background image

© 2005-2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. ShowerBliss™, Sea Grass™, Double the Bubbles™

y Easy Tote™ son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.

Reservados todos los derechos.

IB-HL400B 

.

Instruction Manual and 

Warranty Information

HL-400

l i m i t e d   w a r r a n t y

year

2

El manual en 
español empieza
a la página 9

Shower

Bliss

Jet Action Footbath

HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST ) M – F

Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

Correo electrónico:
[email protected]

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excep-
ciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y
no a distribuidores.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:

HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

No se aceptarán pagos contra entrega.

HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de
reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que
se encuentre fuera del control de HoMedics.

Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento
en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRO-
DUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE
HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERI-
ALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ
DE REPARAR O CAMBIAR.

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explíci-
to y por escrito de HoMedics.  

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adi-
cionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com

 

Summary of Contents for ShowerBliss HL-400

Page 1: ...e el transporte robo descuido vandalismo condiciones clim ticas p rdida de uso en el per odo durante el cual el producto est en una instalaci n de reparaci n o a la espera de piezas o reparaci n o cua...

Page 2: ...or any other liquid To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from outlet Use this appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachment...

Page 3: ...experience pain in a muscle or joint for a prolonged period of time dis continue use and consult your doctor Persistent pain could be a symptom of a more serious condition Never use any footbath on o...

Page 4: ...ified electrician The tab for grounding screw Figure B extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it m...

Page 5: ...warm water 2 Plug the unit into a 120 volt household outlet 3 Sit down in a comfortable position With the touch of your toe select the feature you choose to use by pressing the corresponding button B...

Page 6: ...ndalism or environmen tal conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the cont...

Page 7: ...tadas NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe da ado si no est funcionando adecuadamente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env e el producto al Centro de servicio HoMe...

Page 8: ...o 14 Siempre desenchufe esta unidad del tomacorriente inmediatamente despu s de usar y antes de limpiarla Si experimenta dolor en un m sculo o articulaci n durante un per odo de tiempo prolongado deje...

Page 9: ...ra Figura D Figura C Figura E Tornillo met lico Leng eta para el tornillo de tierra Caracter sticas del Ba o para los Pies ShowerBliss 50 chorros de agua proporcionan un masaje de lluvia que rejuvenec...

Page 10: ...LLA NO LA USE SIN EL AGUA ADVERTENCIA NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO Mantenimiento Para limpiar Desenchufe la unidad y deje que se enfr e antes de limpiarla Limpie nicamente con un...

Reviews: