HOLZMANN MASCHINEN SBO3X User Manual Download Page 17

GUARANTEE TERMS (EN) 

 

HOLZMANN Maschinen GmbH    

www.holzmann-maschinen.at

 

17

 

 

SBO3X / SBO4X 

 

GUARANTEE TERMS (EN) 

1.) Warranty 
For mechanical and electrical components Company HOLZMANN MASCHINEN GmbH grants a warranty period of 2 years 
for DIY use and a warranty period of 1 year for professional/industrial use - starting with the purchase of the final consumer 
(invoice date). 
In case of defects during this period which are not excluded by paragraph 3, Holzmann will repair or replace the machine at 
its own discretion. 

2.) Report 
In order to check the legitimacy of warranty claims, the final consumer must contact his dealer. The dealer has to report in 
written form the occurred defect to HOLZMANN MASCHINEN GmbH. If the warranty claim is legitimate, HOLZMANN 
MASCHINEN GmbH will pick up the defective machine from the dealer. Return shipments by dealers which have not been 
coordinated with HOLZMANN MASCHINEN GmbH will not be accepted. A RMA number is an absolute must-have for us - 
we won‘t accept returned goods without an RMA number! 

3.) Regulations 
a) Warranty claims will only be accepted when a copy of the original invoice or cash voucher from the trading partner of 
HOLZMANN MASCHINEN GmbH is enclosed to the machine. The warranty claim expires if the accessories belonging to the 
machine are missing. 
b) The warranty does not include free checking, maintenance, inspection or service works on the machine. Defects due to 
incorrect usage through the final consumer or his dealer will not be accepted as warranty claims either. 
c) Excluded are defects on wearing parts such as carbon brushes, fangers, knives, rollers, cutting plates, cutting devices, 
guides, couplings, seals, impellers, blades, hydraulic oils, oil filters, sliding jaws, switches, belts, etc. 
d) Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage, if it was used for a purpose 
which the machine is not supposed to, ignoring the user manual, force majeure, repairs or technical manipulations by not 
authorized workshops or by the customer himself, usage of non-original Holzmann spare parts or accessories. 
e) After inspection by our qualified staff, resulted costs (like freight charges) and expenses for not legitimated warranty 
claims will be charged to the final customer or dealer. 
f) In case of defective machines outside the warranty period, we will only repair after advance payment or dealer’s invoice 
according to the cost estimate (incl. freight costs) of HOLZMANN MASCHINEN GmbH. 
g) Warranty claims can only be granted for customers of an authorized HOLZMANN MASCHINEN GmbH dealer who 
directly purchased the machine from HOLZMANN MASCHINEN GmbH. These claims are not transferable in case of multiple 
sales of the machine. 

4.) Claims for compensation and other liabilities 
The liability of company HOLZMANN MASCHINEN GmbH is limited to the value of goods in all cases. 
Claims for compensation because of poor performance, lacks, damages or loss of earnings due to defects during the 
warranty period will not be accepted. 
HOLZMANN MASCHINEN GmbH insists on its right to subsequent improvement of the machine. 
 

SERVICE 
After Guarantee and warranty expiration specialist repair shops can perform maintenance and repair jobs. But we are still at 
your service as well with spare parts and/or product service. Place your spare part/repair service cost inquiry by  

 

Mail t[email protected]

 

Or use the online complaint order formula provided on our homepage – category service/news/faq. 

 
 

 

Summary of Contents for SBO3X

Page 1: ...Edition 08 08 2022 Revision 00 FlA DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG SÄGEBOCK KLAPPBAR Übersetzung Translation EN USER MANUAL SAWHORSE FOLDABLE SBO3X SBO4X ...

Page 2: ...5 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 5 3 Gefahrenhinweise 7 Restrisiken 7 Gefährdungssituationen 7 6 1 Lieferumfang 7 6 2 Zusammenbau 7 SBO3X 8 SBO4X 9 8 1 Reinigung 10 8 2 Lagerung 10 8 3 Entsorgung 10 10 1 Intended use 12 Technical restrictions 12 Prohibited applications Dangerous misuse 12 10 2 General safety instructions 12 10 3 Hazard warnings 13 Residual risks 13 Hazardous situations 13 11 1...

Page 3: ...rity stickers have to be replaced immediately TECHNIK TECHNICS 3 1 Lieferumfang Delivery content SBO3X Beschreibung Description Qty Beschreibung Description Qty 1 Füße mit gezacktem Profil legs with serrated profile 6 7 Sechskantschraube M6 35 hex head screw M6 35 2 2 Querverstrebung 4 Loch cross brace 4 hole 2 8 Kreuzschlitzschraube M6 12 cross head screw M6 12 11 3 Querverstrebung 6 Loch cross b...

Page 4: ...zschraube M6 12 cross head screw M6 12 16 11 Sicherheitsmutter M8 safety nut M8 4 6 Unterlegscheibe M6 mm washer 6 mm 18 12 Betriebsanleitung manual 1 3 2 Technische Daten Technical data Spezifikation Specification SBO3X SBO4X Material material Verzinktes Stahlblech galvanised sheet steel Rahmenstärke frame thickness 1 2 mm 1 4 mm max Tragkraft max load capacity 150 kg 150 kg Produktmaße L B H pro...

Page 5: ...en und Inhalte geringfügig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische Änderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden Für nicht vermerkte Transportschäden kann HOLZMA...

Page 6: ... bis 40 С Temperatur Lagerung Transport 25 C bis 55 C Verbotene Anwendungen Gefährliche Fehlanwendungen Ändern der Produktkonstruktion Verwenden des Produktes außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzen Verwenden des Produktes als Kletter oder Aufstiegshilfe Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweis...

Page 7: ...e Situation hin die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann wenn sie nicht gemieden wird HINWEIS Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die zu Sachschäden führen kann wenn sie nicht gemieden wird Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben Ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung A...

Page 8: ... diesen Vorgang mit den 2 weiteren Fußpaaren Querverstrebungen montieren HINWEIS Der mittlere Fuß kann an 2 Positionen je nach Aufteilung mittig oder außermittig fixiert werden muss aber für beide Seiten gleich gewählt werden Verwenden Sie für die Montage der Querverstrebungen 5 7 Kreuzschlitzschrauben M6 12 mit 1 Unterlegscheibe 6 mm und Mutter M6 Montieren Sie die Querverstrebung 4 Loch 4 an 2 F...

Page 9: ...ch gewählt werden Verwenden Sie für die Montage der Querverstrebungen 4 6 Kreuzschlitzschrauben M6 12 mit Unterlegscheibe 6 mm und Mutter M6 Montieren Sie die Querverstrebung 6 Loch 4 an 3 Fußpaaren 5 Montieren Sie die Querverstrebung 8 Loch 6 diagonal an den gleichen Fußpaaren M6 7 Verwenden Sie an der Überlappung der Querverstrebung 8 die Sechskantschraube M6 35 eine Unterlegscheibe 6 mm und ein...

Page 10: ...tz Späne und Schmutzpartikel vom Produkt 8 2 Lagerung Lagern Sie das Produkt bei Nichtgebrauch zusammengeklappt an einem trockenen frostsicheren und versperrbaren Ort Stellen Sie sicher dass Unbefugte und insbesondere Kinder keinen Zugang zum Produkt haben Zum Zusammenklappen entfernen Sie die Schraube im Langloch 1 an den Füßen 8 3 Entsorgung Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs Vorschr...

Page 11: ... If you notice any errors please inform us We reserve the right to make technical changes Check the goods immediately after receipt and note any complaints on the consignment note when taking over the goods from the deliverer Transport damage must be reported to us separately to us within 24 hours HOLZMANN MASCHINEN GmbH cannot accept any liability for transport damage that has not been reported C...

Page 12: ...esign Removing of the safety markings attached to the product Use of the product outside the technical limits specified in these instructions Use of the product as a climbing or ascending aid The non intended use or the disregard of the explanations and instructions described in this manual will result in the expiration of all warranty claims and compensation claims for damages against HOLZMANN MA...

Page 13: ... injury NOTE A safety notice designed in this way indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage Regardless of all safety regulations your common sense and your appropriate technical aptitude training are and remain the most important safety factor in the error free operation of the product Safe working depends on you ASSEMBLY 11 1 Delivery Check the...

Page 14: ... chosen the same for both sides Use crosshead screws M6 12 with washer 6 mm and nut M6 to mount the cross braces 5 7 Mount the cross brace 4 hole 4 on 2 pairs of legs 5 Mount the cross brace 6 hole 6 diagonally on the same pairs of legs 7 Use the hex screw M6 35 with matching washer 6 mm and nut M6 at the overlap of the two cross braces 8 Repeat this procedure on the opposite side NOTE Tighten all...

Page 15: ...and then fixing the screws 2 and 3 to the respective position CAUTION Inspect that all screws are tighten and in position before using the product Place the log on it Make sure that the saw has a safe distance from the sawhorse during the cutting process Process the log with the saw CLEANING STORAGE DISPOSAL 13 1 Cleaning Regular cleaning guarantees the long service life of your product and is a p...

Page 16: ...Kohlebürsten Fangsäcke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen Führungen Kupplungen Dichtungen Laufräder Sageblätter Hydrauliköle Ölfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten welche durch unsachgemäße Verwendung durch Fehlgebrauch des Gerätes nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend oder durch Nichtbeachtung der Betriebs und Wartun...

Page 17: ...devices guides couplings seals impellers blades hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was used for a purpose which the machine is not supposed to ignoring the user manual force majeure repairs or technical manipulations by not authorized workshops or by the customer himself usage of non...

Page 18: ...ssituationen auftreten Experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die für andere Benutzer wichtig sein können Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Wir bitten Sie derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E Mail oder Post an uns zu senden We would like to ask you to note down your experiences and observations and send...

Reviews: