background image

130

 

Leveringsomvang

Aantal

Naam

1

Homematic IP Wandthermostaat – basic

1

Wandhouder

2

Dubbelzijdige plakstrips

2

Schroeven 3,0 x 30 mm

2

Pluggen 5 mm

2

1,5V-batterij LR6/mignon/AA

2

Handleidingen

1

Bijgesloten blad met veiligheidsinstructies

Documentatie © 2022 eQ-3 AG, Duitsland
Alle rechten voorbehouden. Zonder schriftelijke toestemming van de uitgever mogen 
deze handleiding of fragmenten ervan op geen enkele manier worden gereproduceerd 
of met behulp van elektronische, mechanische of chemische middelen worden verveel-
voudigd of verwerkt.
Het is mogelijk dat deze handleiding nog druktechnische gebreken of drukfouten ver-
toont. De gegevens in deze handleiding worden echter regelmatig gecontroleerd en 
indien nodig in de volgende uitgave gecorrigeerd. Voor fouten van technische of druk-
technische aard inclusief de gevolgen ervan stellen wij ons niet aansprakelijk.
Alle handelsmerken en octrooirechten worden erkend.
Printed in Hong Kong
Wijzigingen die de technische vooruitgang dienen, zijn zonder voorafgaande aankondi-
ging mogelijk.

157380 (web)
Versie 1.0 (05/2022)

Summary of Contents for 154666

Page 1: ...anual de instalación y uso Istruzioni per l installazione e l uso Installatie en bedieningshandleiding Wandthermostat basic S 2 Wall Thermostat basic p 35 Thermostat mural basic p 58 Termostato de pared basic P 82 Termostato a parete basic pag 106 Wandthermostaat basic Pag 130 HmIP WTH B 2 DE EN FR ES IT NL ...

Page 2: ...rden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Es ist möglich dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig über prüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Fo...

Page 3: ...G B E C D F A 1 ...

Page 4: ...1 2 2 3 ...

Page 5: ...4 5 4 s 4 s ...

Page 6: ...6 7 click Homematic IP HAP ...

Page 7: ...8 2x 9 ...

Page 8: ...11 2x 11 10 60 mm 10 ...

Page 9: ...12 13 click ...

Page 10: ...14 15 4 s ...

Page 11: ...16 4 s 17 ...

Page 12: ...Montage auf einer Unterputzdose 21 6 Konfigurationsmenü 23 6 1 Automatikbetrieb 23 6 2 Manueller Betrieb 24 6 3 Offset Temperatur 24 6 4 Programmierung eines Heizprofils 25 6 5 Bediensperre 26 6 6 Uhrzeit und Datum 26 6 7 Urlaubsmodus 27 7 Bedienung 28 8 Batterien wechseln 28 9 Fehlerbehebung 29 9 1 Schwache Batterie 29 9 2 Befehl nicht bestätigt 30 9 3 Duty Cycle 30 9 4 Fehlercodes und Blinkfolge...

Page 13: ...nthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fach kraft prüfen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Geräts nicht gestattet Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umge bung setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit Vibrationen ständiger Sonnen oder anderer Wärmeeinstr...

Page 14: ...ßbodenheizungsaktoren zeitgesteuert regulieren und Heizphasen auf Ihre individuellen Bedürfnis se anpassen Der Wandthermostat misst die Temperatur und Luftfeuchtigkeit im Raum und gibt diese zyklisch an die Heizkörperthermostate bzw an den Fuß bodenheizungsaktor weiter so dass die Raumtemperatur exakt geregelt werden kann In Verbindung mit einem Homematic IP Fenster und Tür kontakt wird die Temper...

Page 15: ...Plus Taste G Batteriefach Displayübersicht s Abbildung 2 Soll Ist Temperatur Fenster auf Symbol Batteriesymbol Funkübertragung Boost Funktion Manueller Betrieb Automatikbetrieb Urlaubsmodus Heizen Kühlen Bediensperre Soll Temperatur Übersicht der Heizphasen Uhrzeit und Datum Offset Temperatur Programmierung eines Heizprofils Wochentage s 6 Konfigurationsmenü auf Seite 23 ...

Page 16: ...inden Sie stets aktuell unter www homematic ip com 5 Inbetriebnahme 5 1 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig bevor Sie mit dem Anlernen beginnen Sie können den Wandthermostat entweder direkt an ein oder mehrere Homematic IP Geräte oder an den Homematic IP Access Point HmIP HAP anlernen Beim direkten Anlernen erfolgt die Konfiguration am Ge rät und beim Anlernen an den Access ...

Page 17: ... Wandthermostat hinzu fügen möchten müssen Sie zunächst den Wandthermostat an den Heizkörperthermostat anlernen Anschlie ßend können Sie den Wandthermostat an den Fenster und Türkontakt anlernen Wenn Sie mehrere Geräte in einem Raum verwenden sollten Sie alle Geräte aneinander anlernen 5 1 1 1 Anlernen an einen Homematic IP Fußbodenheizungsaktor Wenn Sie den Wandthermostat an einen Homematic IP Fu...

Page 18: ...n aus dem Batteriefach des Wandther mostats heraus Drücken Sie für mind 4 s auf die Systemtaste C um den An lernmodus zu aktivieren Die Geräte LED C beginnt orange zu blinken s Abbildung 5 Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv Drücken Sie die Systemtaste des anzulernenden Geräts z B des Heizkörperthermostats basic für mind 4 s um den Anlern modus zu aktivieren Die Geräte LED beginnt orange zu bl...

Page 19: ...n Sie ggf das Batteriefach G indem Sie die Wandhalte rung mit einem Schlitzschraubendreher lösen s Abbildung 3 Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach des Wandther mostats heraus Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten indem Sie die Systemtaste C kurz drücken s Abbildung 6 Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic ...

Page 20: ... Sie darauf dass der Montageuntergrund glatt eben unbe schädigt sauber fett sowie lösungsmittelfrei und nicht zu kühl ist damit der Klebestreifen langfristig haften kann Setzen Sie die Elektronikeinheit A in die Wandhalterung ein s Abbildung 7 Achten Sie darauf dass die Elektronikeinheit voll ständig in die Wandhalterung einrastet Befestigen Sie die Klebestreifen auf der Rückseite der Wandhal teru...

Page 21: ...n s Ab bildung 10 Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher s Abbildung 11 Bei Steinwänden verwenden Sie einen 5 mm Bohrer für die Dübel Bei Holzwänden können Sie einen 1 5 mm Bohrer verwenden um das Eindrehen der Schrauben zu erleichtern Montieren Sie die Wandhalterung durch Eindrehen der mitgelie ferten Dübel und Schrauben s Abbildung 11 Setzen Sie die Elektronikeinheit A in die Wandhalterung ein s ...

Page 22: ...ung bei Per sonen und Sachschäden Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich Die anzuwendenden 5 Sicherheitsregeln Freischalten gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit feststellen Erden und Kurzschließen benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken oder ab...

Page 23: ...ch langes Drücken Menü Taste E gelangen Sie zur vorherigen Ebene zurück Wenn für mehr als 1 Minute keine Betätigung am Gerät erfolgt schließt sich das Menü automatisch ohne eingestellte Änderungen zu übernehmen 6 1 Automatikbetrieb 6 2 Manueller Betrieb 6 3 Offset Temperatur 6 4 Programmierung der Heizprofile 6 5 Bediensperre 6 6 Datum und Uhrzeit 6 7 Urlaubsmodus 6 1 Automatikbetrieb Ein Wechsel ...

Page 24: ...nfigura tionsmenü zu öffnen Wählen Sie über die Plus oder Minus Tasten D F den Menü punkt Manu aus Bestätigen Sie mit der Menü Taste Zur Bestätigung blinkt das Symbol zweimal kurz auf und das Gerät wech selt in den manuellen Betrieb 6 3 Offset Temperatur Da die Temperatur am Wandthermostat gemessen wird kann es an einer anderen Stelle im Raum kälter oder wärmer sein Um dies anzugleichen kann eine ...

Page 25: ...ste Wählen Sie unter dAY über die Plus oder Minus Tasten einzel ne Wochentage alle Werktage das Wochenende oder die ge samte Woche für Ihr Heizprofil aus und bestätigen Sie mit der Menü Taste Bestätigen Sie die Startzeit 00 00 Uhr mit der Menü Taste Wählen Sie über die Plus oder Minus Tasten die gewünschte Temperatur für die Startzeit aus und bestätigen Sie mit der Menü Taste Im Display wird die n...

Page 26: ...enü Taste Zur Bestätigung blinkt die Auswahl zweimal kurz auf und das Gerät wech selt zurück zur Standardanzeige Bei Aktivierung der Bediensperre wird das Symbol Schloss im Display angezeigt Um die Bediensperre zu deaktivieren gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie für ca 2 s auf die Menü Taste E um das Konfigura tionsmenü zu öffnen Bestätigen Sie mit der Menü Taste Wählen Sie über die Minus Taste D ...

Page 27: ...ur gehalten werden soll z B während eines Urlaubs oder einer Party Um den Urlaubsmodus einzustellen ge hen Sie wie folgt vor Drücken Sie für ca 2 s auf die Menü Taste E um das Konfigura tionsmenü zu öffnen Wählen Sie über die Plus oder Minus Tasten D F den Menü punkt Urlaub aus und bestätigen Sie mit der Menü Taste Geben Sie über die Plus oder Minus Tasten die Uhrzeit ein bis zu der der Urlaubsmod...

Page 28: ...m erreicht Die Boost Funktion kann nur aktiviert werden wenn der Wandther mostat in Verbindung mit einem Heizkörperthermostat einem Fuß bodenheizungsaktor oder einem Schaltaktor verwendet wird 8 Batterien wechseln Erscheint das Symbol für leere Batterien im Display bzw in der App tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR6 Mignon AA aus Beachten Sie dabei die ric...

Page 29: ...etzen Batte rien nicht kurzschließen Es besteht Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle 9 Fehlerbehebung 9 1 Schwache Batterie Wenn es der Spannungswe...

Page 30: ...eich arbeitenden Geräte zu ge währleisten In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maxi male Sendezeit eines jeden Geräts 1 einer Stunde also 36 Sekunden in einer Stunde Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 Limits nicht mehr senden bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist Gemäß dieser Richt linie werden Homematic IP Geräte zu 100 normenkonform entwickelt und produziert Im no...

Page 31: ...ünes Leuchten Vorgang bestätigt Sie können mit der Bedie nung fortfahren Kurzes oranges Blinken alle 10 s Anlernmodus aktiv Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte Seriennummer zur Bestäti gung ein s 5 1 Anlernen auf Seite 16 Kurzes oranges Leuchten nach grüner oder roter Empfangsmeldung Batterien leer Tauschen Sie die Batterien aus s 8 Batterien wech seln auf Seite 28 1x langes rotes Leucht...

Page 32: ... Sie gleichzeitig die Systemtaste C für 4 s gedrückt bis die LED schnell orange zu blinken beginnt s Abbil dung 15 Lassen Sie die Systemtaste wieder los s Abbildung 16 Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s bis die LED C grün aufleuchtet s Abbildung 17 Lassen Sie die Systemtaste wieder los um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschließen Das Gerät führt einen Neustart durch 11 Wart...

Page 33: ...tige Rolle Hiermit erklärt die eQ 3 AG Maiburger Str 29 26789 Leer Deutsch land dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP WTH B 2 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Kon formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www homematic ip com 13 Technische Daten Geräte Kurzbezeichnung HmIP WTH B 2 Versorgungsspannung 2x 1 5 V LR6 Mignon AA Stromaufnah...

Page 34: ...nt sprechend der Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik Altgeräte zu entsorgen Konformitätshinweis Das CE Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler ...

Page 35: ...n whole or in part nor may it be duplicated or edited by electronic mechanical or chemical means without the written consent of the publisher Typographical and printing errors cannot be excluded However the information con tained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition We accept no liability for technical or typographical ...

Page 36: ...Installation on flush mounted boxes 45 6 Configuration menu 46 6 1 Automatic mode 47 6 2 Manual operation 47 6 3 Offset temperature 48 6 4 Programming a heating profile 48 6 5 Operating lock 49 6 6 Time and date 50 6 7 Holiday mode 50 7 Operation 51 8 Replacing batteries 52 9 Troubleshooting 53 9 1 Weak battery 53 9 2 Command not confirmed 53 9 3 Duty cycle 53 9 4 Error codes and flashing sequence...

Page 37: ...vice checked by an expert For safety and licensing reasons CE unauthorized change and or modification of the device is not permitted The device may only be operated in dry and dust free environment and must be protected from the effects of moisture vibrations solar or other methods of heat radiation cold and mechanical loads The device is not a toy do not allow children to play with it Do not leav...

Page 38: ...edata is cyclically transmitted to a radiator thermostat or floor heating actuator in order to regulate the room temperature precisely In connection with a Homematic IP Window and Door Contact the temperature is reduced automatically during ventilation You can directly connect the wall thermostat to one or more Homematic IP devices e g the Homematic IP Radiator Thermostat basic and adjust it to yo...

Page 39: ...ek see see 6 Configuration menu on page 46 4 General system information This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the Homematic IP protocol All devices of the system can be configured comfortably and individually with the user interface of the Central Control Unit CCU3 or flexibly via the Homematic IP smartphone app in connection with the Homematic IP cloud All avail...

Page 40: ...IP Radiator Thermostat basic HmIP eTRV B HmIP eTRV B 2 or a Home matic IP Window and Door Contact with magnet HmIP SWDM HmIP SWDM 2 Please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the devices You can cancel the pairing procedure by briefly pressing the system button C again This will be indicated by the device LED C lighting up red The device LED C lights up green to indicate th...

Page 41: ... press The device LED starts to flash orange For further information please refer to the user manual of the floor heating actuator Open the battery compartment G using a slotted screwdriver to loosen the wall mouting plate see figure 3 Remove the insulation strip from the battery compartment of the wall thermostat Press and hold down the system button C of the wall thermostat for at least 4 second...

Page 42: ...le for download in the download area of www homematic ip com First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system For further information refer to the operating manual of the Access Point After pairing the wall thermostat to the Homematic IP Access Point the menu of the wall thermostat will be hidden and settings ...

Page 43: ... the desired solution for your device Allocate the device to a room and give the device a name 5 2 Mounting Please read this entire section before starting to mount the device You can operate the wall thermostat with the supplied double sided adhesive strips or the supplied screws to fix it to a wall You can also mount the wall thermostat on a flush mounting box 5 2 1 Adhesive strip mounting For m...

Page 44: ...similar lines run in the wall at this location Position the mounting plate on the desired site on the wall Make sure that the arrows on the back side of the mounting plate point upwards see figure 10 Use a pen to mark the positions of the two bore holes according to the mounting plate with a distance of 60 mm on the wall see figure 10 Drill the marked holes see figure 11 If you are working with a ...

Page 45: ...xperience Incorrect installation can put your own life at risk and the lives of other users of the electrical system Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property e g because of a fire You may be personally liable in the event of injuries or damage to property Contact an electrical installer Specialist knowledge required for installation The followin...

Page 46: ...nu after set up directly on the device and adjust the settings to your personal needs To do this proceed as follows By pressing and holding the menu button E for at least 2 s you will be entering the configuration menu Select the desired icon via the plus and minus buttons D F by pressing the menu button briefly to change the settings of the different menu items Press and hold down the menu button...

Page 47: ...nfiguration menu Select Auto via the plus and minus buttons D F in the menu Confirm with the menu button To confirm the symbol flashes twice and the device changes back to automatic mode 6 2 Manual operation In manual mode the temperature is controlled in accordance with the current temperature set via the push buttons D F The temperature remains activated until the next manual change To activate ...

Page 48: ... twice and the device changes back to the standard display 6 4 Programming a heating profile In this menu item you can create a heating profile with six heating and cooling phases 13 change settings according to your personal needs Press and hold down the menu button E to open the configuration menu Select Prg using the plus or minus buttons D F and confirm with the menu button In the menu item dA...

Page 49: ...e configuration menu Select Operating lock via the plus and minus buttons D F in the menu Confirm with the menu button Use the plus button to select On to activate the operating lock or minus OFF to deactivate the function and confirm with the menu button To confirm On or OFF flashes twice and the device changes back to the standard display After activating the operating lock the lock symbol is sh...

Page 50: ...tton Select the desired minutes using the plus or minus button and confirm with the menu button To confirm the time flashes twice and the device changes back to the standard display 6 7 Holiday mode If you want to maintain a constant temperature for a certain period e g during your holidays or a party the holiday mode can be used To activate the holiday mode please proceed as follows Press and hol...

Page 51: ...y set temperature will remain the same until the next point at which the profile changes Afterwards the defined heating profile will be activated again During manual operation the temperature remains activated until the next manual change Boost function Press the boost button E briefly to activate the boost function for heating up the radiator quickly and briefly by opening the valve There will be...

Page 52: ...e 12 Please pay attention to the flashing signals of the device LED while inserting the batteries see see 9 4 Error codes and flashing sequences on page 54 Once the batteries have been inserted the device will perform a self test approx 2 seconds Afterwards initialisation is carried out The test display will indicate that initialisation is complete orange and green lighting Caution There is a risk...

Page 53: ...vice LED C lights up red at the end of the failed transmission process The failed transmission may be caused by radio interference see see 12 General information about radio operation on page 56 The failed transmission may also be caused by the following Receiver cannot be reached Receiver is unable to execute the command load failure mechanical blockade etc Receiver is defective 9 3 Duty cycle Th...

Page 54: ...ce see see 8 Replacing batteries on page 52 Antenna symbol flashing Communication problem with the Homematic IP Access Point or connected device Please check the connection with the Homematic IP Access Point or the connected devices Lock symbol Operating lock activated Deactivate the operating lock via the app or the menu Short orange flashing Radio transmission attempting to transmit data transmi...

Page 55: ...If you do this you will lose all your settings To restore the factory settings of the device proceed as follows Once mounted the electronic unit A can easily be pulled out of the mounting plate Take hold of the sides of the electronic unit and pull it from the mounting plate Remove a battery Insert the battery ensuring that the polarity is correct and press and hold down the system button C for 4 ...

Page 56: ...s a possibility of interference occurring Interference can also be caused by switching operations electrical motors or defective electrical devices The range of transmission within buildings can differ greatly from that available in the open air Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver environmental factors such as humidity in the vicinity have an important ...

Page 57: ...r category SRD category 2 Typ open area RF range 250 m Duty cycle 1 per h 10 per h Method of operation Type 1 Software class A Subject to technical changes Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domestic waste Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipme...

Page 58: ...ur ni copié ou modifié par des procédés électroniques mécaniques ou chimiques Il est possible que le présent manuel contienne des défauts typographiques ou des erreurs d impression Les indications du présent manuel sont régulièrement vérifiées et les corrections effectuées dans les éditions suivantes Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d erreur technique ou typographique et pour le...

Page 59: ... un boîtier encastré 68 6 Menu de configuration 70 6 1 Mode automatique 70 6 2 Mode manuel 71 6 3 Température d Offset 71 6 4 Programmation d un profil de chauffage 72 6 5 Verrouillage de commande 73 6 6 Heure et date 73 6 7 Mode vacances 74 7 Utilisation 75 8 Remplacement des piles 75 9 Correction des erreurs 76 9 1 Pile faible 76 9 2 Commande non confirmée 77 9 3 Duty Cycle 77 9 4 Codes d erreur...

Page 60: ...a part de l utilisateur ne se trouve à l intérieur En cas de doute faites vérifier l appareil par du personnel spécialisé Pour des raisons de sécurité et d autorisation CE les transforma tions et ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autori sées Utilisez l appareil uniquement dans un environnement sec et non poussiéreux Ne l exposez pas à l humidité à des vibrations aux rayons du sol...

Page 61: ...mostats de radiateur ou votre chauffage au sol en combinaison avec les Home matic IP Actionneurs de chauffage au sol tout en adaptant les phases de chauffage à vos besoins Le thermostat mural mesure la température et l humidité ambiantes et les transmet de manière cyclique aux thermostats des radiateurs ou à l actionneur de chauffage au sol afin que la température de la pièce puisse être régulée a...

Page 62: ... et LED D Touche moins E Touche menu boost F Touche plus G Compartiment à piles Aperçu de l écran voir Figure 2 Température de consigne réelle Icône Symbole pile Transmission radio Fonction boost Mode manuel Mode automatique Mode vacances Chauffer Réfrigérer Verrouillage de commande Température de consigne Aperçu des phases de chauffage Date et heure Température d Offset Programmation d un profil ...

Page 63: ...res mises à jour sur www homematic ip com 5 Mise en service 5 1 Apprentissage Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à l ap prentissage Vous pouvez programmer le thermostat mural soit directement sur un ou plusieurs appareils Homematic IP soit sur le Homematic IP Access Point HmIP HAP Lors de l apprentissage direct la configuration s effectue sur l appareil lors de l apprentis...

Page 64: ...onstitué d un thermostat de radiateur et d un contact pour fenêtre et porte vous devez tout d abord programmer le ther mostat mural au thermostat de radiateur Vous pouvez ensuite pro grammer le thermostat mural au contact pour fenêtre et porte Si vous utilisez plusieurs appareils dans une pièce vous devez pro grammer tous les appareils en même temps 5 1 1 1 Apprentissage sur un Homematic IP Action...

Page 65: ...re 3 Retirez la bandelette isolante du compartiment à piles du ther mostat mural Appuyez au moins 4 secondes sur la touche système C pour activer le mode d apprentissage La LED de l appareil C se met à clignoter en orange voir Figure 5 Le mode d apprentissage est actif pendant 3 minutes Appuyez sur la touche système de l appareil à programmer par ex le Homematic IP Thermostat de radiateur basic pe...

Page 66: ...e Sélectionnez le point de menu Procéder à l apprentissage de l appareil voir Figure 6 Ouvrez le cas échéant le compartiment à piles G en retirant le support mural au moyen d un tournevis plat voir Figure 3 Retirez la bandelette isolante du compartiment à piles du ther mostat mural Le mode d apprentissage est actif pendant 3 minutes Vous pouvez relancer manuellement le mode d apprentissage pour 3 ...

Page 67: ... adhésives procédez comme suit Choisissez un lieu de montage quelconque Veillez à ce que le support de montage soit lisse plan non endom magé propre exempt de graisse et de solvant et qu il ne soit pas trop froid afin que les bandes adhésives puissent adhérer pendant longtemps Insérez le module électronique A dans le support mural voir Fi gure 7 Faites attention à ce que le module électronique s e...

Page 68: ...s vous pouvez utiliser un foret de 1 5 mm pour faciliter le vissage des vis Montez le support mural en serrant les chevilles et les vis égale ment fournies voir Figure 11 Replacez le module électronique A sur le support mural voir Fi gure 12 Faites attention à ce que le module électronique s encli quète complètement dans le support mural 5 2 3 Montage sur un boîtier encastré Vous pouvez monter le ...

Page 69: ...r à l installation les connaissances spécialisées sui vantes sont exigées Les 5 règles de sécurité à respecter Travailler hors tension évi ter toute remise en marche inopinée s assurer de l absence de tension mettre à la terre et court circuiter recouvrir ou proté ger les parties sous tension situées à proximité choix de l outil approprié des appareils de mesure et le cas échéant de l équipement d...

Page 70: ...sur touche Menu E vous revenez au ni veau précédent Si aucune action n est effectuée sur l appareil pendant plus d une minute le menu se ferme automatiquement sans intégrer les modi fications apportées 6 1 Mode automatique 6 2 Mode manuel 6 3 Température d Offset 6 4 Programmation des profils de chauffage 6 5 Verrouillage de commande 6 6 Date et heure 6 7 Mode vacances 6 1 Mode automatique Il n es...

Page 71: ...guration Sélectionnez l option de menu Manu via les touches plus ou moins D F Confirmez avec la touche Menu Pour confirmer l opération le symbole clignote brièvement deux fois et l appareil passe en mode manuel 6 3 Température d Offset La température étant mesurée au niveau du thermostat mural il est pos sible qu il fasse plus chaud ou plus froid dans une autre partie de la pièce Pour ajuster cela...

Page 72: ...ou moins D F et confirmez avec la touche Menu Sélectionnez dans la rubrique Day des jours de semaine tous les jours ouvrés le week end ou l ensemble de la semaine pour votre profil de chauffage et confirmez avec la touche Menu Confirmez l heure de départ 00 00 h avec la touche Menu Sélectionnez la température souhaitée via les touches plus ou moins et confirmez avec la touche Menu L écran affiche ...

Page 73: ...rmez avec la touche Menu Pour confirmer l opération la sélection clignote brièvement deux fois et l appareil revient à l affichage standard Lors de l activation du verrouillage de commande le symbole verrou s affiche à l écran Pour désactiver le verrouillage de commande procédez comme suit Appuyez pendant environ 2 s sur la touche Menu E pour ouvrir le menu de configuration Confirmez avec la touch...

Page 74: ... maintenue durablement par ex pen dant les vacances ou une fête Afin de régler le mode vacances procé dez comme suit Appuyez pendant environ 2 s sur la touche Menu E pour ouvrir le menu de configuration Sélectionnez l option de menu Vacances via les touches plus ou moins D F et confirmez avec la touche Menu Via les touches plus ou moins saisissez l heure jusqu à laquelle le mode de vacances doit ê...

Page 75: ... dans la pièce Il n est possible d activer la fonction boost que lorsque le thermostat mural est utilisé avec un thermostat de radiateur un actionneur du chauffage au sol ou un actionneur de commutation 8 Remplacement des piles Si le symbole de piles usagées apparaît à l écran ou dans l application remplacez les piles usagées par deux piles neuves de type LR6 Mignon AA Veillez à respecter la polar...

Page 76: ...pas les piles Risque d explosion Les piles usagées ou endommagées risquant de provoquer des brû lures au contact de la peau portez des gants de protection le cas échéant Ne pas jeter les piles usagées aux ordures ménagères Jetez les dans votre point de collectes de piles 9 Correction des erreurs 9 1 Pile faible Si la valeur de la tension le permet l appareil est opérationnel même avec une tension ...

Page 77: ...t dans une plage de 868 MHz Dans la plage de fréquences que nous utilisons 868 MHz le temps d émission maximum de chaque appareil s élève à 1 d une heure donc 36 secondes dans une heure Les appareils ne peuvent plus émettre lorsque la limite de 1 est atteinte jusqu à ce que cette limite temporelle soit dépassée Conformément à cette directive les appareils Homematic IP sont développés et fabriqués ...

Page 78: ...ansmission ra dio essai d émis sion transmission des données Attendez que la transmission soit terminée 1 long éclairage vert Opération activée Vous pouvez poursuivre avec la commande Clignotement court en orange toutes les 10 secondes Mode d apprentis sage actif Saisissez les quatre derniers chiffres du numéro de série l appareil voir v 5 1 Apprentissage à la page 63 Brève lumière orange après un...

Page 79: ...on les marquages de polarité et maintenez en même temps la touche système C appuyée pendant 4 se condes jusqu à ce que la LED commence à clignoter rapidement en orange voir Figure 15 Relâchez la touche système voir Figure 16 Appuyez de nouveau sur la touche système pendant 4 secondes jusqu à ce que la LED C s allume en vert voir Figure 17 Relâchez la touche système pour terminer le rétablissement ...

Page 80: ...ygrométrie et les données structurelles du site jouent un rôle important Par la présente eQ 3 AG basée à Maiburger Str 29 26789 Leer en Allemagne déclare que l équipement radioélectrique Homematic IP HmIP WTH B 2 est conforme à la directive 2014 53 EU L intégralité de la déclaration européenne de conformité est disponible à l adresse suivante www homematic ip com fr 13 Caractéristiques techniques ...

Page 81: ...tre jeté avec les ordures ménagères Les ap pareils électroniques sont à éliminer conformément à la directive relative aux appareils électriques et électroniques usagés via les points de collecte locaux d appareils usagés Informations de conformité Le sigle CE est un sigle de libre circulation destiné uniquement aux administrations il ne constitue pas une garantie de caractéristiques Pour toute que...

Page 82: ...procedimientos electrónicos mecánicos o químicos así como su divulgación sin el consentimiento por escrito del editor Es posible que las presentes instrucciones contengan aún erratas o errores de impre sión Sin embargo se efectúa una revisión periódica de los datos contenidos en estas instrucciones y se incluyen las correcciones en la siguiente edición No se asume nin guna responsabilidad por los ...

Page 83: ...ín empotrado 92 6 Menú de configuración 94 6 1 Modo automático 94 6 2 Modo manual 95 6 3 Temperatura de compensación offset 95 6 4 Programación de un perfil de calefacción 96 6 5 Bloqueo de uso 97 6 6 Fecha y hora 97 6 7 Modo vacaciones 98 7 Manejo 99 8 Cambio de pilas 99 9 Reparación de fallos 100 9 1 Pila descargada 100 9 2 Comando sin confirmar 101 9 3 Duty Cycle 101 9 4 Códigos de errores y se...

Page 84: ...sitivo No contiene ninguna pieza que requiera mantenimiento por parte del usuario En caso de fallo solicite la revisión por un técnico Por razones de seguridad y de homologación CE no está permiti do realizar ninguna transformación o cambio en el dispositivo por cuenta propia Utilice este dispositivo únicamente en entornos secos y sin polvo No lo exponga a los efectos de humedad vibraciones radiac...

Page 85: ...las fases de calor a sus necesidades individuales El termostato de pared mide la temperatura y la humedad del aire y trans mite los datos cíclicamente a los termostatos de radiador o al actuador del suelo radiante permitiendo así una regulación exacta de la tempe ratura ambiente Si se dispone además de un Homematic IP Contacto para ventanas y puertas el sistema baja automáticamente la temperatura ...

Page 86: ...timento de pilas Esquema de la pantalla v figura 2 Temperatura nominal y real Símbolo de ventana abierta Símbolo de batería Transmisión inalámbrica Función boost Modo manual Modo automático Modo vacaciones Calefacción Frío Bloqueo de uso Temperatura nominal Esquema de las fases de calor Fecha y hora Temperatura de compensación Programación de un perfil de calefacción Días de la semana v 6 Menú de ...

Page 87: ...tualizaciones 5 Puesta en servicio 5 1 Conexión Por favor lea íntegramente este capítulo antes de realizar la cone xión El termostato de pared puede ser conectado bien directamente a uno o varios dispositivos Homematic IP bien al Homematic IP Access Point HmIP HAP En el caso de la conexión directa la configuración tiene lu gar en el dispositivo si está conectado a Access Point la configuración tie...

Page 88: ...cto para ventana y puerta primero tiene que conectar el termostato de pared al ter mostato de radiador A continuación ya puede conectar el termos tato de pared al contacto para ventanas y puertas Si utiliza varios dispositivos en una sala debería conectar todos los dispositivos entre sí 5 1 1 1 Conexión a un Homematic IP Actuador de suelo radiante Si desea conectar el termostato de pared a un Home...

Page 89: ...las pilas del ter mostato de pared Pulse el botón del sistema C durante al menos 4 seg para ac tivar el modo de conexión El LED del dispositivo C empieza a parpadear con luz naranja v figura 5 El modo de conexión está activo durante 3 minutos Pulse el botón del sistema del dispositivo a conectar p ej el Ter mostato de radiador basic durante al menos 4 seg para activar el modo de conexión El LED de...

Page 90: ...ra 6 Dado el caso abra el compartimento de las pilas G soltando para ello el soporte de pared con un destornillador plano v fi gura 3 Extraiga la tira aislante del compartimento de las pilas del ter mostato de pared El modo de conexión está activo durante 3 minutos Puede activar el modo de conexión manualmente para 3 minutos con una pulsación corta del botón del sistema C v figura 6 El dispositivo...

Page 91: ...iras adhesi vas Elija el lugar de montaje deseado Procure que el lugar elegido tenga una superficie lisa plana y limpia que no presente deterioro ni restos de grasas o de disolventes y que no esté demasiado fría para que las tiras conserven la adherencia durante mucho tiempo Inserte la unidad electrónica A en el soporte de la pared ver fi gura 7 Compruebe que la unidad electrónica esté bien encaja...

Page 92: ...lizar una broca de 1 5 mm para facilitar la entrada de los tornillos Realice el montaje del soporte de pared con los tacos y los torni llos suministrados v figura 11 Inserte la unidad electrónica A en el soporte v figura 12 Com pruebe que la unidad electrónica esté bien encajada en el sopor te de la pared 5 2 3 Montaje en cajetín empotrado También se puede realizar la instalación del termostato de...

Page 93: ...ación se requieren los siguientes conoci mientos técnicos Las 5 reglas de seguridad aplicables Desconectar proteger contra nuevas conexiones comprobar la ausencia de tensión conectar a tierra y cortocircuitar cubrir o separar piezas conti guas que estén bajo tensión Elección de las herramientas los dispositivos de medición y dado el caso el equipo de protección individual adecuados Evaluación los ...

Page 94: ...al nivel anterior El menú se cierra automáticamente al cabo de 1 minuto de inactivi dad sin guardar los cambios realizados 6 1 Modo automático 6 2 Modo manual 6 3 Temperatura de compensación offset 6 4 Programación de un perfil de calefacción 6 5 Bloqueo de uso 6 6 Fecha y la hora 6 7 Modo vacaciones 6 1 Modo automático El cambio de modo manual a modo automático solo es posible si está ajustada la...

Page 95: ...e con el botón de menú Como confirmación el símbolo parpadea dos veces cortas y el dispositi vo cambia al modo manual 6 3 Temperatura de compensación offset La medición de temperatura tiene lugar en el termostato de pared por lo que en otros puntos de la sala la temperatura puede ser mayor o menor Para compensar esas diferencias se dispone de una temperatura de com pensación offset de 3 5 C Por ej...

Page 96: ... opción dAY con los botones de más o menos los días de la semana por separado todos los días laborables el fin de semana o toda la semana para su perfil de calefacción y confirme luego con el botón de menú Confirme el momento de inicio momento de inicio 00 00 horas con el botón de menú Seleccione la temperatura deseada para el momento de inicio con los botones de más o menos y confirme con el botó...

Page 97: ...de menú Como confirmación el parámetro elegido parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija Cuando el bloqueo está activado se muestra en la pantalla el símbolo de candado Modo de proceder para desactivar el bloqueo de uso Pulse el botón de menú E durante al menos 2 seg para abrir el menú de configuración Confirme con el botón de menú Seleccione con el botón de m...

Page 98: ...eterminado p ej duran te unas vacaciones o una fiesta Modo de proceder para ajustar el modo vacaciones Pulse el botón de menú E durante al menos 2 seg para abrir el menú de configuración Seleccione la opción del menú Vacaciones con los botones de más o menos D F y confirme con el botón de menú Introduzca con los botones de más o menos la hora hasta la que deba estar activo el modo vacaciones y con...

Page 99: ... y corto del radiador abriendo la válvula De este modo se consigue una inmediata sensación térmica ambiental agradable La función boost solo puede ser activada si se utiliza el termostato de pared en combinación con un termostato de radiador un actua dor del suelo radiante o un actuador de conmutación 8 Cambio de pilas El símbolo de batería descargada en la pantalla o en la aplicación in dica que ...

Page 100: ...únicamente por pilas del mismo tipo o equivalente Las pilas no pueden ser recargadas nunca No tirar las pilas al fuego No exponer las pilas a calor excesivo No cor tocircuitar las pilas Existe peligro de explosión Las pilas gastadas o dañadas pueden causar quemaduras en contac to con la piel En estos casos utilice unos guantes de protección adecuados Las pilas usadas no pueden ser desechadas en la...

Page 101: ...n es garantizar el funcionamiento de todos los aparatos que trabajan en la banda de 868 MHz En la banda de frecuencia de 868 MHz utilizada por nosotros el tiempo de transmisión máximo de un dispositivo es del 1 de una hora es decir 36 segundos la hora Cuando se alcanza ese límite del 1 los dispositivos no pueden seguir transmitiendo hasta que finaliza esa limitación tempo ral Los dispositivos Home...

Page 102: ...r mitente corta Transmisión ina lámbrica intento de transmisión o transmisión de datos Espere hasta que finalice la transmisión 1 vez luz verde larga Proceso confirmado Puede continuar con el manejo Luz naranja intermitente corta cada 10 seg Modo de cone xión activo Introduzca las últimas cuatro cifras del número de serie del dispositivo v 5 1 Conexión en página 87 Luz naranja corta tras mensaje d...

