background image

ADVERTENCIA

- Para reducir los riesgos de quemaduras, incendio, choque 

eléctrico o lesiones a personas:

• Nunca se debe dejar un aparato sin supervisión mientras esté conectado.

Desconéctelo de la toma de corriente cuando no lo esté usando y antes de poner o
quitar piezas o  accesorios.

• Se necesita dar supervisión cercana cuando este aparato sea usado por, con o

cerca de niños, o personas inválidas o incapacitadas.

• Use este aparato únicamente para el propósito para el que fue creado según se

describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics;
específicamente cualquier accesorio que no venga con la unidad.

•  Nunca use este aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no está funcionando

correctamente, si se ha caído o dañado o si ha caído en el agua. Devuélvalo al 
centro de servicio de HoMedics para su examen y reparación.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•  Nunca bloquee las aperturas de ventilación del aparato ni lo coloque sobre una

superficie suave, tal como una cama o sofá, donde las aperturas de ventilación
podrían verse bloqueadas. Mantenga las aperturas de ventilación sin pelusa, 
pelo, etc.

• Utilice con cuidado las superficies calientes.  Puede causar quemaduras graves.  

NO use sobre áreas sensibles de la piel o ni si tiene mala circulación. El uso del
calor sin supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede 
resultar peligroso.

•  Nunca lo use al dormir ni se quede dormido al usar el masajista. 
•  Nunca lo deje caer ni inserte objeto alguno en ninguna apertura. 
•  No lo use donde se estén usando productos de aerosol (spray) o donde se esté

administrando oxígeno.

•  No lo use en o cerca de los ojos ni ninguna otra área de alta sensibilidad.
•  No lo use bajo una cobija o almohada. Podría ocurrir calor excesivo y causar incen-

dio, choque eléctrico o lesiones a personas.

•  No traslade este aparato halándolo por el cable ni use el cable como manija. 
•  No use el masajista vibrante directamente sobre una área concentrada del cuerpo.

Los masajistas vibrantes son diseñados para usarse con movimientos continuos,
cambiando 
constantemente el área de masaje.

•  Para desconectar la unidad, coloque todos los controles en la posición "off", luego

desenchúfela de la toma de corriente.

•  Este aparato fue diseñado únicamente para uso doméstico.

1 1

1 0

Gracias por comprar el masajista con percusión Therapist Select™ Ultra
de HoMedics. Éste, al igual que todos los productos de HoMedics, ha
sido construido con mano de obra de alta calidad y viene con el respal-
do de nuestra garantía limitada de dos años. Le garantizamos que el
masajista con percusión Therapist Select™ Ultra le brindará el alivio cal-
mante de los masajes por muchos años futuros.

HoMedics es una empresa dedicada a ofrecerle mejor salud mediante
la innovación. Sin embargo, usted nunca debe usar éste, ni el masajista
de ningún otro fabricante, como sustituto de la atención médica profe-
sional. Las enfermedades y síntomas persistentes podrían indicar un
problema más serio.

Características del masajista con 

percusión

• Masaje de alta intensidad con calor
• Cabezas pivotales dobles para un masaje vigorizante
• Control de velocidad variable
• Diseño liviano y contorneado
• Manija ergonómica tapizada con esponja
• Se incluyen 2 juegos de accesorios personalizados

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precau-
ciones básicas, incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO

PELIGRO

- Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

• Siempre desconecte el aparato de la toma de corriente eléctrica 

inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.

• No intente sacar un aparato que haya caído dentro del agua. 

Desconéctelo inmediatamente.

• No lo use al bañarse o ducharse.
• No coloque o almacene este aparato donde pueda caerse o ser 

halado hacia una bañera o lavaplatos. No lo coloque ni permita que 
caiga dentro de agua u otro líquido.

®

Summary of Contents for Percussion Massager PA-5H

Page 1: ...uso en el per odo durante el cual el producto est en una instalaci n de reparaci n o a la espera de piezas o reparaci n o cualquier otra condici n sin importar cual sea que se encuentre fuera del cont...

Page 2: ...s Do not carry this appliance by power cord or use cord as handle Do not use the vibrating massager directly on one concentrated area of the body Vibrating massagers are designed to be used in a conti...

Page 3: ...o om mf fo or rt t r re es su ul lt t d di is sc co on nt ti in nu ue e u us se e a an nd d c co on ns su ul lt t y yo ou ur r p ph hy ys si ic ci ia an n 4 Apply massager head lightly to the area you...

Page 4: ...iate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equ...

Page 5: ...t a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and ope...

Page 6: ...ndolo por el cable ni use el cable como manija No use el masajista vibrante directamente sobre una rea concentrada del cuerpo Los masajistas vibrantes son dise ados para usarse con movimientos continu...

Page 7: ...er odo de tiempo y luego cambie a otra rea Nunca masajee el mismo lugar por m s de 3 minutos PRECAUCI N como se indic en las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES de este manual nunca use este aparat...

Page 8: ...iones radio Sin embargo no hay garant as de que dichas interferencias no se produzcan en una instalaci n particular Si este equipo causara interferencias da inas a la recepci n de radio o televisi n l...

Reviews: