background image

UTILISATION ET ENTRETIEN SÉCURIT

AIRES 

DES BOUTEILLES DE GAZ PROPANE

EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE ET AUX CONNECTEURS 

a. Les bouteilles de gaz propane, les soupapes et les tuyaux doive

nt être maintenus en bon état et doivent 

être remplacés en présence de dommages visibles, soit à la bouteille ou à la soupape. Si le tuyau est coupé

 

ou montre une abrasion ou de l'usure excessive, il doit être remplacé avant d'utiliser l'appareil à gaz (voir e.).

b. Cet appareil, lorsque utilisé avec une bouteille, doit être con

necté à une bouteille standard de 5 gallons 

(20 lb) de gaz propane dotée d'un dispositif de prévention de remplissage excessif. Le dispositif de prévention

 

de remplissage excessif est exigé sur toutes les bouteilles vendues depuis le 1

er

 octobre 1998 pour éviter 

les débordements.

c. 

Les dimensions de la bouteille doit être d'environ 12 po (30,5 cm) de diamètre et 18 po (45,7 cm) de hauteur.

 

Les bouteilles doivent être fabriquées et étiquetées conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz

 

propane du US Department of Transportation (D.O.T.) ou selon la norme nationale du Canada, CAN / CSA-8339,

 

Bouteilles à gaz cylindriques et sphériques et tubes pour le transport des marchandises dangereuses.

d. La bouteille utilisée doit comporter un collet pour protéger la

 soupape de la bouteille, et le retrait de vapeur doit 

être prévu pour le système d'alimentation de la bouteille.

e. Le régulateur de pression et le tuyau fournis avec cet appareil

 à gaz extérieur (modèles au propane seulement) 

doivent être utilisés. Un régulateur de pression d'origine et de remplacement et les ensembles de tuyaux doivent

 

être tels que spécifiées par le fabricant pour la connexion avec un dispositif identifié comme dispositif de

 

connexion de bouteille selon la norme ANSI ANSI Z 21 .58-2005/CGA 1.6-2005 (voir LISTE DES PIÈCES au sujet des les

 

informations de commande).

f. 

La soupape de la bouteille de gaz propane doit être dotée d'un dispositif de couplage de raccordement

 

de bouteille, décrit comme étant de type I dans la norme définie à l'alinéa e. ci-dessus. Ce dispositif

 

est communément décrit comme un raccord rapide fileté Acme.

g. Si la bouteille de gaz propane est livrée avec un bouchon prote

cteur, placez le bouchon sur la sortie 

de la soupape de la bouteille lorsque la bouteille n'est pas utilisée.

 

UTILISATION DU RACCORD RAPIDE

Pour connecter l'ensemble régulateur/tuyau au raccord de soupape de bouteille de gaz propane : 

Appuyez sur 

l'écrou du régulateur sur le raccord fileté Acme de la soupape de la bouteille. Tournez l'écrou en sens horaire pour

 

engager le filetage et serrez jusqu'à ce qu'il soit bien serré. L'utilisation de pinces ou d'une clé ne devrait pas être

 

nécessaire. Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées.

 

Pour déconnecter :

 Tournez l'écrou en sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il se retire.

Important :

 

Avant d'utiliser l'appareil, et chaque fois que la bouteille est enlevée et remise en place, vérifiez

 

l'usure du tuyau (voir a.) et vérifiez s'il y a des fuites de tuyaux. Éteignez les soupapes de l'appareil et

 

ouvrez la soupape principale de la bouteille, puis vérifiez les connexions avec de l'eau savonneuse.

 

Réparez les fuites avant d'allumer l'appareil.

MISE EN GARDE :

 Toujours fermer toujours la soupape principale de la bouteille 

de gaz propane après chaque 

utilisation et avant de déplacer l'appareil et la bouteille ou de déconnecter le raccord. Cette

 

soupape doit rester fermée et la bouteille déconnectée lorsque l'appareil n'est pas utilisé, mê

me si 

le débit de gaz est arrêté par un dispositif de sécurité lorsque le raccord est déconnecté.

Inspectez 

soigneusement

 le tuyau chaque fois avant que le gaz ne soit allumé. Un tuyau fissuré ou usé doit être

 

immédiatement remplacé.  Si l'appareil est entreposé à l'intérieur, la bouteille doit être débranchée et enlevée. Les

 

bouteilles doivent être entreposées à l'extérieur, hors de la portée des enfants, avec les bouchons de soupape filetés

 

bien installés, et elles ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

a. NE PAS entreposer une bouteille de gaz propane de rechange sous

 ou à proximité de cet appareil.

b. NE JAMAIS remplir la bouteille à plus de 80 pour cent.

c. SI LES CONSIGNES A. ET B. NE SONT PAS FIDÈLEMENT SUIVIES, UN IN

CENDIE POUVANT CUASER LA MORT OU DES 

BLESSURES GRAVES PEUT SURVENIR.

REN

SEI

GN

EMEN

TS 

IM

PO

RTA

NTS 

POUR

 VO

TRE 

SÉC

URITÉ 

LIRE

 ET

 SUI

VRE TO

US LES

 A

VERT

ISS

EMEN

TS 

FO

URNIS 

AVEC

 

LA BOUTEILLE 

DE GAZ PROPANE. 

Lors de 

l'utilisation de 

cet appareil 

avec une 

bouteille de 

gaz propane, 

ces 

directives et 

les avertissements 

DOIVEN

T

 être 

respectés. 

LE NON

-RESPECT DE CETTE 

CONSI

GNE PEUT EN

TRAÎN

ER 

UN INCEDIE OU UNE EXPLOSION.

Summary of Contents for HCGV1

Page 1: ...ttended appliance Adults must be present when the unit is operating DO NOT leave this unit burning when unattended If this product is left burning unattended it may cause damage or serious injury IMPORTANT For safe operation and proper performance of this product and to comply with certification listings and building code acceptances use ONLY Peterson AFD controls parts and accessories that have b...

Page 2: ...ove 2 000 ft contact your local dealer or gas supplier before installing Input ratings should be reduced approximately 4 for each 1 000 ft above sea level Refer to the National Fuel Gas Code G The unit and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 psi 3 5 kPa This is accomplished...

Page 3: ...re in the area of this appliance E DO NOT sit or place any part of the body clothing or other flammable materials on or near the unit surround Children and adults should be alerted to the hazard of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition DO NOT lean over the unit when lighting or when in use F Every time you use the unit make sure that 1 The area around t...

Page 4: ...t whenever the cylinder is not in use QUICK COUPLER OPERATION To connect the regulator hose assembly to the propane gas cylinder valve fitting Press the hand nut on the regulator over the Acme thread fitting on the cylinder valve Turn the hand nut clockwise to engage the threads and tighten until snug The use of pliers or a wrench should not be necessary Only cylinders marked propane may be used T...

Page 5: ... using glass media MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES The dimensions shown below are MINIMUM CLEARANCES to maintain when you install the unit ALL CLEARANCES AND INFORMATION STATED HERE MUST BE MAINTAINED AND FOLLOWED Description Dimension Side clearance from burner edge to combustible construction 36 Clearance above unit 61 Clearance below unit 0 Table 4 Minimum Clearances to Combustibles 36 side ...

Page 6: ...d from your local U S Stove dealer Select models are illustrated your model may vary IMPORTANT Remove all packing material including any protective coatings and discard prior to use SOME COMPONENTS ARE HEAVY HANDLE WITH CARE Item Part No Description Qty 1 81215 Burner assembly 1 2 81214 Control Valve Assembly With Knob 1 3 81216 LP Regulator and hose Assembly 1 4 892555 Body 1 5 892554 Door with l...

Page 7: ...MUST ALWAYS BE HIGH ENOUGH FOR THE FLAME TO BE CLEARLY VISIBLE WHEN LIGHTING THE UNIT ALWAYS LIGHT ON HIGH BEFORE YOU BEGIN IMPORTANT Prior to installation ensure that all specifications dimensions and minimum clearances stated in this manual are observed You must read all warnings and safety information and understand all of the information in this manual All installation requirements must be obs...

Page 8: ...ne may way be subject to accidental damage if applicable 3 Install the supplied flare adapter to the gas supply NPT using a gas pipe sealing compound or Teflon tape 4 Connect the flex connector to the flare adapter LEAK TEST Turn on the gas supply ignite the burner and test at all connections for leaks using a soapy water solution lf bubbles appear a leak is present Turn off the gas and tighten at...

Page 9: ... decorative media The decorative media is purchased and packaged separately Contact your local U S Stove dealer for ordering information Locate the section s below that apply to your option s chosen and install accordingly Reference the SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS section for details on the recommended amounts of media DECORATIVE MEDIA PLACEMENT OPTIONAL FABRIC COVER An optional fabric cover is ...

Page 10: ...ted long stem match on the surface of the decorative media near the burner do not hold the match in your hand or use a lighted long necked butane lighter 4 Once the match is burning and in position depress the gas control knob and turn it counter clockwise to the HI LIGHT position Your burner should light CAUTION If the burner does not light before the match goes out immediately turn the control k...

Page 11: ...alified professional service technician Always shut off the gas to the unit while performing service work Allow the unit to cool before servicing The entire burner system should be inspected regularly Excessive debris can build up on this unit from leaves dirt or other debris It is critical that all control components burners vent openings and the surrounding area be kept clean and free of all obs...

Page 12: ...S section check with local gas company 2 Fill tank completely Flame lifts off the burner assembly 1 Unit exposed to high wind condi tions 1 Ensure that the unit is installed in an area that is less susceptible to high wind conditions Flame height drops when unit is in operation 1 Low gas pressure due to improper gas supply line 1 Check gas supply line and gas pres sure Read D E of PRE INSTALLATION...

Page 13: ...hat is attributable to acts of god are not covered THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED ABOVE PURCHASER ASSUMES ALL RISK IN THE ASSEMBLY AND OPERATION OF THIS UNIT FAILURE TO FOLLOW WARNINGS AND OPERATIONAL INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL CAN RESULT IN SEVERE PROPERTY DAMAGE AND OR PERSONAL INJURY IN NO EVENT WILL USSC OR ITS DIRECTORS OFFICERS OR AGENTS BE LIABLE TO THE PURCHASE...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...R CE MANUEL DANS UN ENDROIT SÛR À DES FINS DE RÉFÉRENCE LORSQUE VOUS NOUS ÉCRIVEZ VEUILLEZ INDIQUER LE NUMÉRO COMPLET DU MODÈLE QUI FIGURE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE RECHANGE VEUILLEZ TOU JOURS FOURNIR LES RENSEIGNEMENTS SUIVANTS TELS QUE MONTRÉS DANS CETTE NOMENCLATURE 1 THE PART NUMBER LE NUMÉRO DE PIÈCE____________________________ ...

Page 16: ...s à une force majeur ne sont pas couverts IL N Y A AUCUNE GARANTIE EXPRESSE SAUF COMME IL EST INDIQUÉ CI DESSOUS L ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES DE L ASSEMBLAGE ET DU FONCTIONNEMENT DE CETTE UNITÉ NE PAS RESPECTER LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT CONTENUES DANS CE MANUEL PEUT CAUSER DE SÉVÈRES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET OU CAUSER DES BLESSURES PERSONNELLES EN AUCUN CAS USSC OU...

Page 17: ... de gaz locale 2 Remplissez complètement la bouteille La flamme va au delà du brûleur 1 L appareil est exposé à des vents forts 1 Assurez vous que l appareil est installé dans une zone qui est moins sensible aux conditions de vents forts La hauteur de la flamme diminue lorsque l appareil est en fonctionnement 1 Basse pression du gaz en raison d une mauvaise conduite d alimentation 1 Vérifiez la co...

Page 18: ... des travaux d entretien Laissez refroidir l appareil avant l entretien Le système de brûleur doit être inspecté régulièrement Des débris feuilles saleté ou autres débris en quantité excessive peuvent s accumuler sur l appareil Il est essentiel que tous les composants de réglage les brûleurs les ouvertures de ventilation et la région environnante soient gardés propres et libres de tout obstacle As...

Page 19: ...la surface des éléments décoratifs près du brûleur ne pas tenir l allumette dans votre main ou utilisez un briquet au butane long allumé 4 Une fois l allumette en flamme et en position appuyez sur le bouton de réglage du gaz et tournez dans le sens antihoraire à la position de flamme élevée HI LIGHT Le brûleur devrait s allumer MISE EN GARDE Si le brûleur ne s allume pas avant que l allumette ne s...