Page 103: ...vo la pila en su posición correcta y pulse al mis mo tiempo el botón del sistema C durante 4 seg hasta que empiece a parpadear rápidamente el LED naranja v figura 15 Suelte de nuevo el botón del sistema v figura 16 Pulse de nuevo el botón del sistema durante 4 seg hasta que se encienda el LED C verde v figura 17 Suelte de nuevo el botón del sistema para finalizar el restableci miento de la configu...

Page 104: ... o los elementos constructivos del lugar eQ 3 AG Maiburger Str 29 26789 Leer Alemania declara que la instalación inalámbrica Homematic IP HmIP WTH B 2 cumple la Directiva 2014 53 UE El texto de la declaración de conformidad CE está disponible al completo en la siguiente dirección de Internet www homematic ip com es 13 Datos técnicos Nombre abreviado del dispositivo HmIP WTH B 2 Tensión de alimenta...

Page 105: ...eliminación de los equipos electrónicos debe efectuarse siguiendo la directiva de equipos eléctricos y electrónicos usados en los puntos de reco gida locales para ese tipo de aparatos Información relativa a la conformidad El distintivo CE es un símbolo de mercado libre dirigido exclusiva mente a las autoridades y que no implica ninguna garantía de deter minadas características Para consultas técni...

Page 106: ...ualsiasi forma o la sua duplicazione o modifica con l utilizzo di processi elettronici meccanici o chimici Questo manuale potrebbe presentare difetti dovuti alla tecnica di stampa o errori di stampa Tuttavia le informazioni qui contenute vengono costantemente verificate ed eventualmente corrette nell edizione successiva Si declina qualsiasi responsabilità per errori di tipo tecnico o di stampa e p...

Page 107: ... presa sotto intonaco 116 6 Menu di configurazione 118 6 1 Funzionamento automatico 118 6 2 Funzionamento manuale 119 6 3 Offset temperatura 119 6 4 Programmazione di un profilo di riscaldamento 120 6 5 Blocco comandi 121 6 6 Ora e data 121 6 7 Modalità Vacanza 122 7 Uso 123 8 Sostituzione delle batterie 123 9 Risoluzione dei guasti 124 9 1 Batteria scarica 124 9 2 Comando non confermato 125 9 3 D...

Page 108: ...cchio Questo apparecchio non contiene parti che possano essere riparate dall utente In caso di anomalia far controllare l apparecchio da un tecnico specializzato Per ragioni di sicurezza o di omologazione CE non sono ammesse modifiche costruttive o di altro genere del prodotto Utilizzare l apparecchio solo in ambienti asciutti e privi di polvere non esporlo a umidità vibrazioni continue radiazioni...

Page 109: ... tuatori di Homematic IP per adattare alle esigenze personali le varie fasi di riscaldamento Il termostato a parete misura la temperatura e l umidità dell aria presenti nella stanza e a intervalli regolari inoltra questi valori ai termostati dei radia tori o all attuatore per riscaldamento a pavimento per poter regolare con precisione la temperatura interna Questo dispositivo collegato con il sist...

Page 110: ...d insieme del display v figura 2 Temperatura programmata effettiva Icona Finestra aperta Icona della batteria Trasmissione radio Funzione Boost Funzionamento manuale Funzionamento automatico Modalità Vacanza Riscaldamento Raffrescamento Blocco dei comandi Temperatura nominale Prospetto delle fasi di riscaldamento Ora e data Offset della temperatura Programmazione di un profilo di riscaldamento Gio...

Page 111: ...pre disponibili su www homematic ip com 5 Messa in funzione 5 1 Accoppiamento Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare la proce dura di accoppiamento Il termostato a parete può essere inizializzato direttamente su uno o più dispositivi Homematic IP o sull Access Point Homematic IP HmIP HAP In caso di accoppiamento diretto la configurazione viene eseguita sull apparecchio in caso di a...

Page 112: ...adiatori e con tatto per finestre e porta si deve accoppiare prima il termostato a parete con quello per radiatori Infine si può accoppiare il termosta to a parete con il contatto per finestre e porta Se all interno di una stanza si utilizzano più apparecchi è necessario accoppiare tutti gli apparecchi tra loro 5 1 1 1 Accoppiamento con un attuatore per riscaldamento a pavi mento Homematic IP Vole...

Page 113: ... coppiamento In tal caso procedere come segue Se necessario aprire il vano batterie G allentando il supporto a parete con un cacciavite a punta piatta v figura 3 Tirare la linguetta d isolamento dal vano batterie del termostato a parete Premere per almeno 4 secondi il tasto di sistema C per attivare la modalità di accoppiamento Il LED dell apparecchio C diventa arancione e inizia a a lampeggiare v...

Page 114: ...are nel sistema e poterlo controllare tramite l app Ho mematic IP il termostato a parete deve essere registrato nell Access Point Homematic IP In tal caso procedere come segue Aprire l app Homematic IP sullo smartphone Nel menu selezionare la voce Accoppiamento dell apparec chio v figura 6 Se necessario aprire il vano batterie G allentando il supporto a parete con un cacciavite a punta piatta v fi...

Page 115: ...zione In alternativa il termostato a parete può essere montato su una presa sotto intonaco 5 2 1 Montaggio con strisce adesive Per montare il termostato a parete con le strisce adesive procedere come segue Individuare un punto a scelta per il montaggio Assicurarsi che la superficie prescelta per il montaggio sia liscia piatta non danneggiata pulita priva di grassi e solventi e che non sia fredda c...

Page 116: ... come riferimento il supporto a parete con una ma tita segnare sulla parete due punti da forare distanti tra loro 60 mm v figura 10 Eseguire i fori precedentemente segnati sulla parete v figura 11 Nelle pareti in pietra utilizzare una punta da 5 mm per i tasselli Nel le pareti di legno si può utilizzare una punta da 1 5 mm per avvitare le viti più facilmente Montare il supporto a parete avvitando ...

Page 117: ...iano gravi danni materiali ad es dovuti a un incendio In caso di danni a persone o cose si rischia l attribuzione di responsabilità personale Rivolgersi a un elettrotecnico Conoscenze tecniche necessarie per l installazione Per l installazione sono necessarie in particolare le conoscenze tecniche di seguito indicate le 5 regole di sicurezza da applicare togliere la tensione as sicurarsi che non po...

Page 118: ...e Tenendo premuto il tasto Menu E si passa al menu di configu razione Selezionare l icona desiderata utilizzando i tasti Più o Meno D F e premere per alcuni istanti il tasto Menu per eseguire le impo stazioni per le diverse voci del menu Tenendo premuto il tasto Menu E si passa al livello precedente Se non si preme nessun tasto sull apparecchio per più di 1 minuto il menu si chiude automaticamente...

Page 119: ... regolata secondo i valori di temperatura impostati utilizzando i tasti D F La temperatu ra viene mantenuta fino alla successiva modifica manuale Per attivare il funzionamento manuale procedere nel modo seguente Premere per ca 2 secondi il tasto Menu E per aprire il menu di configurazione Selezionare la voce del menu Manu utilizzando i tasti Più o Meno D F Confermare con il tasto Menu L icona lamp...

Page 120: ...e Premere per ca 2 secondi il tasto Menu E per aprire il menu di configurazione Selezionare la voce del menu Prg utilizzando i tasti Più o Meno D F e confermare con il tasto Menu Alla voce Day l utente può selezionare attraverso i tasti Più o meno singoli giorni della settimana tutti i giorni feriali il fine set timana o l intera settimana per impostare il suo profilo di riscalda mento e confermar...

Page 121: ...re On e attivare il Blocco co mandi oppure premere il tasto Meno per selezionare OFF e di sattivare il Blocco comandi e confermare con il tasto Menu La selezione lampeggia due volte brevemente per confermare l opera zione e l apparecchio torna alla schermata standard Se si attiva il Blocco comandi sul display compare l icona del lucchetto Per disattivare il Blocco comandi procedere nel modo seguen...

Page 122: ...minato periodo di tempo si desidera mantenere una temperatura fissa costante ad esempio durante una vacanza o una festa Per impostare la modalità Vacanza procedere nel modo seguente Premere per ca 2 secondi il tasto Menu E per aprire il menu di configurazione Selezionare la voce del menu Vacanza utilizzando i tasti Più o Meno D F e confermare con il tasto Menu Con i tasti Più o Meno inserire l ora...

Page 123: ...l apertura della valvola Grazie a questa funzione nella stanza si raggiunge immediatamente una piace vole sensazione di calore La funzione Boost può essere attivata soltanto se il termostato a pa rete viene utilizzato in combinazione con un termostato per radia tori un attuatore per riscaldamento a pavimento o un attuato re commutatore 8 Sostituzione delle batterie Se sul display o nell app compar...

Page 124: ...odo appropriato Sostituire le batterie soltanto con altre dello stesso tipo o equivalenti Le batterie non devono mai essere ricari cate Non buttare le batterie nel fuoco Non esporre le batterie a un calore eccessivo Non mettere in cortocircuito le batterie Rischio di esplosione Le batterie danneggiate o che perdono liquido possono provocare ustioni in caso di contatto con la pelle pertanto utilizz...

Page 125: ...ella gamma 868 MHz Lo scopo di questa disciplina è garantire il funzionamento di tutti gli apparecchi nella gamma 868 MHz Nella gamma di frequenza 868 MHz da noi utilizzata il tempo massimo di trasmissione di ogni apparecchio è pari all 1 di un ora quindi 36 se condi in un ora Quando raggiungono il limite dell 1 gli apparecchi non possono più trasmettere finché non sarà scaduto questo limite di te...

Page 126: ...tivo d invio trasmissio ne dati Attendere che la trasmissio ne sia conclusa Luce verde accesa a lungo 1 volta Procedura confermata Si può procedere all uso Luce arancione lampeggiante per breve tempo ogni 10 s Modalità di ac coppiamento attiva Digitare le ultime quattro cifre del numero di serie dell appa recchio per confermare v 5 1 Accoppiamento a pag 111 Luce arancione accesa per breve tempo do...

Page 127: ...errare la centralina dai lati ed estrarla dal supporto a parete Togliere una batteria Inserire di nuovo la batteria secondo le indicazioni per la posi zione dei poli e tenere premuto contemporaneamente il tasto di sistema C per 4 secondi finché il LED non inizia a lampeggiare con luce arancione v figura 15 Rilasciare quindi il tasto di sistema v figura 16 Premere di nuovo il tasto di sistema per 4...

Page 128: ...re molto diversa da quella all aria aperta Oltre alla potenza di trasmissione e alle pro prietà di ricezione del ricevitore anche alcuni fattori climatici come l umidità dell aria o le condizioni della struttura sul posto sono impor tanti per il segnale Con la presente la eQ 3 AG Maiburger Str 29 26789 Leer Germania dichiara che l apparecchio radio Homematic IP modello HmIP WTH B 2 è conforme alla...

Page 129: ...Avvertenze per lo smaltimento Non smaltire l apparecchio nei rifiuti domestici Gli apparecchi elet tronici devono essere smaltiti conformemente alla direttiva sui rifiu ti di apparecchi elettrici ed elettronici ed essere consegnati presso un apposito centro di raccolta Dichiarazione di conformità Il marchio CE è un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusivamente agli enti ufficiali e...

Page 130: ...uceerd of met behulp van elektronische mechanische of chemische middelen worden verveel voudigd of verwerkt Het is mogelijk dat deze handleiding nog druktechnische gebreken of drukfouten ver toont De gegevens in deze handleiding worden echter regelmatig gecontroleerd en indien nodig in de volgende uitgave gecorrigeerd Voor fouten van technische of druk technische aard inclusief de gevolgen ervan s...

Page 131: ... op een inbouwdoos 140 6 Configuratiemenu 141 6 1 Automatisch bedrijf 142 6 2 Handmatig bedrijf 143 6 3 Offset temperatuur 143 6 4 Programmering van een verwarmingsprofiel 144 6 5 Bedieningsvergrendeling 144 6 6 Tijd en datum 145 6 7 Vakantiemodus 146 7 Bediening 146 8 Batterijen vervangen 147 9 Storingen oplossen 148 9 1 Zwakke batterij 148 9 2 Commando niet bevestigd 148 9 3 Duty cycle 149 9 4 F...

Page 132: ...Het bevat geen onderdelen die door de ge bruiker moeten worden onderhouden In geval van een defect dient u het apparaat door een specialist te laten controleren Om redenen van veiligheid en markering CE is het eigenmachtig verbouwen en of veranderen van het apparaat niet toegestaan Gebruik het apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving stel het niet bloot aan vocht trillingen langduri...

Page 133: ...atic IP Vloerverwarmingsactoren tijdgestuurd regelen en verwarmingsfasen aan uw individuele behoeften aanpassen De wandthermostaat meet de temperatuur en luchtvochtigheid in de ruimte en geeft deze cyclisch aan de radiatorthermostaten resp vloer verwarmingsactoren door zodat de kamertemperatuur exact kan wor den geregeld In combinatie met een Homematic IP Raam en Deurcon tact wordt de temperatuur ...

Page 134: ...jvakje Overzicht van het display zie afbeelding 2 Instel werkelijke temperatuur Raam open symbool Batterijsymbool Draadloze overdracht Boostfunctie Handmatig bedrijf Automatisch bedrijf Vakantiemodus Verwarmen Koelen Bedieningsvergrendeling Ingestelde temperatuur Overzicht van de verwarmingsfasen Tijd en datum Offset temperatuur Programmering van een verwarmingsprofiel Weekdagen zie 6 Configuratie...

Page 135: ...ates vindt u in de actuele versie op www homematic ip com 5 Inbedrijfstelling 5 1 Aanleren Lees dit hoofdstuk volledig door voordat u met het aanleren be gint U kunt de wandthermostaat direct via één of meerdere Homematic IP apparaten of aan het Homematic IP Access Point HmIP HAP aanleren Bij het directe aanleren wordt de configuratie aan het apparaat en bij het aanleren aan het Access Point via d...

Page 136: ...aam en deurcontact een wandthermostaat wilt toevoegen moet u eerst de wandthermostaat aan de radiatorthermostaat aanleren Vervolgens kunt u de wandthermostaat aan het raam en deurcon tact aanleren Als u meerdere apparaten in één vertrek wilt gebruiken is het zinvol om alle apparaten onderling aan te leren 5 1 1 1 Aanleren aan een Homematic IP Vloerverwarmingsactor Als u de wandthermostaat aan een ...

Page 137: ...leermodus te activeren De apparaatled C begint oranje te knipperen zie afbeelding 5 De aanleermodus is 3 minuten actief Druk gedurende minimaal 4 sec op de systeemtoets van het aan te leren apparaat bijv de Radiatorthermostaat basic om de aan leermodus te activeren De apparaatled begint oranje te knipperen Meer informatie hierover vindt u in de handleiding van het betref fende apparaat Ter bevesti...

Page 138: ... zie afbeelding 3 Trek de isolatiestrip uit het batterijvakje van de wandthermostaat De aanleermodus is 3 minuten actief U kunt de aanleermodus handmatig voor nog eens 3 minuten star ten door kort op de systeemtoets C te drukken zie afbeelding 6 Het apparaat verschijnt automatisch in de Homematic IP App Ter bevestiging dient u in de app de laatste vier cijfers van het ap paraatnummer SGTIN in te v...

Page 139: ...oon vrij van vet en oplosmiddelen en niet te koud is zodat de plakstrip duurzaam kan hechten Plaats de elektronische unit A in de wandhouder zie afbeelding 7 Let op dat de elektronische unit correct in de wandhouder vastklikt Bevestig de plakstrips op de achterzijde van de wandhouder in de daarvoor bestemde markeringen Zorg ervoor dat de tekst TOP op de achterzijde leesbaar blijft zie afbeelding 8...

Page 140: ...ouder door indraaien van de bijgeleverde pluggen en schroeven zie afbeelding 11 Plaats de elektronische unit A in de wandhouder zie afbeelding 12 Let op dat de elektronische unit correct in de wandhouder vastklikt 5 2 3 Montage op een inbouwdoos U kunt de wandthermostaat met behulp van de schroefgaten op een in bouwdoos monteren zie afbeelding 13 In de inbouwdoos mogen zich geen open kabeleinden b...

Page 141: ...n die onder span ning staan afdekken of afsluiten selecteren van het geschikte gereedschap de meettoestellen en eventuele persoonlijke beschermingsmiddelen analyse van de meetresultaten kiezen van het elektrische installatiemateriaal ter waarborging van de uitschakelvoorwaarden IP beschermingsgraden inbouw van het elektrische installatiemateriaal aard van het voedingsnet TN systeem IT systeem TT s...

Page 142: ...Handmatig bedrijf 6 3 Offset temperatuur 6 4 Programmering van de verwarmingsprofielen 6 5 Bedieningsvergrendeling 6 6 Datum en tijd 6 7 Vakantiemodus 6 1 Automatisch bedrijf Een wissel van handmatig naar automatisch bedrijf is alleen mogelijk als datum en tijd zijn ingesteld In het automatische bedrijf geschiedt de temperatuurregeling volgens het ingestelde verwarmingsprofiel Handmatige wijziging...

Page 143: ...tige bedrijf 6 3 Offset temperatuur Aangezien de temperatuur aan de wandthermostaat wordt gemeten kan het elders in de ruimte kouder of warmer zijn Om dit te compenseren kan een offset temperatuur van 3 5 C worden ingesteld Indien bijv 18 C in plaats van de ingestelde 20 C wordt gemeten dan dient een offset van 2 0 C te worden ingesteld Af fabriek is een offset temperatuur van 0 0 C ingesteld Ga a...

Page 144: ...in toetsen en bevestig uw keuze met de Me nu toets Op display verschijnt de volgende tijd U kunt deze tijd wijzigen met behulp van de plus en min toetsen Selecteer de gewenste temperatuur voor de volgende periode met behulp van de plus en min toetsen en bevestig uw keuze met de Menu toets Herhaal dit proces totdat voor de hele periode van 0 00 tot 23 59 uur de temperaturen zijn ingesteld Ter beves...

Page 145: ...teer met behulp van de min toets D OFF om de vergren deling te deactiveren 6 6 Tijd en datum Ga als volgt te werk om datum en tijd in te stellen Druk gedurende ca 2 sec op de Menu toets E om het configu ratiemenu te openen Selecteer met behulp van de plus en min toetsen D F het menupunt Datum tijd Bevestig uw keuze met de Menu toets Selecteer het jaar met behulp van de plus en min toetsen en beves...

Page 146: ...et de Menu toets Voer met behulp van de plus en min toetsen de datum in tot wanneer de vakantiemodus actief moet zijn en bevestig uw in voer met de Menu toets Voer met behulp van de plus en min toetsen de gewenste tem peratuur in voor de tijd van afwezigheid en bevestig uw invoer met de Menu toets Ter bevestiging knippert het symbool twee keer kort en het apparaat schakelt naar de vakantiemodus 7 ...

Page 147: ...ariteit van de batterijen Ga als volgt te werk om de batterijen van het apparaat te vervangen In gemonteerde toestand kan de elektrische unit A eenvoudig uit de wandhouder worden gehaald Grijp de elektronische unit opzij vast en trek ze van de wandhouder Draai de elektronische unit om zodat u de batterijen kunt verwij deren resp plaatsen Plaats twee nieuwe 1 5V batterijen LR6 mignon AA in het bat ...

Page 148: ...ning worden gebruikt Al naargelang de belasting kan na een korte hersteltijd van de batterijen eventueel weer meerdere keren een signaal worden gezonden Als tijdens het zenden de spanning weer afbreekt verschijnen het symbool voor lege batterijen en de foutcode aan het apparaat zie 9 4 Fout codes en knipperreeksen op pagina 149 Vervang in dat geval de lege batterijen door twee nieuwe zie 8 Batteri...

Page 149: ...erlijke situaties kan dit bij de inbedrijfstelling of eerste installatie van een systeem wel het geval zijn wanneer meerdere en zendintensieve aanleerprocessen actief zijn Een overschrijding van de duty cycle limiet wordt aangegeven door een keer lang rood oplichten van de led C en kan zich uiten in een tijdelijke onderbreking van de werking van het appa raat Na korte tijd max 1 uur werkt het appa...

Page 150: ...beer het opnieuw 9 2 Commando niet bevestigd op pagina 148 of 9 3 Duty cycle op pagina 149 6x lang rood knip peren Apparaat defect Controleer de weergave in uw app of neem contact op met uw dealer 1x oranje en 1x groen oplichten na het plaatsen van de batterijen Testindicatie Zodra de testindicatie gedoofd is kunt u doorgaan 10 Herstellen van de fabrieksinstellingen De fabrieksinstellingen van het...

Page 151: ...ststof kast en opschriften aantasten 12 Algemene instructies voor het draadloze bedrijf De draadloze communicatie wordt via een niet exclusief communica tiekanaal gerealiseerd zodat storingen niet kunnen worden uitgesloten Andere storende invloeden kunnen afkomstig zijn van schakelprocessen elektromotoren of defecte elektrische apparaten Het bereik in gebouwen kan sterk afwijken van het bereik in ...

Page 152: ... 250 m Duty cycle 1 per h 10 per h Werkwijze type 1 Softwareklasse A Technische wijzigingen voorbehouden Verwijdering Het apparaat hoort niet in de vuilnisbak Elektronische apparaten moeten overeenkomstig de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd bij de inzamelpunten voor afgedankte apparaten Informatie met betrekking tot de conformiteit De CE markering ...

Page 153: ...gevens Bevollmächtigter des Herstellers Manufacturer s authorised representative eQ 3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer GERMANY www eQ 3 de Kostenloser Download der Homematic IP App Free download of the Homematic IP app ...

Reviews: