
6.3
Démontage du pignon et
de la couronne du volant
1. Enlever le réservoir (voir 5.5).
2. Enlever la pince [1] et la rondelle [2] de la
colonne de direction située dans la partie
inférieure du châssis.
3. Après avoir enlevé la bague élastique
inférieure [3], soulever légèrement la
colonne de direction du volant [4] en
tenant fermement le tube de commande
de vitesses [5] jusquà ce que lon puisse
ôter le pignon [6], en faisant attention à ne
pas faire sortir la douille [7] située à la base
du tube en question.
4. Démonter larticulation [8] de la
couronne [9], dévisser les écrous [10]
et [11] et ôter la vis centrale inférieure
[12].
5. Monter le pignon et la couronne en faisant
coïncider les deux points de référence
(è - t) poinçonnés ; si le pignon et la
couronne sont neufs, il est nécessaire de
monter deux cales [13] de 0,8 mm (outil n°
CG22672150H0) entre la douille de la
couronne et le châssis.
6. Remonter le tout en suivant les indications
mentionnées en sens inverse sans oublier
quil est opportun de bien fixer dabord la
couronne et ensuite le pignon.
7. Vérifier la géométrie du volant (voir 4.6).
Couples de serrage
[10][11] Écrou et
contre-écrou
couronne
30 ÷ 35 Nm
6.3
Ausbau des Kegelrads und
des Kranzes der Lenkung
1. Den Tank ausbauen (siehe 5.5).
2. Die Feder [1] und die Unterlegscheibe [2]
der Lenksäule, die sich auf der Unterseite
des
Fahrgestells
befinden,
herausnehmen.
3. Nach dem Herausziehen des unteren
Sprengrings [3] die Lenksäule des
Lenkrads [4] nach Bedarf soweit anheben,
bis man das Kegelrad [6] herausziehen
kann. Dabei ist das Rohr der
Gangschaltung [5] festzuhalten und
darauf zu achten, daß die Achsbuchse [7]
unten am Rohr nicht herausgeht.
4. Das Gelenk [8] des Kranzes [9] ausbauen,
die Muttern [10] und [11] ausschrauben
und die untere Zentralschraube [12]
herausziehen.
5. Kegelrad und Kranz so montieren, daß die
beiden darauf eingeprägten Bezugs-
markierungen (è - t) übereinstimmen. Beim
Einbau eines neuen Kegelrads mit Kranz
müssen zwei Ausgleichscheiben [13] mit
einer Stärke von 0.8 mm (Werkzeuge-Nr
CG22672150H0) zwischen Achsbuchse
des Kranzes und dem Fahrgestell eingelegt
werden.
6. Alles in umgekehrter Reihenfolge der
gegebenen Anweisungen wieder
einbauen.
7. Die Geometrie der Lenkung überprüfen
(siehe 4.6).
Anzugsdrehmomente
[10][11]
Mutter und
Gegenmutter
des Kranzes
30 ÷ 35 Nm
6.3
Smontaggio pignone e
corona dello sterzo
1. Rimuovere il serbatoio (vedi 5.5).
2. Togliere la molletta [1] e la rondella [2] del
piantone, posti nella parte inferiore del
telaio.
3. Sfilato lanello elastico inferiore [3]
sollevare di quanto basta il piantone del
volante [4], tenendo ben fermo il tubo
comando marce [5], fino a poter sfilare il
pignone [6], facendo attenzione a non
provocare la fuoriuscita della boccola [7]
posta alla base del tubo stesso.
4. Smontare lo snodo [8] della corona [9],
svitare i dadi [10] e [11] e sfilare la vite
centrale inferiore [12].
5. Rimontare pignone e corona facendo
coincidere i due riferimenti (è - t) punzonati
su di essi; con pignone e corona nuovi,
occorre montare 2 spessori [13] da 0.8
mm (Attrezzo n° CG22672150H0) fra la
boccola della corona e il telaio.
6. Rimontare il tutto seguendo a ritroso le
indicazioni fornite, tenendo presente che
è bene fissare prima la corona e poi il
pignone.
7. Verificare la geometria dello sterzo
(vedi 4.6).
Coppie di serraggio
[10][11]
Dado e
controdado
corona
30 ÷ 35 Nm
91