Page 20: ... sont achetés et emballés séparément Contactez votre revendeur local de U S Stove pour obtenir des renseignements de commande Trouvez les sections ci dessous qui correspondent à vos options choisies et faites l installation en conséquence Faites référence à la section SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS pour plus de détails au sujet des quantités recommandées pour les éléments décoratifs POSITIONNEMENT D...

Page 21: ...s dommages accidentels le cas échéant 3 Installez l adaptateur fourni sur l alimentation en gaz NPT en utilisant un composé de scellement de tuyau ou du ruban téflon 4 Connectez le raccord flexible à l adaptateur TEST DE FUITE Ouvrez l alimentation en gaz allumez le brûleur et vérifiez l étanchéité des raccordements en utilisant une solution d eau savonneuse Si des bulles se créent cela signifie q...

Page 22: ...teur la hauteur de la flamme LE RÉGLAGE DOIT TOUJOURS ÊTRE SUFFISAMMENT ÉLEVÉ POUR QUE LA FLAMME SOIT CLAIREMENT VISIBLE LORS DE L ALLUMAGE DE L APPAREIL TOUJOURS L ALLUMER EN POSITION DE FLAMME ÉLEVÉE AVANT DE COMMENCER Important Avant l installation s assurer que toutes les spécifications les dimensions et les dégagements minimums indiqués dans ce guide sont respectés Vous devez lire tous les av...

Page 23: ...evendeur local U S Stove Certains modèles sont illustrés votre modèle peut varier IMPORTANT Retirez tous les matériaux d emballage incluant tout revêtement de protection et jetez avant l utilisation CERTAINS COMPOSANTS SONT LOURDS MANIPULEZ AVEC SOIN Article Partie Description Qté 1 81215 Assemblage de brûleurs 1 2 81214 Assemblée Control Valve Avec Bouton 1 3 81216 LP régulateur et de l Assemblée...

Page 24: ... COMBUSTIBLES Les dimensions indiquées ci dessous sont des DÉGAGEMENTS MINIMUM à conserver lorsque vous installez l appareil TOUS LES DÉGAGEMENTS ET LES RENSEIGNEMENTS FIGURANT ICI DOIVENT ÊTRE CONSERVÉS ET RESPECTÉS Description Dimensions Dégagement latéral à partir du bord du brûleur jusqu au contenant de combustible 36 po Dégagement au dessus de l appareil 61 po Dégagement au dessous de l appar...

Page 25: ...oupape de la bouteille lorsque la bouteille n est pas utilisée UTILISATION DU RACCORD RAPIDE Pour connecter l ensemble régulateur tuyau au raccord de soupape de bouteille de gaz propane Appuyez sur l écrou du régulateur sur le raccord fileté Acme de la soupape de la bouteille Tournez l écrou en sens horaire pour engager le filetage et serrez jusqu à ce qu il soit bien serré L utilisation de pinces...

Page 26: ...S vous assoir ou placer une partie du corps des vêtements ou autres matériaux inflammables sur ou près de l appareil Les enfants et les adultes doivent être avertis du danger causé par les hautes températures de la surface et devraient rester à l écart pour éviter les brûlures ou l inflammation des vêtements NE PAS se pencher au dessus de l appareil lors de l allumage ou lors de l utilisation F Ch...

Page 27: ...s installations à des altitudes supérieures à 2000 pi communiquez avec votre détaillant ou fournisseur de gaz local avant l installation Les valeurs d entrée doivent être réduites d environ 4 pour chaque 1000 pi au dessus du niveau de la mer Reportez vous au code national sur les combustibles G L appareil et sa soupape d arrêt manuelle doivent être débranchés de la canalisation de gaz pendant tout...

Page 28: ...nt être présents lorsque l appareil est en marche NE PAS laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est allumé Si ce produit est laissé allumé sans surveillance il peut causer des dommages ou des blessures graves IMPORTANT Pour un fonctionnement sécuritaire et une bonne performance de ce produit et se conformer à la certifi cation aux homologations et à l acceptation des codes du bâtiment util...

Reviews: