 Due righelli 30 cm e 75 cm 10 Manuale d...

Page 50: ...2 Stabilire la posizione della stazione di ricarica vicino alla presa di alimentazione 3 Individuare e contrassegnare tutte le parti che devono essere escluse dall area di taglio quali alberi aiuole stagni parti in pendenza 27 Queste parti verranno escluse grazie al filo perimetrale durante l installazione 4 Identificare e contrassegnare tutti i passaggi più stretti di 135 cm Esempio Tipo A Prato ...

Page 51: ... per ciascun giardino Il rasaerba deve essere spostato da un giardino all altro Tipo B Prati multipli 1 stazione di ricarica Seguire questa procedura se il prato è suddiviso in diverse aree separate da passaggi più stretti di 135 cm oppure da scalini o fondi in ghiaia sui quali il rasaerba non può transitare Tutte le parti devono essere collegate da un unico filo perimetrale Le aree aggiuntive non...

Page 52: ...Rimuovere eventuali oggetti presenti nelle aree di taglio Rimuovere sassi rametti fili cavi di alimentazione e altri oggetti dal prato Tagliare l area principale del prato utilizzando una delle impostazioni più basse del proprio rasaerba 52 ...

Page 53: ...La lunghezza del cavo di alimentazione è riportata nel manuale Scegliere aree in piano per consentire al Miimo di ricaricarsi correttamente max 45 C Se possibile evitare l esposizione diretta alla luce del sole Se il Miimo viene esposto alla luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato la batteria potrebbe surriscaldarsi e non funzionare 53 IT ...

Page 54: ...e uno spazio sufficiente attorno alla stazione di ricarica come indicato in figura e rivolgere la stazione nella direzione corretta In caso contrario la ricarica di Miimo non avverrà correttamente Il simbolo della casa deve essere rivolto verso le aree all esterno del filo perimetrale mentre il simbolo dell albero deve essere rivolto verso l area di taglio Posizionamento in un angolo Posizionament...

Page 55: ...arica con la chiave esagonale 3 5 Far passare il filo perimetrale attraverso il passacavo sotto la stazione di ricarica come indicato dalla freccia finché fuoriesce dal lato opposto 3 6 3 7 3 8 Il Miimo procede in senso orario verso la stazione di ricarica Un diverso posizionamento non consentirebbe la ricarica corretta del rasaerba 55 IT ...

Page 56: ...mo afferrandolo ai lati Utilizzare sempre l impugnatura posteriore Accendere il proprio Miimo L interruttore di accensione spegnimento si trova sulla parte posteriore del rasaerba Non è possibile caricare il rasaerba se l interruttore non è azionato In questa fase non viene visualizzato nulla sul display Far passare il cavo di alimentazione attraverso il coperchio della stazione di ricarica e all ...

Page 57: ...er procedere lungo una parete staccionata e per ruotare durante il taglio Superficie piana 5 cm Il Miimo può facilmente procedere su superfici pianeggianti Non può tuttavia transitare su terreni con fondo in ghiaia Stagni scalini alti 75 cm Questa scelta è stata fatta per ragioni di sicurezza Se si verifica un interruzione di corrente il Miimo può procedere fino a 50 cm oltre il filo perimetrale È...

Page 58: ... angolo per assicurarsi che il filo perimetrale sia posizionato correttamente Filo perimetrale su pendenze 15 Quando il rasaerba procede su un tratto in pendenza rischia di passare sopra il filo perimetrale 15 15 Disporre innanzitutto il filo procedendo in senso antiorario dalla stazione di ricarica Tirare il filo dalla bobina Tenderlo e fissarlo con un picchetto accanto alla stazione di ricarica ...

Page 59: ...no e il filo perimetrale attorno alla parte interessata è pari ad almeno 75 cm Instradare il filo perimetrale verso la parte interessata Non piantare i picchetti in profondità nel prato poiché verranno utilizzati per la disposizione di ritorno del filo perimetrale Disporre il filo perimetrale attorno alla parte in direzione oraria rispettando la distanza richiesta di 30 cm dalla parte stessa Prose...

Page 60: ...minare il percorso su cui disporre il filo perimetrale dall area principale all area aggiuntiva 2 Posizionare il filo procedendo dall area principale lungo il passaggio verso l area aggiuntiva Non piantare i picchetti in profondità nel prato poiché verranno utilizzati per la disposizione di ritorno del filo verso l area principale 3 Proseguire lungo l area aggiuntiva in senso antiorario rispettand...

Page 61: ...ione di ricarica Tagliare il filo perimetrale e rimuovere 10 15 mm di isolante Collegare al punto di collegamento sinistro rosso Dopo qualche settimana il filo scomparirà tra i fili d erba Lasciare 5 cm di gioco del filo Per ragioni di sicurezza le lame non possono raggiungere il bordo del rasaerba quindi non verranno rasati circa 20 cm di prato attorno all oggetto fisso e attorno al bordo del pra...

Page 62: ...alla schermata menu successiva Impostazione della lingua Annotare qui il proprio codice PIN Impostare l orario e la data Impostazione delle schermate e mappatura del prato Selezionare il proprio codice PIN Tenere segreto il proprio codice PIN Il rasaerba non funziona se il codice PIN non viene inserito f f Se il codice PIN è stato smarrito è necessario impostarlo nuovamente f f Se si possiede un m...

Page 63: ...osizionare il rasaerba nella stazione di ricarica aggiuntiva Verificare che il rasaerba e la stazione di ricarica siano accesi e premere il pulsante Sul rasaerba viene visualizzato Mappare ora Una volta completata la procedura il rasaerba ritorna alla stazione di ricarica e salva la mappatura Ora il Miimo è in grado di trattare il prato tagliando l erba in fasce parallele Se si possiede un terzo g...

Page 64: ...a lasciare che il rasaerba effettui 3 tagli completi per coprire l intera area Taglio di un prato senza stazione di ricarica tipo B 1 Con il rasaerba nella stazione di ricarica selezionare Impostazioni Modalità di taglio e Taglio senza stazione di ricarica 2 Inserire il codice PIN 3 Portare il Miimo completamente carico nell area aggiuntiva e posizionarlo sul prato 4 Premere il pulsante In questa ...

Page 65: ...ella stazione di ricarica Il Miimo riconosce automaticamente il giardino e carica la mappa corretta Il Miimo è ora pronto per il taglio Se è stato impostato il calendario il Miimo seguirà le impostazioni del calendario indipendentemente dal giardino in cui si trova Caricamento della batteria Il Miimo ritorna alla stazione di ricarica ogni volta in cui necessita di essere ricaricato Quando la ricar...

Page 66: ...66 5 mm x 5 mm Pianificare qui l installazione IT ...

Page 67: ...67 5 mm x 5 mm ...

Page 68: ...68 68 ...

Page 69: ...éparation du jardin 74 Positionnement de la station d accueil 75 Raccordement électrique 78 Disposition du câble périmétrique 79 Paramètres d affichage et configuration de votre pelouse 84 Ici le plan de votre installation 88 Français Engineering for Life Guide d installation Miimo ...

Page 70: ...e 5 Hauteur de coupe bouton de déverrouillage 6 Code QR B HRM40 Live uniquement 7 Pare choc Face arrière de la Miimo 1 Contacteur Marche Arrêt 2 Autocollant antivol 3 Étiquette signalétique 4 Port de connexion de données 5 Poignée Face inférieure de la Miimo 1 Lames de coupe 2 Roues directrices 3 Roues motrices 4 Contacts de charge broches ...

Page 71: ... signalétique 8 Point de raccordement rouge du câble périmétrique 9 Point de raccordement noir du câble périmétrique 10 Prise de charge 1 Miimo 2 Station d accueil 3 Capot de station d accueil 4 Bloc d alimentation 5 Câble périmétrique 6 Chevilles pour maintenir le câble périmétrique en place 7 Connecteur de câble 8 Vis et clé hexagonale pour la station d accueil 9 Deux règles 30 cm et 75 cm 10 Ma...

Page 72: ...rminez l emplacement de la station d accueil à proximité de la prise de courant 3 Identifiez et repérez tous les objets devant être exclus de la zone de coupe notamment arbres massifs de fleurs mares pentes 27 Ces éléments doivent être exclus à l aide du câble périmétrique au cours de l installation 4 Identifiez et repérez les passages étroits inférieurs à 135 cm Exemple Type A Pelouse simple 1 st...

Page 73: ...saire de transporter la tondeuse d un jardin à l autre Type B Pelouse à zones multiples 1 station d accueil Votre pelouse est divisée en plusieurs zones séparées par des passages d une largeur inférieure à 135 cm ou par des marches ou du gravier infranchissables par la tondeuse Toutes les surfaces de tonte peuvent être connectées avec un seul câble périmétrique Les zones de pelouse supplémentaires...

Page 74: ...s objets au niveau des zones de tonte Éliminez les pierres branchages fils métalliques câbles d alimentation et tout autre corps étranger Tondez la zone principale de votre pelouse à la plus basse hauteur de coupe proposée par votre tondeuse à gazon ...

Page 75: ...erez la longueur du câble d alimentation dans la manuel Sur une zone plane et de niveau pour que la Miimo puisse revenir correctement à la station d accueil 45 C maxi Si possible à l abri de la lumière directe du soleil En cas d exposition prolongée de la Miimo à la lumière directe du soleil la batterie peut surchauffer et causer un dysfonctionnement FR ...

Page 76: ...n espace suffisant en périphérie de la station d accueil tel qu indiqué dans l illustration ci dessous et que la station d accueil soit orientée dans le sens approprié Le non respect de ces consignes empêchera le bon fonctionnement de votre Miimo Le symbole de la maison doit être orienté en direction des zones à l extérieur du câble périmétrique alors que le symbole de l arbre doit pointer vers la...

Page 77: ...onale 3 5 Insérez le câble périmétrique dans la passage de câble situé sous la station d accueil tel qu indiqué par la flèche jusqu à ce qu il soit visible de l autre côté 3 6 3 7 3 8 Votre Miimo se déplace dans le sens des aiguilles d une montre pour rejoindre la station d accueil Tout autre positionnement empêchera la tondeuse de rejoindre correctement la station d accueil FR ...

Page 78: ... portez jamais la Miimo par ses côtés Utilisez exclusivement la poignée arrière à cet effet Mettez la Miimo en marche Le contacteur de Marche Arrêt est situé à l arrière de la tondeuse Veuillez noter que la tondeuse ne chargera pas si elle n est pas en marche À ce stade rien n est affiché à l écran Faites passer le câble d alimentation dans le capot de la station d accueil jusque dans la station d...

Page 79: ... et pour tourner tout effectuant la tonte Surface de niveau 5 cm Votre Miimo peut facilement circuler sur des surfaces de niveau avec la pelouse Ceci ne s applique pas aux surfaces meubles par exemple sur du gravier Mares marches hautes 75 cm Il s agit d une mesure de sécurité En cas de coupure du courant votre Miimo peut parcourir jusqu à 50 cm au delà du câble périmétrique Et vous ne souhaitez c...

Page 80: ... câble périmétrique reste bien en place Pente au niveau du câble périmétrique 15 Sur une pente il est possible que votre tondeuse dépasse le câble périmétrique 15 15 Commencez par disposer le câble périmétrique depuis la station d accueil dans le sens inverse des aiguilles d une montre Déroulez le câble de la bobine Tendez le et fixez le avec une cheville à proximité de la station d accueil Vérifi...

Page 81: ...périmétrique autour de l objet est d au moins 75 cm Faites courir le câble périmétrique jusqu à l objet N enfoncez pas totalement les chevilles dans la pelouse car elles serviront pour le retour du câble périmétrique depuis l objet Disposez le câble périmétrique autour de l objet dans le sens des aiguilles d une montre tout en respectant la distance requise de 30 cm par rapport à l objet Ramenez l...

Page 82: ...sage par lequel le câble périmétrique passera de la zone principale vers la zone supplémentaire 2 Faites courir le câble de la zone principal le long du passage vers la zone supplémentaire N enfoncez pas totalement les chevilles dans la pelouse car elles serviront pour le retour du câble périmétrique vers la zone principale 3 Procédez en périphérie de la zone supplémentaire dans le sens inverse de...

Page 83: ... accueil Coupez le câble périmétrique et dénudez 10 à 15 mm de gaine isolante Raccordez au point de raccordement côté gauche rouge Après quelques semaines le câble disparaît sous l herbe Laissez 5 cm de câble en guise de jeu libre Par mesure de sécurité le lames n arrivent pas en bordure de la tondeuse ainsi environ 20 cm de pelouse autour de l objet fixé et autour du bord de la pelouse ne seront ...

Page 84: ...amène à l écran suivant dans le menu Sélection de la langue Veuillez noter votre code PIN ici Réglage de l heure et de la date Paramètres d affichage et configuration de votre pelouse Choisissez votre code PIN Gardez votre code PIN secret La tondeuse ne fonctionne pas sans votre code PIN f f En cas de perte de votre code PIN il est nécessaire de le réinitialiser f f Si vous possédez un modèle conn...

Page 85: ...se dans la station d accueil supplémentaire Vérifiez que la tondeuse et la station d accueil sont en marche et appuyez sur le touche La tondeuse affiche Map Now Une fois la configuration effectuée la tondeuse retourner vers la station d accueil et enregistre la configuration Votre Miimo est à présent capable de parcourir la pelouse et de tondre l herbe en lignes parallèles Si vous disposez d un 3è...

Page 86: ...marque laissez la tondeuse effectuer 3 tontes complètes afin de couvrir l intégralité de la pelouse Tonte d une pelouse sans station d accueil Type B 1 Lorsque la tondeuse est dans la station d accueil sélectionnez Settings Paramètres Mowing mode Mode de tonte et Mow without dock Tonte sans station 2 Saisissez le PIN 3 Portez la Miimo complètement chargée vers la zone supplémentaire et placez la s...

Page 87: ...mo en marche et placez la dans la station d accueil Votre Miimo reconnaît automatiquement le jardin et charge la configuration appropriée Votre Miimo est prête pour la tonte Si vous avez défini un calendrier votre Miimo suit les paramètres de ce calendrier indépendamment du jardin où elle se trouve Charge de la batterie Votre Miimo retourner à la station d accueil dès qu elle doit être rechargée L...

Page 88: ... 5 mm x 5 mm Ici le plan de votre installation FR 88 ...

Page 89: ... 5 mm x 5 mm GB 89 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...latie 94 De tuin voorbereiden 96 Plaatsing van het laadstation 97 Voedingsbron 100 Lay out van de grensdraad 101 Scherminstellingen en uw gazon in kaart brengen 106 Plan uw installatie hier 110 91 Nederlands Engineering for Life Miimo installatiehandleiding ...

Page 92: ...Maaihoogteknop 5 Maaihoogte uitschakelknop 6 QR code B alleen HRM40 Live 7 Bumper Achterkant van Miimo 1 Aan uit schakelaar 2 Antidiefstalsticker 3 Typeplaatje 4 Dataverbindingspoort 5 Handgreep Onderkant van Miimo 1 Messen 2 Zwenkwielen 3 Aandrijfwielen 4 Oplaadcontactpunten pennen 92 ...

Page 93: ...n 7 Typeplaatje 8 Aansluitpunt grensdraad rood 9 Aansluitpunt grensdraad zwart 10 Oplaadcontact 1 Miimo 2 Laadstation 3 Kap laadstation 4 Voedingseenheid 5 Grensdraad 6 Haringen om de grensdraad op zijn plaats te ouden 7 Draadconnector 8 Schroeven en inbussleutel voor laadstation 9 Twee linialen 30 cm en 75 cm 10 Gebruikshandleiding en Installatiehandleiding 93 Benodigd gereedschap niet inbegrepen...

Page 94: ...e 2 Bepaal waar u het laadstation wilt neerzetten in de buurt van het stopcontact 3 Bepaal welke objecten moeten worden uitgesloten van het maaigebied zoals bomen bloemperken vijvers hellingen 27 enz en markeer ze Ze dienen tijdens de installatie te worden uitgesloten van het maaigebied met behulp van de grensdraad 4 Zoek en markeer smalle doorgangen maximaal 135 cm Voorbeeld Type A Eén gazon 1 la...

Page 95: ...aier telkens naar de volgende tuin te dragen Type B Meerdere gazongebieden 1 laadstation Uw gazon is door doorgangen van maximaal 135 cm opgedeeld in meerdere gazongebieden of wordt verdeeld door trappen of gravel waar uw gazonmaaier niet door kan rijden Alle gazongebieden kunnen met één grensdraad worden verbonden Extra gazongebieden mogen niet groter zijn dan 40 m2 Het laadstation wordt in het h...

Page 96: ...rwijder objecten uit het maaigebied Verwijder stenen losse stukken hout ijzerdraad elektriciteitskabel en andere vreemde voorwerpen van het gazon Maai het hoofdgebied van het gazon op een van de laagste instellingen op uw gazonmaaier 96 ...

Page 97: ...de lengte van de voedingskabel in de handleiding Op een vlakke ondergrond om ervoor te zorgen dat uw Miimo op de juiste manier aansluit op het laadstation max 45 C Zo mogelijk uit de buurt van direct zonlicht Als uw Miimo gedurende lange tijd wordt blootgesteld aan direct zonlicht kan de accu te heet worden en niet meer werken 97 NL ...

Page 98: ...is belangrijk dat u voldoende ruimte rondom het laadstation houdt zie de afbeelding hieronder en dat het laadstation in de juiste richting staat Zo niet dan is het mogelijk dat uw Miimo niet goed op het laadstation aansluit Het huissymbool moet gericht zijn naar de gebieden buiten de grensdraad terwijl het boomsymbool naar het maaigebied gericht moet zijn Plaatsing in hoek Plaatsing aan rand van g...

Page 99: ...tation vast met de inbussleutel 3 5 Voer de grensdraad door de kabelgoot onder het laadstation zoals aangegeven door de pijl tot deze er aan de andere kant weer uitkomt 3 6 3 7 3 8 Uw Miimo beweegt in de richting van de klok naar het laadstation Elke andere positie zal voorkomen dat uw gazonmaaier juist op het laadstation aansluit 99 NL ...

Page 100: ...r te gebruiken Draag de Miimo nooit aan de zijkanten Gebruik altijd de handgreep aan de achterkant Zet de Miimo aan De aan uit schakelaar bevindt zich aan de achterkant van de gazonmaaier Let op als de gazonmaaier niet ingeschakeld is zal hij niet opladen Op dat moment wordt deze informatie op het display weergegeven Voer de voedingskabel door de kap van het laadstation en in het laadstation Klik ...

Page 101: ...dens het maaien te kunnen keren Vlak oppervlak 5 cm Uw Miimo kan moeiteloos over oppervlakken rijden die op hetzelfde niveau als het gazon liggen Dit geldt niet voor losse grond bijv gravel Vijvers hoge treden 75 cm Dit is om veiligheidsredenen Als de stroom uitvalt kan uw Miimo nog 50 cm voorbij de grensdraad rijden U wilt niet dat uw Miimo in geval van een stroomonderbreking in een vijver valt T...

Page 102: ...Gebruik op de hoeken meer haringen om ervoor te zorgen dat de grensdraad op zijn plaats blijft Grensdraad op een helling 15 Wanneer de grasmaaier over een helling rijdt bestaat de kans dat deze over de grensdraad rijdt 15 15 Begin bij het laadstation met het leggen van de grensdraad Leg de draad van rechts naar links Trek de draad van de spoel Trek de draad strak en zet deze naast het laadstation ...

Page 103: ...nste grensdraad en de grensdraad rondom het object minimaal 75 cm is Rol de grensdraad uit naar het object Steek de haringen niet volledig in de grond zij worden immers gebruikt als de grensdraad retour komt vanaf een object Leg de grensdraad rondom het object draai rechtsom Laat hierbij de vereiste afstand van 30 cm tussen het object en de draad Keer terug naar de buitenste grensdraad door de dra...

Page 104: ...n geplaatst 1 Stel vast langs welke doorgang u de grensdraad van het hoofdgebied naar het extra gebied wilt leggen 2 Leg de daad via de doorgang van het hoofdgebied naar het extra gebied Steek de haringen niet volledig in de grond zij worden immers gebruikt als de grensdraad terugkeert naar het hoofdgebied 3 Leg de draad linksom rondom het extra gebied en zorg ervoor dat de in hoofdstuk 5 beschrev...

Page 105: ... laadstation Snijd de grensdraad af en strip 10 15 mm van de draadisolatie Sluit de draad aan op het aansluitpunt links rood Na enkele weken verdwijnt de draad onder het gras Laat 5 cm speling op de draad De messen bereiken om veiligheidsredenen niet de rand van de gazonmaaier Daarom wordt ongeveer 20 cm van het gazon rondom een vast object en rondom de rand van het gazon niet gemaaid Plaatsing in...

Page 106: ... de toets kunt u de selectie bevestigen of naar het volgende scherm in het menu gaan Taal instellen Noteer hier uw pincode Datum en tijd instellen Scherminstellingen en uw gazon in kaart brengen Uw pincode kiezen Deel uw pincode niet met derden De gazonmaaier werkt niet zonder uw pincode f f Als u uw pincode kwijt bent moet u deze resetten f f Als u een verbonden model hebt HRM40 Live kunt u dit v...

Page 107: ...de eerste tuin naar de volgende tuin Plaats de gazonmaaier in het extra laadstation Zorg ervoor dat de gazonmaaier en het laadstation ingeschakeld zijn en druk op de toets De gazonmaaier geeft Map now Nu in kaart brengen weer Zodra dit proces voltooid is zal de gazonmaaier terugkeren naar het laadstation en de kaart opslaan Uw Miimo is nu gereed om het gazon te maaien in parallelle banen Als u een...

Page 108: ...n onveranderd Opmerking laat de gazonmaaier 3 volledige maaibeurten uitvoeren zodat geen enkele plek van het gazon wordt overgeslagen Het gazongebied maaien zonder laadstation Type B 1 Selecteer Instellingen Maaimodus en Maaien zonder laadstation als de gazonmaaier in het laadstation is 2 Voer de pincode in 3 Draag de volledig opgeladen Miimo naar het extra gebied en zet hem op het gazon 4 Druk op...

Page 109: ...plaats hem in het laadstation Uw Miimo zal automatisch de tuin herkennen en de juiste kaart laden Uw Miimo is nu gereed om te maaien Als u de kalender hebt ingesteld volgt uw Miimo de kalenderinstelling ongeacht de tuin waar hij in staat De accu opladen Uw Miimo keert terug naar het laadstation telkens wanneer hij opgeladen moet worden Nadat het opladen voltooid is voltooit het apparaat de maaibeu...

Page 110: ... 5 mm x 5 mm Plan uw installatie hier NL 110 ...

Page 111: ... 5 mm x 5 mm 111 ...

Page 112: ...1 2 4 3 112 112 ...

Page 113: ...lse 116 Förbererda trädgården 118 Placering av dockningsstationen 119 Anslutning av strömkälla 122 Layout för begränsningskabel 123 Skärminställningar och kartläggning av gräsmattan 128 Planera din installation här 132 Svenska Engineering for Life Miimo Installationsguide ...

Page 114: ... indikator 4 Knapp för klipphöjd 5 Klipphöjd frigöringsknapp 6 QR kod B endast HRM40 Live 7 Stötfångare Miimos baksida 1 Knapp för På Av 2 Stöldskyddsskylt 3 Märkskylt 4 Dataanslutningsport 5 Handtag Miimos undersida 1 Klippknivar 2 Styrhjul 3 Drivhjul 4 Laddningskontakter stift 114 ...

Page 115: ...elns anslutningspunkt röd 9 Begränsningskabelns anslutningspunkt svart 10 Laddningsuttag 1 Miimo 2 Dockningsstation 3 Dockningsstationens skyddskåpa 4 Strömförsörjningsenhet 5 Begränsningskabel 6 Märlor för att hålla begränsningskabeln på plats 7 Kabelanslutning 8 Skruvar och insexnyckel för dockningsstation 9 Två linjaler 30 cm och 75 cm 10 Installationsmanual och installationsguide Verktygs som ...

Page 116: ...aget finns 2 Bestäm dig för var du vill placera dockningsstationen i närheten av eluttaget 3 Ta reda på och markera alla objekt som du vill exkludera från klippområdet såsom träd rabatter dammar och branter 27 Dessa måste exkluderas med hjälp av begränsningskabeln vid installationen 4 Ta reda på och markera alla smala passager som är mindre än 135 cm Exempel Typ A En gräsmatta 1 dockningsstation E...

Page 117: ...arje extra trädgård Du måste bära gräsklipparen från ena trädgården till den andra Typ B Flera gräsmattor 1 dockningsstation Din gräsmatta är indelad i flera gräsmattor som är separerade med passager som är mindre än 135 cm eller av trappsteg eller grus som gräsklipparen inte kan köra förbi Alla gräsmattor kan kopplas samman med en begränsningskabel Extra gräsmattor får inte vara större än 40 m2 D...

Page 118: ...erda trädgården Ta bort föremål från klippområdena Rensa gräsmattan från stenar lösa träbitar sladdar strömkablar och andra främmande föremål Klipp gräsmattans huvudområde med en av gräsklipparens lägre inställningar 118 ...

Page 119: ...ärheten av eluttaget I manualen står det hur lång strömförsörjningskabeln är Där marken är jämn så att Miimo kan docka ordentligt max 45 C Helst där den inte befinner sig i direkt solljus om möjligt Om Miimo befinner sig i direkt solljus under längre tid kan batteriet bli för varmt och sluta fungera SV ...

Page 120: ...t är viktigt att du lämnar tillräckligt med utrymme runt omkring dockningsstationen så som visas på bilden nedan och att dockningsstationen är vänd åt rätt håll Om du inte gör det kommer Miimo inte att kunna docka på korrekt sätt Hussymbolen ska vara vänd mot området utanför begränsningskabeln medan trädsymbolen ska peka mot klippområdet Placering vid hörn Placering vid gräsmattans kant 120 3 4 ...

Page 121: ...ns 4 skruvar med hjälp av insexnyckeln 3 5 Mata fram begränsningskabeln genom kabelkanalen under dockningsstationen så som visas med pilen till dess att den kommer fram på andra sidan 3 6 3 7 3 8 Din Miimo rör sig medurs i riktning mot dockningsstationen All annan placering kommer att hindra gräsklipparen från att docka ordentligt SV ...

Page 122: ... gången Bär aldrig Miimo genom att hålla i någon av sidorna Använd alltid det bakre handtaget Sätt på Miimo På av knappen sitter på baksidan av gräsklipparen Observera att gräsklipparen inte laddas om den inte är påslagen I detta läge visas ingenting på displayen Mata in strömförsörjningskabeln genom dockningsstationens skyddskåpa in i dockningsstationen Kläm inte fast skyddskåpan ännu det gör du ...

Page 123: ... 30 cm för att köra utmed en vägg ett staket och för att svänga när den klipper Plan yta 5 cm Miimo kör enkelt över ytor som är i nivå med gräsmattan Detta gäller dock inte för löst underlag t ex grus Dammar djupa trappsteg 75 cm Detta är av säkerhetsskäl Om ett strömavbrott inträffar kan Miimo komma att fortsätta att köra 50 cm bortanför begränsningskabeln Du vill inte att din Miimo ska hamna i e...

Page 124: ...remål 30 cm Öka antalet märlor vid alla hörn så att begränsningskabeln hålls på plats Begränsningskabel vid lutningar 15 När gräsklipparen rör sig ner för lutningar finns en risk att den kör över begränsningskabeln 15 15 Börja dragning av begränsningskabeln moturs från dockningsstationen Dra kabeln från spolen Sträck och fäst den med en märla intill dockningsstationen Se till att kabeln är rak och...

Page 125: ...kabeln och begränsningskabeln runt ett föremål är minst 75 cm Dra begränsningskabeln mot föremålet Tryck inte ner märlorna helt i gräsmattan eftersom de kommer att användas när begränsningskabeln dras tillbaka från föremålet Placera begränsningskabeln medurs runt föremålet samtidigt som du tar hänsyn till det avstånd på 30 cm från föremålet som krävs Dra tillbaka den yttre begränsningskabeln genom...

Page 126: ...1 Fundera ut var begräsningskabeln ska dras för att passera från huvudområdet till extraområdet 2 Dra kabeln från huvudområdet utmed den passagen till extraområdet Tryck inte ner märlorna helt i gräsmattan eftersom de kommer att användas när begränsningskabeln dras tillbaka från huvudområdet 3 Fortsätt dragning på extraområdet i moturs riktning och se samtidigt till att upprätthålla det rekommende...

Page 127: ...ckningsstationens skyddskåpa Kapa begräsningskabeln och skala bort 10 15 mm av kabelisoleringen Anslut till den vänstra röda anslutningspunkten Efter några veckor kommer kabeln att försvinna under gräset Lämna 5 cm som fritt spelrum för kabeln Av säkerhetsskäl når inte bladen hela vägen till kanten på gräsklipparen Därför kommer cirka 20 cm av gräsmattan runt fasta föremål och utmed kanterna inte ...

Page 128: ...valet eller gå till nästa skärm i menyn Set language Ställ in språk Anteckna din PIN kod här Still in datum och tid Skärminställningar och kartläggning av gräsmattan Välj din PIN kod Låt inte utomstående få reda på PIN koden Gräsklipparen kommer inte att fungera utan PIN kod f f Om du tappat bort PIN koden måste PIN koden återställas f f Om du har en ansluten modell HRM40 Live kan du göra detta vi...

Page 129: ...i den extra dockningsstationen Försäkra dig om att dockningsstationen är på och tryck på knappen Gräsklipparen visar Map Now Kartlägg nu När kartläggningen är slutförd kommer gräsklipparen att återvända till dockningsstationen och lagra kartläggningen i minnet Nu kan din Miimo navigera runt gräsmattan och klippa i parallella rader Om du har entredje trädgård med en dockningsstation upprepar du bar...

Page 130: ...den att starta åt ett annat håll men hela tiden klippa effektivt och i parallella linjer Obs Låt gräsklipparen köra tre fullständiga klippningar av hela området som ska klippas Klippning av gräsmatta utan dockningsstation typ B 1 När gräsklipparen befinner sig i dockningsstationen väljer du Inställningar Klippningsläge och Klippa utan dockningsstation 2 Mata in PIN koden 3 Bär den fulladdade Miimo...

Page 131: ...ll klippa 3 Sätt påMiimo och placera den i dockningsstationen Miimo kommer automatiskt att känna igen trädgården och ladda korrekt kartläggning Nu är din Miimo redo att börja klippa Om du har ställt in en kalender kommer Miimo att följa kalenderinställningarna oavsett vilken trädgård den befinner sig i Batteriladdning Miimo återvänder till dockningsstationen varje gång som den behöver laddas När l...

Page 132: ... 5 mm x 5 mm Planera din installation här SV 132 ...

Page 133: ... 5 mm x 5 mm 133 ...

Page 134: ...134 134 ...

Page 135: ...ie 138 Príprava záhrady 140 Umiestnenie nabíjacej stanice 141 Pripojenie zdroja 144 Rozloženie obvodového drôtu 145 Nastavenia obrazovky a mapovanie vášho trávnika 150 Tu si naplánujte vašu inštaláciu 154 Slovak Engineering for Life Inštalačná príručka Miimo ...

Page 136: ...dlo výšky kosenia 5 Výška kosenia uvoľňovacie tlačidlo 6 QR kód B iba HRM40 Live 7 Nárazník Zadná časť Miima 1 Spínač Zap Vyp 2 Nálepka proti krádeži 3 Štítok s údajmi 4 Port pre dátové pripojenie 5 Rúčka Spodok Miima 1 Žacie nože 2 Valčekové kolieska 3 Hnacie kolieska 4 Nabíjacie kontakty kolíky 136 ...

Page 137: ...ce 7 Štítok s údajmi 8 Konektor obvodového drôtu červený 9 Konektor obvodového drôtu čierny 10 Nabíjacia zásuvka 1 Miimo 2 Nabíjacia stanica 3 Kryt nabíjacej stanice 4 Napájací zdroj 5 Obvodový drôt 6 Kolíky na udržanie obvodového drôtu na mieste 7 Konektor drôtu 8 Skrutky a imbusový kľúč pre nabíjaciu stanicu 9 Dve pravítka 30 cm a 75 cm 10 Návod na použitie a inštalačná príručka Potrebné nástroj...

Page 138: ...odnite sa kam umiestnite nabíjaciu stanicu v blízkosti zásuvky 3 Identifikujte a označte všetky objekty ktoré majú byť vylúčené z oblasti kosenia ako sú stromy kvetinové záhony rybníky svahy 27 Tieto budete musieť pri inštalácii vylúčiť obvodovým drôtom 4 Identifikujte a označte všetky úzke priechody s veľkosťou menšou ako 135 cm Príklad Typ A Jednotný trávnik 1 nabíjacia stanica Jednotná trávnatá...

Page 139: ...osačku budete musieť prenášať z jednej záhrady do druhej Typ B Viac trávnatých plôch 1 nabíjacia stanica Váš trávnik je rozdelený na niekoľko trávnatých plôch ktoré sú oddelené pasážami menšími ako 135 cm alebo oddelené schodmi alebo štrkom cez ktoré kosačka nemôže prechádzať Všetky trávnaté plochy môžu byť spojené jedným obvodovým drôtom Dodatočné trávnaté plochy by nemali byť väčšie ako 40 m2 Na...

Page 140: ...rava záhrady Odstráňte predmety z oblastí kosenia Vyčistite trávnik z kameňov voľných kúskov dreva drôtov sieťových káblov a iných cudzích predmetov Pokoste hlavnú plochu trávnika na jedno z nižších nastavení vašej kosačky ...

Page 141: ...kosti elektrickej zásuvky Dĺžku kábla napájacieho zdroja nájdete v návode na použitie Kde je zem rovná aby váš Miimo dokoval správne max 45 C Ak je to možné mimo priame slnečné žiarenie Ak vaše zariadenie Miimo dostáva priame slnečné žiarenie na dlhší čas batéria sa môže príliš zahriať a nemusí fungovať SK ...

Page 142: ... alebo na okraji Je dôležité aby ste okolo nabíjacej stanice ponechali dostatok miesta ako je to znázornené na obrázku nižšie a aby nabíjacia stanica smerovala správnym smerom Ak tak neurobíte váš Miimo nebude správne dokovať Symbol domu by mal smerovať k oblastiam mimo obvodového drôtu zatiaľ čo symbol stromu by mal smerovať k oblasti kosenia Rohové umiestnenie Umiestnenie na okraj trávnika 3 4 ...

Page 143: ... na miesto pomocou šesťhranného kľúča 3 5 Obvodový drôt prevlečte kanálikom drôtu pod nabíjacou stanicou ako je to znázornené šípkou až kým sa neobjaví na druhej strane 3 6 3 7 3 8 Váš Miimo sa pohybuje k nabíjacej stanici v smere hodinových ručičiek Akékoľvek iné umiestnenie zabráni správnemu dokovaniu vašej kosačky SK ...

Page 144: ...porúčame úplne nabiť Miima nikdy neprenášajte za jeho boky Vždy používajte zadnú rúčku Zapnite Miima Vypínač je umiestnený na zadnej strane kosačky Upozorňujeme že ak nie je kosačka zapnutá nebude sa nabíjať V tomto bode sa na displeji nič nezobrazí Napájací kábel veďte cez kryt nabíjacej stanice a do nabíjacej stanice Nepripínajte kryt urobíte to v kroku 5 9 Skontrolujte či je teraz indikátor sta...

Page 145: ...ol bežať pozdĺž steny plota a počas kosenia sa otáčať Rovný povrch 5 cm Váš Miimo prehádza ľahko cez povrchy ktoré sú v rovine s trávnikom Toto neplatí pre sypkú zem napr štrk Rybníky hlboké schody 75 cm Je to z bezpečnostných dôvodov Ak dôjde k výpadku elektrického prúdu môže sa Miimo pohybovať až 50 cm za obvodový drôt Nechcete aby váš Miimo skončil v rybníku ak dôjde k výpadku prúdu Medzi objek...

Page 146: ...0 cm Zvýšte počet kolíkov v každom rohu aby ste zaistili že obvodový drôt zostane na svojom mieste Obvodový drôt na svahu 15 Keď kosačka schádza zo svahu existuje riziko že prejde po obvodovom drôte 15 15 Začnite pokladať obvodový drôt od nabíjacej stanice proti smeru hodinových ručičiek Vytiahnite drôt z cievky Napnite a upevnite ho jedným kolíkom vedľa nabíjacej stanice Dbajte na to aby bol drôt...

Page 147: ...enosť medzi vonkajším obvodovým drôtom a obvodovým drôtom okolo objektu aspoň 75 cm Natiahnite obvodový drôt k objektu Kolíky nezatláčajte do trávnika úplne pretože sa použijú keď sa obvodový drôt bude vracať od objektu Obvodový drôt položte okolo objektu v smere hodinových ručičiek pričom rešpektujte požadovanú vzdialenosť 30 cm od objektu Vráťte vonkajší obvodový drôt umiestnením drôtu pod tú is...

Page 148: ...ná v hlavnej oblasti 1 Určite priechod po ktorom obvodový drôt prebehne z hlavnej oblasti do dodatočnej oblasti 2 Položte drôt z hlavnej oblasti pozdĺž priechodu do ďalšej oblasti Kolíky nezatláčajte do trávnika úplne pretože sa použijú keď sa drôt bude vracať do hlavnej oblasti 3 Pokračujte okolo dodatočnej oblasti proti smeru hodinových ručičiek pričom zachovávajte odporúčané vzdialenosti ako sú...

Page 149: ...pnite kryt nabíjacej stanice Odrežte obvodový drôt a odizolujte 10 15 mm izolácie Pripojte k ľavému červenému konektoru Po niekoľkých týždňoch drôt zmizne pod trávou Ponechajte 5 cm drôtu pre vôľu Z bezpečnostných dôvodov nože nedočiahnu až k okraju kosačky preto približne 20 cm trávnika okolo pevných objektov a okolo okraja trávnika sa nebude kosiť Rohové umiestnenie Umiestnenie na okraj trávnika...

Page 150: ...dí výber alebo prejde na nasledujúcu obrazovku v menu Nastavenie jazyka Poznamenajte si svoj kód PIN tu Nastavte čas a dátum Nastavenia obrazovky a mapovanie vášho trávnika Zvoľte si váš PIN kód Udržujte PIN kód v tajnosti pred ostatnými osobami Kosačka nebude fungovať bez vášho PIN kódu f f Ak ste stratili PIN kód musíte ho resetovať f f Ak vlastníte pripojený model HRM40 Live môžete to urobiť po...

Page 151: ...vaní prvej záhrady preneste kosačku do ďalšej záhrady Kosačku umiestnite do prídavnej nabíjacej stanice Uistite sa že je kosačka a nabíjacia stanica zapnutá a stlačte tlačidlo Kosačka zobrazí Map Now Po dokončení mapovania sa kosačka vráti do nabíjacej stanice a uloží mapu Teraz je váš Miimo schopný prechádzať trávnikom a kosiť trávu v paralelných pruhoch Ak máte 3 záhradu s nabíjacou stanicou pos...

Page 152: ...vá paralelné pruhy a efektivitu Poznámka nechajte kosačku bežať 3 úplné kosenia aby ste obsiahli celú plochu trávnika Kosenie trávnatej plochy bez nabíjacej stanice typ B 1 Keď je kosačka v nabíjacej stanici zvoľte Settings Mowing mode a Mow without dock 2 Zadajte PIN 3 Preneste plne nabitého Miima na dodatočnú plochu a položte ho na trávnik 4 Stlačte tlačidlo Kosačka bude v tomto režime pracovať ...

Page 153: ...ite vášho Miima a umiestnite ho do nabíjacej stanice Váš Miimo automaticky rozpozná záhradu a načíta správnu mapu Teraz je váš Miimo pripravený na kosenie Ak ste nastavili kalendár váš Miimo bude sledovať nastavenie kalendára bez ohľadu na záhradu v ktorej sa nachádza Nabíjanie batérie Váš Miimo sa vráti do nabíjacej stanice zakaždým keď potrebuje dobitie Keď je nabíjanie ukončené bude pokračovať ...

Page 154: ...154 5 mm x 5 mm Tu si naplánujte vašu inštaláciu SK ...

Page 155: ...155 5 mm x 5 mm ...

Page 156: ...00 Fax 353 1 4607851 http www hondaireland ie sales hondaireland ie ISRAEL Mayer s Cars and Trucks Co Ltd Honda Division Shevach 5 Tel Aviv 6777936 Israel 972 3 6953162 OrenBe mct co il ITALY Honda Motore Europe Ltd Via della Cecchignola 13 00143 Roma Tel 848 846 632 Fax 39 065 4928 400 http www hondaitalia com info power honda eu com MACEDONIA AS Domžale Moto center d o o Brezence SI 8216 Mirna P...

Page 157: ...erba robotizzato Tondeuse à gazon robotisée Robotmaaier Robotgräsklippare Robotické kosačky HRM40 xxxx xxxx xx xxxx xxxx xx 32VP7632 00X32 VP7 6320 Honda Motor Co Ltd 2017 HRM520K1 HRM310K1 HRM40 xxxx xxxx xx xxxx xxxx xx Honda Motor Co Ltd 2019 96Y0E00 XXX96 Y0E 0000 EN DE IT FR NL SV SK Installation Guide Installationsanleitung Guida all installazione Guide d installation Installatiehandleiding ...

Reviews: